Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Mademoiselle K Lyrics
On s'est laissé [English translation]
It’s over But I won’t hate you I think I understood That you couldn’t love me anymore I’m gonna take a walk In our favorite churches And make love to ...
Peur du noir lyrics
Me laisse pas toute seule après minuit Et même avant, et même avant J'ai peur du noir, voilà c'est dit Mais c'est gênant, tellement gênant Le monstre ...
Peur du noir [English translation]
Don't leave me alone after midnight Even before midnight, even before midnight I'm afraid of the dark, there we have it but that's embarrassing... so ...
Plus le cœur à ça lyrics
Je voudrais arrêter là Me faire une raison Me dire enfin voilà C'est fini Ce pont entre nous deux C'était beau et joyeux J'avais tant de désir mais po...
Plus le cœur à ça [English translation]
I'd like to stop there to accept it to think "finally, that's it it's over" this bridge between us it was beautiful and joyful I have so much desire, ...
Reste là lyrics
Y a un vieux en bas de chez moi qui compte les passants Et les souvenirs indigestes Regarde sa tête c'est bien flippant d'être tout seul Pas même un c...
<<
1
2
Mademoiselle K
more
country:
France
Languages:
French
Genre:
Rock
Official site:
http://www.mademoisellek.fr/
Wiki:
http://fr.wikipedia.org/wiki/Mademoiselle_K
Excellent Songs recommendation
La Chíqui lyrics
Piel [English translation]
Punto lyrics
Madre [English translation]
Reverie lyrics
Nonbinary lyrics
Nonbinary [Serbian translation]
Fugaces [Russian translation]
Fugaces lyrics
Rip the Slit lyrics
Popular Songs
Desafío lyrics
Perdí lyrics
Sin ti lyrics
Reverie [French translation]
Soledad lyrics
Mujer fantasia [English translation]
Piel [French translation]
Mi Superman lyrics
Anoche lyrics
Piel lyrics
Artists
Jay Dope
Lady!! (OST)
Mara
Graveyardguy
Uzi Fux
B Ray
Justament
The Swingers
Honeyz
Clara Nunes
Songs
Τώρα που βρέχεις ουρανέ [Tora Pou Vreheis Ourane] [Bulgarian translation]
Το καλύτερο παιδί [To Kalytero Paidi] [Serbian translation]
Το καλύτερο παιδί [To Kalytero Paidi] [German translation]
Τρελάθηκες καρδιά μου ξαφνικά [Trelathikes Kardia Mou Ksafnika] [Bulgarian translation]
Το καλύτερο παιδί [To Kalytero Paidi] [English translation]
Το καλύτερο παιδί [To Kalytero Paidi] [Romanian translation]
Το φωνάζω [To Fonazo] lyrics
Το χαστούκι της αγάπης [To Hastouki Tis Agapis] [English translation]
Το φωνάζω [To Fonazo] [Spanish translation]
Τόσα Ξέρεις, Τόσα Λες [Tosa Xereis, Tosa Les] lyrics