Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Wolfgang Amadeus Mozart Lyrics
KV 339 IV Laudate Pueri. [Italian translation]
Laudate pueri Dominurn; laudate nomen Domini, benedictum ex hoc nunc et usque in saeculum. A solis ortu usque ad occasum, laudabile nomen Domini. Exce...
KV 339 IV Laudate Pueri. [Neapolitan translation]
Laudate pueri Dominurn; laudate nomen Domini, benedictum ex hoc nunc et usque in saeculum. A solis ortu usque ad occasum, laudabile nomen Domini. Exce...
KV 339, VI Magnificat. lyrics
Magnificat anima mea Dominum. Et exultavit spiritus meus in Deo salutari meo. Quia respexit humilitatem ancillae suae: ecce enim ex hoc beatam me dice...
KV 339, VI Magnificat. [Italian translation]
Magnificat anima mea Dominum. Et exultavit spiritus meus in Deo salutari meo. Quia respexit humilitatem ancillae suae: ecce enim ex hoc beatam me dice...
KV 339, VI Magnificat. [Neapolitan translation]
Magnificat anima mea Dominum. Et exultavit spiritus meus in Deo salutari meo. Quia respexit humilitatem ancillae suae: ecce enim ex hoc beatam me dice...
KV 384 Die Entfürung aus dem Serail 6. Aria: "Ach, ich liebte, war so glücklich". lyrics
COSTANZA Ach, ich liebte, war so glücklich, Kannte nicht der Liebe Schmerz; Schwur ihm Treue, dem Geliebten, Gab dahin mein ganzes Herz! Doch wie schn...
KV 384 Die Entfürung aus dem Serail 6. Aria: "Ach, ich liebte, war so glücklich". [Italian translation]
COSTANZA Ach, ich liebte, war so glücklich, Kannte nicht der Liebe Schmerz; Schwur ihm Treue, dem Geliebten, Gab dahin mein ganzes Herz! Doch wie schn...
KV 384 Die Entfürung aus dem Serail 6. Aria: "Ach, ich liebte, war so glücklich". [Neapolitan translation]
COSTANZA Ach, ich liebte, war so glücklich, Kannte nicht der Liebe Schmerz; Schwur ihm Treue, dem Geliebten, Gab dahin mein ganzes Herz! Doch wie schn...
KV 384 Die Entführung aus dem Serail 1. Aria: Hier soll ich dich denn sehen. lyrics
BELMONTE: Hier soll ich dich denn sehen Konstanze, dich mein Glück! Lass, Himmel, es geschehen: Gib mir die Ruh zurück! Ich duldete der Leiden, O Lieb...
KV 384 Die Entführung aus dem Serail 1. Aria: Hier soll ich dich denn sehen. [Italian translation]
BELMONTE: Hier soll ich dich denn sehen Konstanze, dich mein Glück! Lass, Himmel, es geschehen: Gib mir die Ruh zurück! Ich duldete der Leiden, O Lieb...
KV 384 Die Entführung aus dem Serail 1. Aria: Hier soll ich dich denn sehen. [Neapolitan translation]
BELMONTE: Hier soll ich dich denn sehen Konstanze, dich mein Glück! Lass, Himmel, es geschehen: Gib mir die Ruh zurück! Ich duldete der Leiden, O Lieb...
KV 384 Die Entführung aus dem Serail 13. Aria:"Frisch zum Kampfe". lyrics
PEDRILLO Frisch zum Kampfe, frisch zum Streite! Nur ein feiger Tropf verzagt. Sollt' ich zittern, sollt' ich zagen? Nicht mein Leben mutig wagen? Nein...
KV 384 Die Entführung aus dem Serail 13. Aria:"Frisch zum Kampfe". [Italian translation]
PEDRILLO Frisch zum Kampfe, frisch zum Streite! Nur ein feiger Tropf verzagt. Sollt' ich zittern, sollt' ich zagen? Nicht mein Leben mutig wagen? Nein...
