Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Wolfgang Amadeus Mozart Lyrics
KV 339 IV Laudate Pueri. [Italian translation]
Laudate pueri Dominurn; laudate nomen Domini, benedictum ex hoc nunc et usque in saeculum. A solis ortu usque ad occasum, laudabile nomen Domini. Exce...
KV 339 IV Laudate Pueri. [Neapolitan translation]
Laudate pueri Dominurn; laudate nomen Domini, benedictum ex hoc nunc et usque in saeculum. A solis ortu usque ad occasum, laudabile nomen Domini. Exce...
KV 339, VI Magnificat. lyrics
Magnificat anima mea Dominum. Et exultavit spiritus meus in Deo salutari meo. Quia respexit humilitatem ancillae suae: ecce enim ex hoc beatam me dice...
KV 339, VI Magnificat. [Italian translation]
Magnificat anima mea Dominum. Et exultavit spiritus meus in Deo salutari meo. Quia respexit humilitatem ancillae suae: ecce enim ex hoc beatam me dice...
KV 339, VI Magnificat. [Neapolitan translation]
Magnificat anima mea Dominum. Et exultavit spiritus meus in Deo salutari meo. Quia respexit humilitatem ancillae suae: ecce enim ex hoc beatam me dice...
KV 384 Die Entfürung aus dem Serail 6. Aria: "Ach, ich liebte, war so glücklich". lyrics
COSTANZA Ach, ich liebte, war so glücklich, Kannte nicht der Liebe Schmerz; Schwur ihm Treue, dem Geliebten, Gab dahin mein ganzes Herz! Doch wie schn...
KV 384 Die Entfürung aus dem Serail 6. Aria: "Ach, ich liebte, war so glücklich". [Italian translation]
COSTANZA Ach, ich liebte, war so glücklich, Kannte nicht der Liebe Schmerz; Schwur ihm Treue, dem Geliebten, Gab dahin mein ganzes Herz! Doch wie schn...
KV 384 Die Entfürung aus dem Serail 6. Aria: "Ach, ich liebte, war so glücklich". [Neapolitan translation]
COSTANZA Ach, ich liebte, war so glücklich, Kannte nicht der Liebe Schmerz; Schwur ihm Treue, dem Geliebten, Gab dahin mein ganzes Herz! Doch wie schn...
KV 384 Die Entführung aus dem Serail 1. Aria: Hier soll ich dich denn sehen. lyrics
BELMONTE: Hier soll ich dich denn sehen Konstanze, dich mein Glück! Lass, Himmel, es geschehen: Gib mir die Ruh zurück! Ich duldete der Leiden, O Lieb...
KV 384 Die Entführung aus dem Serail 1. Aria: Hier soll ich dich denn sehen. [Italian translation]
BELMONTE: Hier soll ich dich denn sehen Konstanze, dich mein Glück! Lass, Himmel, es geschehen: Gib mir die Ruh zurück! Ich duldete der Leiden, O Lieb...
KV 384 Die Entführung aus dem Serail 1. Aria: Hier soll ich dich denn sehen. [Neapolitan translation]
BELMONTE: Hier soll ich dich denn sehen Konstanze, dich mein Glück! Lass, Himmel, es geschehen: Gib mir die Ruh zurück! Ich duldete der Leiden, O Lieb...
KV 384 Die Entführung aus dem Serail 13. Aria:"Frisch zum Kampfe". lyrics
PEDRILLO Frisch zum Kampfe, frisch zum Streite! Nur ein feiger Tropf verzagt. Sollt' ich zittern, sollt' ich zagen? Nicht mein Leben mutig wagen? Nein...
KV 384 Die Entführung aus dem Serail 13. Aria:"Frisch zum Kampfe". [Italian translation]
PEDRILLO Frisch zum Kampfe, frisch zum Streite! Nur ein feiger Tropf verzagt. Sollt' ich zittern, sollt' ich zagen? Nicht mein Leben mutig wagen? Nein...
