Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Pantelis Pantelidis Lyrics
Δεν ταιριάζετε σου λέω [Den tairiázete sou léo] [Serbian translation]
Μπορεί να χάνεσαι και στην δική του αγκαλιά, μπορεί να λιώνεις και με τα δικά του τα φιλιά, μπορεί να νιώθεις όπως τότε ασφαλής μαζί του, μα σε ρωτάω ...
Δεν ταιριάζετε σου λέω [Den tairiázete sou léo] [Spanish translation]
Μπορεί να χάνεσαι και στην δική του αγκαλιά, μπορεί να λιώνεις και με τα δικά του τα φιλιά, μπορεί να νιώθεις όπως τότε ασφαλής μαζί του, μα σε ρωτάω ...
Δεν ταιριάζετε σου λέω [Den tairiázete sou léo] [Transliteration]
Μπορεί να χάνεσαι και στην δική του αγκαλιά, μπορεί να λιώνεις και με τα δικά του τα φιλιά, μπορεί να νιώθεις όπως τότε ασφαλής μαζί του, μα σε ρωτάω ...
Δεν ταιριάζετε σου λέω [Den tairiázete sou léo] [Turkish translation]
Μπορεί να χάνεσαι και στην δική του αγκαλιά, μπορεί να λιώνεις και με τα δικά του τα φιλιά, μπορεί να νιώθεις όπως τότε ασφαλής μαζί του, μα σε ρωτάω ...
Δεν ταιριάζετε σου λέω [Den tairiázete sou léo] [Turkish translation]
Μπορεί να χάνεσαι και στην δική του αγκαλιά, μπορεί να λιώνεις και με τα δικά του τα φιλιά, μπορεί να νιώθεις όπως τότε ασφαλής μαζί του, μα σε ρωτάω ...
Δεύτερη φορά γυρνώ [Défteri forá gyrnó] lyrics
Τέσσερα χρόνια περάσανε, ψυχή μου Δεκατέσσερα είχα τα μάτια μου μην τύχει και σε δω Έφυγες κι έκλεψες μαζί τα πρωινά μας Και τώρα μόνος μου ξυπνώ Πίστ...
Δεύτερη φορά γυρνώ [Défteri forá gyrnó] [Albanian translation]
4 vite Kaluan, shpirti im I beja syt katermbedhjete ne rast se qellon qe nuk te shoh U largove dhe more me vete mengjeset tona Dhe tanime i vetem Zgjo...
Δεύτερη φορά γυρνώ [Défteri forá gyrnó] [Bulgarian translation]
Четири години минаха, любов моя* Имах очите се на четиринадесет**, в случай че те видят Ти тръгна и открадна нашите сутрини И сега се събуждам сам Мис...
Δεύτερη φορά γυρνώ [Défteri forá gyrnó] [English translation]
Four years have passed, my soul i have had my eyes closed so I do not happen to see you You left and stole along our mornings And now only waking me I...
Δεύτερη φορά γυρνώ [Défteri forá gyrnó] [English translation]
four years have gone by, my soul i had my eyes fourteen* in case I don't see you you left and stole away our mornings together and now I wake up alone...
Δεύτερη φορά γυρνώ [Défteri forá gyrnó] [German translation]
4 Jahre sind vergangen, meine Seele War umsichtig, um dich nicht zufällig zu sehen Du hast mich verlassen und hast dabei all unsere Morgenstunden mitg...
Δεύτερη φορά γυρνώ [Défteri forá gyrnó] [Hebrew translation]
ארבע שנים עברו, נשמה שלי 14 עיניים היו לי כדי שלא יקרה שלא אראה אותך עזבת וגנבת את הבקרים שלנו ביחד ועכשיו אני קם לבד האמנתי שהיית שונה הגוף חסר התועל...
