Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
RBD Lyrics
A la orilla lyrics
He perdido identidad De tanto creer en ti Esperando una señal para pervivir Siempre he sido tu incondicional Nada te pedí no más, no más Cuando hacemo...
A la orilla [Croatian translation]
Izgubio sam identitet toliko vjerujući u tebe čekajući znak da preživim uvijek sam bezuvjetno bio tvoj ništa te nisam tražio, više ne, više ne Kada vo...
A la orilla [Croatian translation]
Izgubio sam identitet Toliko vjerujući u tebe Čekajući znak da preživim Uvijek sam bezuvjetno bio tvoj Ništa te nisam tražio, više ne, više ne Kada vo...
A la orilla [English translation]
I lost my identity Because of believing so much in you Waiting for a signal to continue living I've always been your "unconditional" I asked nothing, ...
A la orilla [Greek translation]
Έχω χάσει την ταυτότητά μου πιστεύοντας σε σενα τόσο πολυ. Περιμένοντας ενα σημάδι για να επιβιώσω. Ήμουν πάντα άνευ όρων, δεν σου έχω ζητήσει τίποτα,...
A la orilla [Greek translation]
Έχασα την ταυτότητά μου Από την τόση πίστη σε εσένα Αναμένω ένα σημάδι για να επιβιώσω Πάντα υπήρξα ο άνευ όρων σου Τίποτα δεν σου ζήτησα όχι πια, όχι...
A la orilla [Hungarian translation]
Elvesztettem az identitásomat Attól, hogy annyira hittem benned Egy jelre várakozva, hogy túléljem Mindig is a feltétel nélkülid voltam Nem kértem től...
A la orilla [Portuguese translation]
Eu perdi a identidade De tanto acreditar em você Esperando um sinal para continuar Sempre fui sido seu incondicional Nada pedi de você não mais, não m...
A la orilla [Russian translation]
Я потерял себя, Потому что слишком верил в тебя, Ожидал сигнала, чтобы продолжить жить, Я всегда был твоим «безусловным», Я ни о чем больше не просил....
A la orilla [Serbian translation]
Izgubila sam identitet Od tolikog verovanja u tebe Očekivala sam jedan signal da bih preživela Uvek sam bila tvoje "bezuslovno" Ništa te više nisam pi...
A rabiar lyrics
Hello big brother, hello big brother Hello big brother, hello big brother Te presiento hasta en mis sueños Y en tu juego me voy consumiendo Eres un gr...
A rabiar [Croatian translation]
Zdravo, veliki brate, zdravo, veliki brate zdravo, veliki brate, zdravo, veliki brate Predosjećam te čak i u svojim snovima i u tvojoj igri ću se potr...
A rabiar [Croatian translation]
Zdravo veliki brate, zdravo veliki brate Zdravo veliki brate, zdravo veliki brate Predosjećam te čak i u svojim snovima I u tvojoj igri ću se istrošit...
A rabiar [English translation]
Hello big brother, hello big brother Hello big brother, hello big brother I envision you even in my dreams And your game I'll consume myself You're a ...
A rabiar [Portuguese translation]
Olá big brother, olá big brother Olá big brother, olá big brother Te pressinto até em meus sonhos E no seu jogo vou me consumido Você é um grande mist...
A rabiar [Serbian translation]
Zdravo,veliki brate.Zdravo,veliki brate Zdravo,veliki brate.Zdravo,veliki brate Osecam te cak i u mojim snovima I na tvoju se igru navicem Velika si m...
A tu lado lyrics
Nanana nanana Nanana nanananana Nanana nanana Nanana A pesar de algunos cuentos Y la lluvia en el camino A tu lado sé que está el destino A pesar del ...
A tu lado [Croatian translation]
Nanana nanana nanana nanananana nanana nanana nanana Usprkos nekim pričama i kiši na putu znam da je sudbina pored tebe Usprkos jakom vjetru usprkos b...
A tu lado [Croatian translation]
Nanana nanana Nanana nanananana Nanana nanana Nanana Usprkos nekim pričama I kiši na putu Znam da je sudbina pored tebe Usprkos jakom vjetru Usprkos b...
A tu lado [English translation]
Nanana nanana Nanana nanananana Nanana nanana Nanana In spite of what others say and the rain on the path I know I'm destined to be beside you. In spi...
<<
1
2
3
4
5
>>
RBD
more
country:
Mexico
Languages:
Spanish, Portuguese, English
Genre:
Dance, Latino, Pop, Pop-Rock
Official site:
http://www.grupo-rbd.com
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/RBD
Excellent Songs recommendation
Χρόνο πία [Chróno pía] [Bulgarian translation]
Φοβάμαι για σένα [Fovámai gia séna] [Serbian translation]
Χανόμαστε [Chanómaste] [English translation]
Φοβάμαι για σένα [Fovámai gia séna] [Romanian translation]
Φύγε [Fýge] lyrics
Ψέματα [Psémata] [Macedonian translation]
Φύγε [Fýge] [Serbian translation]
Ψέματα [Psémata] [Bulgarian translation]
Χρόνο πία [Chróno pía] [English translation]
Φύγε [Fýge] [Bulgarian translation]
Popular Songs
Φταίω [Ftaío] [English translation]
Que Dieu aide les exclus lyrics
Φοβάμαι για σένα [Fovámai gia séna] [Transliteration]
Χρόνια [Chrónia] [Romanian translation]
Χρόνια [Chrónia] [English translation]
Ψέματα [Psémata] lyrics
Χρόνο πία [Chróno pía] [Romanian translation]
Φύγε [Fýge] [Romanian translation]
Χρόνο πία [Chróno pía] lyrics
Φύγε [Fýge] [Turkish translation]
Artists
Spirit: Stallion of the Cimarron (OST)
Xandria
Binomio de Oro
Motivational speaking
Gojira
Chiara Galiazzo
Ania Dąbrowska
Zdravo Genijalci (Tufi i Dvojče)
12 Stones
Amy Grant
Songs
Walking the Wire [Turkish translation]
Warriors [Polish translation]
Wrecked [Italian translation]
Born to be yours [Hungarian translation]
Born to be yours [Dutch translation]
Whatever It Takes [French translation]
Warriors [Vietnamese translation]
Whatever It Takes [Esperanto translation]
West coast [Vietnamese translation]
Working Man [Danish translation]