KV 384 Die Entführung aus dem Serail 13. Aria:"Frisch zum Kampfe". [Neapolitan translation]
PEDRILLO Frisch zum Kampfe, frisch zum Streite! Nur ein feiger Tropf verzagt. Sollt' ich zittern, sollt' ich zagen? Nicht mein Leben mutig wagen? Nein...
KV 384 Die Entführung aus dem Serail 15 Aria: "Wenn der Freude Tränen fliessen".' lyrics
BELMONTE Wenn der Freude Tränen fliessen, Lächtelt Liebe dem Geliebten hold. Von den Wangen sie zu küssen Ist der Liebe schönster, grösster Sold Ach, ...
KV 384 Die Entführung aus dem Serail 15 Aria: "Wenn der Freude Tränen fliessen".' [Italian translation]
BELMONTE Wenn der Freude Tränen fliessen, Lächtelt Liebe dem Geliebten hold. Von den Wangen sie zu küssen Ist der Liebe schönster, grösster Sold Ach, ...
KV 384 Die Entführung aus dem Serail 15 Aria: "Wenn der Freude Tränen fliessen".' [Neapolitan translation]
BELMONTE Wenn der Freude Tränen fliessen, Lächtelt Liebe dem Geliebten hold. Von den Wangen sie zu küssen Ist der Liebe schönster, grösster Sold Ach, ...
KV 384 Die Entführung aus dem Serail 16 Quartetto: "Ach, Belmonte!". lyrics
COSTANZA Ach, Belmonte! Ach, mein Leben! BELMONTE Ach, Konstanze! Ach, mein Leben! COSTANZA Ist's möglich? - Nach soviel Tagen der Angst, nach soviel ...
KV 384 Die Entführung aus dem Serail 16 Quartetto: "Ach, Belmonte!". [Italian translation]
COSTANZA Ach, Belmonte! Ach, mein Leben! BELMONTE Ach, Konstanze! Ach, mein Leben! COSTANZA Ist's möglich? - Nach soviel Tagen der Angst, nach soviel ...
KV 384 Die Entführung aus dem Serail 17. Aria: Ich baue ganz lyrics
BELMONTE: Ich baue ganz auf deine Stärke, Vertrau', o Liebe, deiner Macht, Denn ach! Was wurden nicht für Werke Schon oft durch dich zu Stand' gebrach...
<<
12
13
14
15
16
>>
Wolfgang Amadeus Mozart
more
country:
Austria
Languages:
German, Italian, Latin
Genre:
Classical, Opera
Official site:
http://www.mozartproject.org/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Wolfgang_Amadeus_Mozart
Excellent Songs recommendation
El monstruo lyrics
Bir Miyiz? [English translation]
'O surdato 'nnammurato
Bir Miyiz? [French translation]
Bin Dereden [German translation]
Bir Miyiz? [Persian translation]
Bir Miyiz? [Russian translation]
Dantel [Arabic translation]
No Exit lyrics
Dantel [Russian translation]
Popular Songs
Bir Miyiz? [Romanian translation]
Dantel [Spanish translation]
Cahil Cesareti [English translation]
Dantel [Greek translation]
Dantel [English translation]
Bir Miyiz? [English translation]
Bir Miyiz? [Romanian translation]
Bir Miyiz? [Arabic translation]
Dantel [Romanian translation]
Bir Miyiz? [Albanian translation]
Artists
PATEKO
Brick
Yumin
Choir Vdokhnovenie
Last (OST)
Kim Ryeowook
Valeriy Dayneko
allday4real
Xavi The Destroyer
Dali and Cocky Prince (OST)
Songs
קקטוס [Cactus] lyrics
You got a nerve lyrics
No me arrepiento de este amor [Chinese translation]
Flashdance...What a Feeling [Slovenian translation]
Corazón Valiente [French translation]
How Am I Supposed to Live Without You? lyrics
53 53 456 [Español] lyrics
Se me ha perdido un corazón [Russian translation]
Listo Pa'Bailar [Будем танцевать] lyrics
Me vuelvo cada día más loca [Russian translation]