Δεύτερη φορά γυρνώ [Défteri forá gyrnó] [Polish translation]
Cztery lata upłynęły, duszo moja Czternaście oczu miałem*, aby przypadkiem ciebie nie zobaczył Odeszłaś i równocześnie ukradłaś nasze poranki I teraz ...
Δεύτερη φορά γυρνώ [Défteri forá gyrnó] [Romanian translation]
Au trecut patru ani,sufletul meu, Am avut ochii inchisi ca sa nu se intample sa te vad Ai plecat si ai furat diminetile noastre impreuna si acum ma tr...
Δεύτερη φορά γυρνώ [Défteri forá gyrnó] [Russian translation]
Четыре года прошло, душа моя Я был очень осторожен чтобы только не встретить тебя Ты ушла и забрала с собой наши утра И теперь я один просыпаюсь Повер...
Δεύτερη φορά γυρνώ [Défteri forá gyrnó] [Serbian translation]
Četiri su godine prošle, dušo moja Vodio sam računa da ne naletim na tebe Otišla si i ukrala naša jutra I sad se budim sam.. Verovao sam da si drugači...
Δεύτερη φορά γυρνώ [Défteri forá gyrnó] [Spanish translation]
Han pasado cuatro años, mi amor estaba pendiente por si te veía te marchaste y te llevaste contigo nuestras mañanas y ahora me despierto solo creía qu...
Δεύτερη φορά γυρνώ [Défteri forá gyrnó] [Transliteration]
Téssera chrónia perásane, psychí̱ mou Dekatéssera eícha ta mátia mou mi̱n týchei kai se do̱ Éfyges ki éklepses mazí ta pro̱iná mas Kai tó̱ra mónos mou...
Δεύτερη φορά γυρνώ [Défteri forá gyrnó] [Turkish translation]
Dört yıl geçti, canım. Seni görmeme ihtimaline karşı gözümü dört açtım. Gittin ve sabahlarımızı da yanında götürdün. Ve şimdi yalnız uyanıyorum. Senin...
Δεύτερη φορά γυρνώ [Défteri forá gyrnó] [Turkish translation]
Dört yıl geçti gitti canım Seni görmeme ihtimaline karşı gözümü dört açtım Gittin ve sabahlarımızı da yanında götürdün Ve şimdi yalnız uyanıyorum Seni...
<<
6
7
8
9
10
>>
Pantelis Pantelidis
more
country:
Greece
Languages:
Greek
Genre:
Pop, Pop-Folk
Official site:
http://www.facebook.com/pantelispantelidisofficial
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Pantelis_Pantelidis
Excellent Songs recommendation
Berceuse [Portuguese translation]
Berceuse lyrics
Ava [Greek translation]
C'était salement romantique [Greek translation]
Belle and Sebastian [French translation]
Cap diamant [English translation]
Cap diamant [English translation]
Berceuse [German translation]
Cap diamant [Portuguese translation]
C'était salement romantique [Finnish translation]
Popular Songs
Belle et Sébastien [German translation]
Berceuse [Greek translation]
Berceuse [English translation]
Belle and Sebastian [German translation]
Berceuse [Turkish translation]
C'était salement romantique [Portuguese translation]
Cap diamant [English translation]
Belle and Sebastian lyrics
Ava [Indonesian translation]
Berceuse [Serbian translation]
Artists
Branka Šćepanović
Aija Vītoliņa
Tierney Sutton
Guys 'n' Dolls
Yukio Hashi
HOYA [INFINITE]
Alberto Stylee
Melissa Errico
Seeart
Jennifer Chen
Songs
לא אומרת כלום [Lo Omeret Klum] lyrics
Io voglio di più lyrics
Rugaciune lyrics
Patonio lyrics
Les mains d'Elsa lyrics
Neler oluyor hayatta lyrics
Wach auf, meins Herzens Schöne lyrics
天地 [Tiān de] lyrics
Der Tamboursg'sell lyrics
遥望 [Yáo wàng] lyrics