Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Giorgos Dalaras Lyrics
Η Σμύρνη μάνα καίγεται [I Smýrni mána kaígetai] [English translation]
Η Σμύρνη μάνα καίγεται καίγεται και το βιος μας ο πόνος μας δε λέγεται, δε γράφεται ο καημός μας Ρωμιοσύνη ρωμιοσύνη δε θα ησυχάσεις πια ένα χρόνο ζει...
Η Σμύρνη μάνα καίγεται [I Smýrni mána kaígetai] [Turkish translation]
Η Σμύρνη μάνα καίγεται καίγεται και το βιος μας ο πόνος μας δε λέγεται, δε γράφεται ο καημός μας Ρωμιοσύνη ρωμιοσύνη δε θα ησυχάσεις πια ένα χρόνο ζει...
Η φαντασία [I Fantasia] lyrics
Δε φταις εσύ, η φαντασία μου τα φταίει που σ’ έπλασε όπως ήθελε αυτή η φαντασία μου που χρόνια με γελούσε πως θα μ’ ανοίξεις την καρδιά μου την κλειστ...
Η φαντασία [I Fantasia] [English translation]
You are not to blame, my own fantasy is all to blame, For shaping you in its own ideal image. My own fantasy which had deluded me all these years, Tha...
Ήλιε μου σε παρακαλώ [Ilie mou se parakalo] lyrics
Τα πουλιά τα βρίσκει ο χάρος στο φτερό τα ελάφια όταν σκύβουν για νερό μα εμένα που ‘μαι δέντρο μες τη γη με ξεριζώνει κάθε χαραυγή Ήλιε μου σε παρακα...
Ήλιε μου σε παρακαλώ [Ilie mou se parakalo] [English translation]
Τα πουλιά τα βρίσκει ο χάρος στο φτερό τα ελάφια όταν σκύβουν για νερό μα εμένα που ‘μαι δέντρο μες τη γη με ξεριζώνει κάθε χαραυγή Ήλιε μου σε παρακα...
Ήλιε μου σε παρακαλώ [Ilie mou se parakalo] [German translation]
Τα πουλιά τα βρίσκει ο χάρος στο φτερό τα ελάφια όταν σκύβουν για νερό μα εμένα που ‘μαι δέντρο μες τη γη με ξεριζώνει κάθε χαραυγή Ήλιε μου σε παρακα...
Ήλιε μου σε παρακαλώ [Ilie mou se parakalo] [Swedish translation]
Τα πουλιά τα βρίσκει ο χάρος στο φτερό τα ελάφια όταν σκύβουν για νερό μα εμένα που ‘μαι δέντρο μες τη γη με ξεριζώνει κάθε χαραυγή Ήλιε μου σε παρακα...
Ήταν πέντε ήταν έξι [Itan Pente Itan Eksi] lyrics
Ήταν πέντε ήταν έξι έγινε επτά το παράπονο με πήρε κι έκλαψα πικρά έκλαψα για τη ζωή μου και για το γραφτό το ρολόϊ μου δείχνει οχτώ Διάβασα τα γεγονό...
Ήταν πέντε ήταν έξι [Itan Pente Itan Eksi] [English translation]
It was five (o'clock), it was six, then already seven grief seized me and I cried sorrowfully I cried 'bout my life and about destiny my clock says ei...
Ήταν πέντε ήταν έξι [Itan Pente Itan Eksi] [English translation]
It was five o, it was six o, it's seven o' clock, the emotion overtook me, I shed bitter clods; I was crying for my living and for destiny; eight o' c...
Ήταν πέντε ήταν έξι [Itan Pente Itan Eksi] [French translation]
Il'était cinq heures, il'était six,il était deja* sept heures j'ai ressenti le besoin de me plaindre et j'ai pleuré amèrement J'ai pleuré pour ma vie ...
Ήταν πέντε ήταν έξι [Itan Pente Itan Eksi] [Transliteration]
Ítan pénte ítan éksi égine eptá to parápono me píre ki éklapsa pikrá éklapsa gia ti zoí mou ke gia to graftó to rolóï mou díhni ohtó Diávasa ta gegonó...
Ήταν πέντε ήταν έξι [Itan Pente Itan Eksi] [Turkish translation]
Saat beşti sonra altı sonra yedi oldu. Hüzne kapıldım ve kederli bir şekilde ağladım Hayatıma ve kaderime ağladım. saatim o an sekizi vurdu. Gazetede ...