KV 384 Die Entführung aus dem Serail 13. Aria:"Frisch zum Kampfe". [Neapolitan translation]
PEDRILLO Frisch zum Kampfe, frisch zum Streite! Nur ein feiger Tropf verzagt. Sollt' ich zittern, sollt' ich zagen? Nicht mein Leben mutig wagen? Nein...
KV 384 Die Entführung aus dem Serail 15 Aria: "Wenn der Freude Tränen fliessen".' lyrics
BELMONTE Wenn der Freude Tränen fliessen, Lächtelt Liebe dem Geliebten hold. Von den Wangen sie zu küssen Ist der Liebe schönster, grösster Sold Ach, ...
KV 384 Die Entführung aus dem Serail 15 Aria: "Wenn der Freude Tränen fliessen".' [Italian translation]
BELMONTE Wenn der Freude Tränen fliessen, Lächtelt Liebe dem Geliebten hold. Von den Wangen sie zu küssen Ist der Liebe schönster, grösster Sold Ach, ...
KV 384 Die Entführung aus dem Serail 15 Aria: "Wenn der Freude Tränen fliessen".' [Neapolitan translation]
BELMONTE Wenn der Freude Tränen fliessen, Lächtelt Liebe dem Geliebten hold. Von den Wangen sie zu küssen Ist der Liebe schönster, grösster Sold Ach, ...
KV 384 Die Entführung aus dem Serail 16 Quartetto: "Ach, Belmonte!". lyrics
COSTANZA Ach, Belmonte! Ach, mein Leben! BELMONTE Ach, Konstanze! Ach, mein Leben! COSTANZA Ist's möglich? - Nach soviel Tagen der Angst, nach soviel ...
KV 384 Die Entführung aus dem Serail 16 Quartetto: "Ach, Belmonte!". [Italian translation]
COSTANZA Ach, Belmonte! Ach, mein Leben! BELMONTE Ach, Konstanze! Ach, mein Leben! COSTANZA Ist's möglich? - Nach soviel Tagen der Angst, nach soviel ...
KV 384 Die Entführung aus dem Serail 17. Aria: Ich baue ganz lyrics
BELMONTE: Ich baue ganz auf deine Stärke, Vertrau', o Liebe, deiner Macht, Denn ach! Was wurden nicht für Werke Schon oft durch dich zu Stand' gebrach...
<<
12
13
14
15
16
>>
Wolfgang Amadeus Mozart
more
country:
Austria
Languages:
German, Italian, Latin
Genre:
Classical, Opera
Official site:
http://www.mozartproject.org/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Wolfgang_Amadeus_Mozart
Excellent Songs recommendation
Јас сум ти пријател [Jas sum ti prijatel] lyrics
Јас сум ти пријател [Jas sum ti prijatel] [English translation]
Värsta Schlagern [English translation]
Запознај ме [Zapoznaj me] lyrics
Одведи ме [Odvedi me] [Turkish translation]
Помогни ми [Pomogni mi] [English translation]
Помогни ми [Pomogni mi] [Transliteration]
Колку ми значиш [Kolku mi značiš] lyrics
Колку ми значиш [Kolku mi značiš] [English translation]
Одведи ме [Odvedi me] [Transliteration]
Popular Songs
Tem Que Acontecer lyrics
Одведи ме [Odvedi me] [Arabic translation]
Запознај ме [Zapoznaj me] [Transliteration]
De menor lyrics
Millenium 2 lyrics
Сите мои слики [Site moi sliki] [Croatian translation]
Запознај ме [Zapoznaj me] [Croatian translation]
La Paloma [Chłopcy, na nas już czas] lyrics
Dead Man lyrics
Énidő lyrics
Artists
Artists For Haiti
Amy Grant
Tifa
Amanda Lear
Koda Kumi
Cecilia Bartoli
Binomio de Oro
19
Thomas Dutronc
Anna Eriksson
Songs
Yesterday [Italian translation]
Wrecked [French translation]
Whatever It Takes [Esperanto translation]
Warriors [German translation]
Walking the Wire [Russian translation]
Wrecked [Persian translation]
Whatever It Takes [Spanish translation]
Warriors [Swedish translation]
Whatever It Takes [Croatian translation]
Yo No Soy Tu Marido lyrics