Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Xylina Spathia Lyrics
Σιωπή [Siopi] [Spanish translation]
Una fotografía vieja de una playa desierta en silencio Desde el balcón estoy mirando la calle desenfocándose por la lluvia Dicen que sobre el país don...
Σιωπή [Siopi] [Turkish translation]
Eski bir fotoğraf Boş kumsalın üzerinde Sessizlik Balkonda duruyor, izliyorum Yağmurun bulandırdığı yolu Diyorlar ki, bu kıyıda geçirdiğin gemi kazası...
Στο Βράχο [Sto Vrákho] lyrics
Στέκομαι στην άκρη του γκρεμού και κοιτάω όλους αυτούς που τους έσπρωξε ένα χέρι κι αναγκάστηκαν να βγάλουνε φτερά, τώρα τους φωτίζει αυτό το υπέροχο ...
Στο Βράχο [Sto Vrákho] [English translation]
I 'm standing at the edge of the cliff staring at all those pushed by a hand and who had to grow wings, this wonderful star sheds its light upon them ...
Στον νότο [Ston Noto] lyrics
Τι ωραίο το λιγνό καλοκαιράκι των αθώων με τα κάτασπρα πανιά και με τα μάτια που γελάνε. Πότε άραγε να κλαίγαν; Τι ωραία που κοιτάνε τα ερείπια στο νό...
Στον νότο [Ston Noto] [Italian translation]
Che bella la piccola estate degli innocenti con le vele candide e gli occhi che ridono. Quando, mi domando, hanno pianto? Che bello guardare le rovine...
Τρένο Φάντασμα [Tréno Fándasma] lyrics
Πέρ’ από το δρόμο που περνάν τα φορτηγά περιμένει ένα τρένο με το φάρο αναμμένο και σφυρίζει ένα τραγούδι από παλιά. Είχε ξεκινήσει όταν πρόλαβα να δω...
Τρένο Φάντασμα [Tréno Fándasma] [English translation]
Far away from the street where the trucks pass a train is waiting with the flashlight on and it's whistling a song from the past. It had started, when...
Τώρα αρχίζω και θυμάμαι [Tora arhizo ke thimamai] lyrics
Μια ανατολή σ' έναν κόσμο που δεν έχει πάψει ποτέ να γυρίζει στην ίδια τροχιά Όμως στην άλλη άκρη της γης κάποιος βλέπει τον ήλιο να πέφτει ξανά Όμως ...
Τώρα αρχίζω και θυμάμαι [Tora arhizo ke thimamai] [English translation]
A sunrise in a world that has never stopped spinning in the same orbit But on the other side of the earth someone contemplates the sun setting again B...
Φωτιά Στο Λιμάνι [Fotiá Sto Limáni] lyrics
Θα `μαι πάντα εγώ μες το όπλο σου σφαίρα να σκοτώνεις αυτούς που σκοτώνουν τη μέρα. Με τα μαύρα γυαλιά και το άσπρο φουστάνι να κοιτάς μακριά τη φωτιά...
Φωτιά Στο Λιμάνι [Fotiá Sto Limáni] [English translation]
I will always be a bullet in your gun to kill all those who kill the day With the black glasses and the white dress looking far away, at the fire at t...
<<
1
2
3
4
Xylina Spathia
more
country:
Greece
Languages:
Greek
Genre:
Alternative, Rock, Pop-Rock
Wiki:
https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%9E%CF%8D%CE%BB%CE%B9%CE%BD%CE%B1_%CE%A3%CF%80%CE%B1%CE%B8%CE%B9%CE%AC
Excellent Songs recommendation
Il gatto Inverno [German translation]
La Garaventa [German translation]
Il giornale dei gatti [Polish translation]
La Bella Addormentata [Polish translation]
Il vagone letto lyrics
I colori dei mestieri / Gli odori dei mestieri [English translation]
Il gatto Inverno [English translation]
La merda [English translation]
Le burle lyrics
Il malatino lyrics
Popular Songs
L’accento sull’A lyrics
La scuola dei grandi [Lombard translation]
La scuola dei grandi [German translation]
Il testamento del parroco Meslier [Polish translation]
L’uomo di neve [English translation]
Il vagone letto [Polish translation]
Il malatino [English translation]
Il prete visionario [Polish translation]
La Garaventa [English translation]
La scuola dei grandi [English translation]
Artists
In Love with Your Dimples (OST)
Matio
Trophy Cat × Edward Avila
Levee Walkers
My Unfamiliar Family (OST)
My Father & Daddy (OST)
Iulia Dumitrache
Mathieu Bouthier
psv:gun
Wilma De Angelis
Songs
Белая ночь [Belaya noch] [English translation]
말해! 뭐해? [Talk love] [malhae! mwohae?] [Russian translation]
이 사랑 [This love] [i salang] [Transliteration]
В последнюю осень [V poslednyuyu osen'] [French translation]
Антонина [Antonina] lyrics
이 사랑 [This love] [i salang] [Italian translation]
Вальс [Val's] lyrics
Belaya ptitsa [voroni] - Белая Птица [Вороны] [French translation]
Белая река [Belaya reka] [French translation]
Belaya ptitsa [voroni] - Белая Птица [Вороны] [English translation]