Θ' αλλάξουνε τα πράγματα [Th'allaksoune ta pragmata] lyrics
Βαρέθηκα λοιπόν, το ίδιο σκηνικό Παιχνίδια πειραγμένα στις οθόνες Ασπρόμαυρο παρόν, το μέλλον δανεικό Ζωή μου στριμωγμένη σε χειμώνες Βαρέθηκες κι εσύ...
Θ' αλλάξουνε τα πράγματα [Th'allaksoune ta pragmata] [English translation]
Βαρέθηκα λοιπόν, το ίδιο σκηνικό Παιχνίδια πειραγμένα στις οθόνες Ασπρόμαυρο παρόν, το μέλλον δανεικό Ζωή μου στριμωγμένη σε χειμώνες Βαρέθηκες κι εσύ...
Θ' αλλάξουνε τα πράγματα [Th'allaksoune ta pragmata] [Transliteration]
Βαρέθηκα λοιπόν, το ίδιο σκηνικό Παιχνίδια πειραγμένα στις οθόνες Ασπρόμαυρο παρόν, το μέλλον δανεικό Ζωή μου στριμωγμένη σε χειμώνες Βαρέθηκες κι εσύ...
Θα `ρθω να σε βρω [Tha `rtho na se vro] lyrics
Βγαίνω στ’ ανοιχτά γεμάτα τα πανιά αέρας τα φιλιά τα χτεσινά στ’ αστέρια του σκορπιού τα ζύγια τ’ ουρανού στα μάτια σου ο χορός του φεγγαριού Θα `ρθω ...
Θα `ρθω να σε βρω [Tha `rtho na se vro] [English translation]
Βγαίνω στ’ ανοιχτά γεμάτα τα πανιά αέρας τα φιλιά τα χτεσινά στ’ αστέρια του σκορπιού τα ζύγια τ’ ουρανού στα μάτια σου ο χορός του φεγγαριού Θα `ρθω ...
Θα Μιλήσουν Άλλοι [Tha Milisoun Alloi] lyrics
Θα μιλήσουν άλλοι για ό,τι έγινε εδώ για τον κόμπο στο λαιμό θα μιλήσουν άλλοι. Θα μας κρίνουν άλλοι για τα λόγια τα μισά για την τρέλα στη ματιά θα μ...
<<
8
9
10
11
12
>>
Giorgos Dalaras
more
country:
Greece
Languages:
Greek, Spanish, Hebrew
Genre:
Folk, Pop, Pop-Folk
Official site:
http://www.dalaras.gr
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Giorgos_Dalaras
Excellent Songs recommendation
She's Not Him lyrics
Сон егзотичен [Son Egzotichen] [Turkish translation]
Сон егзотичен [Son Egzotichen] [Transliteration]
Солзи прават златен прстен [Solzi pravat zlaten prsten] [Croatian translation]
Солзи прават златен прстен [Solzi pravat zlaten prsten] [Hungarian translation]
Солзи прават златен прстен [Solzi pravat zlaten prsten] [Turkish translation]
Toše Proeski - Сонце во твоите руси коси [Sonce vo tvoite rusi kosi]
Соба за тага [Soba za taga] [Turkish translation]
Солзи прават златен прстен [Solzi pravat zlaten prsten] [Russian translation]
Со маки сум се родил [So maki sum se rodil] [Croatian translation]
Popular Songs
Со маки сум се родил [So maki sum se rodil] [Russian translation]
Соба за тага [Soba za taga] [English translation]
Соба за тага [Soba za taga] [English translation]
Со маки сум се родил [So maki sum se rodil] [Turkish translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
Солзи прават златен прстен [Solzi pravat zlaten prsten] [Ukrainian translation]
Слушаш ли? [Slušaš li?] [German translation]
Соба за тага [Soba za taga] [Greek translation]
Со маки сум се родил [So maki sum se rodil] [Transliteration]
Сон егзотичен [Son Egzotichen] lyrics
Artists
Yomo
Aida El Ayoubi
Alex Hepburn
Gabriella Ferri
Artists For Haiti
Spirit: Stallion of the Cimarron (OST)
Tifa
Xandria
Xuxa
Cheba Maria
Songs
Whatever It Takes [German translation]
Whatever It Takes [Russian translation]
Yesterday [Hungarian translation]
Warriors [Russian translation]
Working Man lyrics
Whatever It Takes [Russian translation]
Wrecked lyrics
Warriors [Serbian translation]
Whatever It Takes [Romanian translation]
Walking the Wire [Russian translation]