Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Bense Lyrics
Angela lyrics
Un vieillard oublié qu'on était les seuls à chanter, Revient ce matin avec sa voix. En franco-espagnol ou bien en hispano-français Qu'importe on l'app...
Angela [Italian translation]
Un vecchio dimenticato è stato l'unico a cantare, Ritorna questa mattina con la sua voce. in Franco-spagnolo oppure ispanico-Francese Non importa il n...
Au grand jamais lyrics
Suis-je parfois fragile ? Ai-je vraiment le choix ? M'arriverait-il d'être à cran tout bas ? Pensais-je à la mort ? Pour enfin arrêter... d'être si fo...
Au grand jamais [English translation]
Am I ever fragile? Do I really have a choice? Do I ever gently grumble, maybe? Was I thinking of death? To eventually stop... being so strong Can I ev...
Au grand jamais [Portuguese translation]
Sou frágil às vezes? Tenho realmente escolha? Chego a ser meio resmungão às vezes? Penso na morte? Para enfim parar de ser forte Sei ao menos chorar? ...
Je Pense À Mes Amis lyrics
Quand à l’automne m’abandonne l’énième lolita Misogynie, je m’imagine errant D’aventure en aventure et de charybde en scylla Je pense à eux, au diable...
Je Pense À Mes Amis [English translation]
When in autumn the n-th Lolita ditches me misogyny, I imagine myself roaming from adventure to adventure and from charybdis to scylla, I think of them...
Mon Frère lyrics
On dit souvent qu'on se ressemble D'autre n'y voit que du feu Je claque des dents à chaque fois qu'il tremble Quand il rit, je suis heureux C'est un a...
Quand Je Marche lyrics
Une fois la porte ouverte Une fois mes oreilles couvertes Par le bruit des chansons Je m'aventure, au dehors Je ne pense même plus à mes morts Je sour...
Quand Je Marche [English translation]
One time, the door opened One time, my ears closed by the noise of my songs I venture outside I no longer think the same of my death I smile, I act li...
Quand Je Marche [English translation]
One time, the door opened one time, my eyes were covered through the noise were songs I venture outside I don't think the same of my death I smile, I ...
Quand Je Marche [English translation]
Once the door has been opened Once my ears have been covered By the noise of the songs I set foot outside I don't even think about my deaths anymore* ...
Quand Je Marche [English translation]
That time below, open door a time my ears were closed by the noise of other songs. I explored, beneath, I didn't think the same of death. I smile; I h...
Quand Je Marche [Greek translation]
Μια φορά η πόρτα ήταν ανοιχτή Μια φορά τα αυτιά μου καλυμμένα Από τον θόρυβο των τραγουδιών Βγαίνω έξω Δεν σκέφτομαι πια τους πεθαμένους μου Χαμογελώ,...
Quand Je Marche [Italian translation]
Tempo fa la porta era aperta Tempo fa le mie orecchie erano chiuse a causa del rumore di una canzone. Mi avventurai, fuori. Non pensai più alla mia mo...
Quand Je Marche [Portuguese translation]
Uma vez a porta abriu Uma vez minhas orelhas foram cobertas Pelo barulho das músicas Eu me aventuro, lá fora Eu nem penso mais nos meus mortos Eu sorr...
Quand Je Marche [Spanish translation]
Una vez, la puerta se abrió Una vez, mis oidos estaban cerrados por el ruido de otras canciones Me aventuré, afuera No pienso lo mismo de la muerte So...
Quand Je Marche [Turkish translation]
Bir defa kapı açıktı Bir defa kulaklarım dolmuştu Şarkıların gürültüleriyle Dışarıda maceraya atılıyorum Artık ölümlerimi düşünmüyorum Gülümsüyorum, a...
<<
1
Bense
more
country:
France
Languages:
French
Genre:
Singer-songwriter
Official site:
http://www.benseonline.com/
Wiki:
http://fr.wikipedia.org/wiki/Bens%C3%A9
Excellent Songs recommendation
Море, сокол пие [More, sokol pie] [Hungarian translation]
Место на злосторот [Mesto na zlostorot] [English translation]
Море момче, бре будало, бре [More momče, bre budalo, bre] [English translation]
Море момче, бре будало, бре [More momče, bre budalo, bre] [English translation]
На Велигден сум се заљубил [Na Veligden sum se zaĺubil] [Russian translation]
Место на злосторот [Mesto na zlostorot] [Croatian translation]
Ме сакаш со зборови [Me sakaš so sborovi] [Dutch translation]
Место на злосторот [Mesto na zlostorot] [Ukrainian translation]
Море момче, бре будало, бре [More momče, bre budalo, bre] lyrics
Ме сакаш со зборови [Me sakaš so sborovi] [English translation]
Popular Songs
Ме сакаш со зборови [Me sakaš so sborovi] [German translation]
Месечина [Mesechina] [Croatian translation]
Месечина [Mesechina] [Ukrainian translation]
На Велигден сум се заљубил [Na Veligden sum se zaĺubil] [English translation]
Ме сакаш со зборови [Me sakaš so sborovi] [Turkish translation]
На Велигден сум се заљубил [Na Veligden sum se zaĺubil] [Transliteration]
Месечина [Mesechina] [Greek translation]
Море, сокол пие [More, sokol pie] [Turkish translation]
Море, сокол пие [More, sokol pie] [Transliteration]
Месечина [Mesechina] [Russian translation]
Artists
Daleka obala
BewhY
Two Steps From Hell
Cecilia Bartoli
Monsieur Periné
10-nin Matsuri
Kansas
Caterina Valente
Vaçe Zela
Beniamino Gigli
Songs
Whatever It Takes [Vietnamese translation]
[You're the] Devil in Disguise lyrics
Warriors [Vietnamese translation]
Warriors [Greek translation]
Wrecked [Turkish translation]
Warriors [Swedish translation]
Warriors [Russian translation]
Whatever It Takes lyrics
West coast [Vietnamese translation]
Wrecked [Greek translation]