Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Cœur de pirate Lyrics
Somnambule [Romanian translation]
Zilele se topesc în clipe și momente Nu mă mai recunosc, am rămas fără vise Credeam a cunoaște lumea pentru ce e ea cu adevărat Dar mă tulbură sosirea...
Somnambule [Russian translation]
Дни распадаются на фрагменты и мгновения, Я уже не знаю себя, я потеряла все свои ориентиры. Я думала, что видела мир таким, какой он есть, Но его при...
Somnambule [Spanish translation]
Los días se desvanecen en instantes breves y momentáneos Ya no me conozco, todos mis puntos de referencia perdidos Creía entender el mundo como realme...
Somnambule [Turkish translation]
Günler kısa anlara eriyor Kendimi artık tanımıyorum, kayıp her yerim Dünyayı gerçekte olduğu şey olarak gördüğüme inanırdım Ama yine de gelişi bana ez...
T'es Belle lyrics
C'est bien connu, on dit Que pour leur plaire, faut être jolie Comprendre qu'il faut se taire Quand on n'est pas du même avis Et j'ai porté quelques j...
T'es Belle [English translation]
It’s well-known, they say That to please them, you have to be pretty Understand that you have to keep quiet When you’re not of the same opinion And I ...
T'es Belle [English translation]
It's well-known, we say That to please them, we must be pretty Understand that we must be silent When we don't have the same opinion And I made some j...
T'es Belle [Spanish translation]
Es bien sabido se dice Que para complacerlos hay que ser guapa. Entender que hay que callarse Cuando no estamos de acuerdo. Y he hecho algunos juicios...
The Climb lyrics
Subtle is a sound that lives underground I've heard it all before Thick like all my bones that break when they talk I don't know if I'll walk If you'r...
The Climb [French translation]
Le subtil est un son qui vit caché, j’ai l’ai déjà entendu auparavant Lourd comme tous mes os qui se brisent lorsqu’ils s’expriment Je ne sais pas si ...
The Way Back Home lyrics
All streams lie below the sea That’s what’s been told, that’s why we’re free And careless we are when we are young And all we could do was live throug...
The Way Back Home [French translation]
Tous les cours d'eaux se trouvent au fond de la mer C'est ce qu'on nous a dit, c'est pour ça qu'on est libres Et on est négligents quand on est jeune ...
The Way Back Home [Italian translation]
Gli australiani giacciono sul fondo del mare Ed è per questo che siamo separati, è per questo che siamo liberi E siamo prudenti quando si è giovani E ...
Tu ne seras jamais là lyrics
Les flots t’emmènent tu vas céder Et je ne sais plus t’oublier Tu quittes, encore, cette fois Et les rêves des années Qui migrent encore dans mes pens...
Tu ne seras jamais là [English translation]
The waves are taking you away, you will give in And I don't know how to forget you anymore You leave, again, this time And the dreams of the years Tha...
Tu ne seras jamais là [Finnish translation]
Aallot vievät sinut pois taivut pian Enkä enää pääse sinusta yli Eroat jälleen tälläkin kertaa Ja yhä ajatuksiini muuttavat Vuosien haaveet Yritän pyy...
Tu ne seras jamais là [Portuguese translation]
As ondas te levam, você vai ceder E eu não sei mais te esquecer Você vai embora, de novo, dessa vez E os sonhos dos anos Que migram ainda nos meus pen...
Tu ne seras jamais là [Spanish translation]
Las olas te llevan, vas a ceder Y ya no sé cómo olvidarte Te vas, incluso esta vez Y los sueños de hace años Que se mueven aún en mis pensamientos Int...
Tu oublieras mon nom lyrics
La lune nous guidait jusqu’au bord Des rives qui nous semblaient plus sûres J’ai nagé vers ton rire dans l’ombre Dans la nuit qui se teignait d’azur E...
Tu oublieras mon nom [English translation]
The moon guided us to the edge Edges which seemed safer to us I swam towards your laugh in the shadow In the night dyed blue And if everything seems e...
<<
22
23
24
25
26
>>
Cœur de pirate
more
country:
Canada
Languages:
French, English
Genre:
Pop, Singer-songwriter
Official site:
http://www.coeurdepirate.com
Wiki:
https://fr.wikipedia.org/wiki/Cœur_de_pirate
Excellent Songs recommendation
Kas me lumememme teeme? [Do You Wanna Build a Snowman?] [English translation]
La porta de l'amor [Love Is an Open Door] lyrics
Help Me to Help Myself lyrics
Frozen [OST] - Láska jsou otevřené dveře [Love Is An Open Door]
L'amour est un cadeau [Love Is an Open Door] [English translation]
La porta de l'amor [Love Is an Open Door] [French translation]
Kom, dan maken we een sneeuwman [Do You Want To Build A Snowman?] [English translation]
L'amour est un cadeau [Love Is an Open Door] [Hebrew translation]
Kelepir Oğlan [Fixer Upper] lyrics
Je voudrais un bonhomme de neige [Do You Want to Build a Snowman?] [Italian translation]
Popular Songs
La puerta hacia el amor [Love Is an Open Door] [European Spanish] lyrics
La puerta es el amor [Love Is an Open Door] [Latin Spanish] lyrics
Frozen [OST] - La mia occasione [Love Is an Open Door]
Frozen [OST] - Jer prvi puta od kad pamtim [Reprise] [For The First Time In Forever [Reprise]]
Jéggé fagytál már [Frozen Heart] lyrics
Debaixo Dos Caracóis Dos Seus Cabelos lyrics
La mia occasione [Love Is an Open Door] [English translation]
Je voudrais un bonhomme de neige [Do You Want to Build a Snowman?] [German translation]
La mia occasione [Love Is an Open Door] [Finnish translation]
Kardan Adam Yapsak Senle [Do You Want To Build A Snowman] lyrics
Artists
Saint Sister
Sandy and Caroline Paton
Come From Away (Musical)
The Road: Tragedy of One (OST)
Josh.
JUNG (Sverige)
Iarla Ó Lionáird
Love Revolution (OST)
Idles
Jännerwein
Songs
Cry Baby [Croatian translation]
Over the Moon [OST] - Rocket to the Moon [in 31 Languages]
Don't Cry for Me Argentina [New Broadway Cast Recording [2012]] lyrics
Go Stupid 4 U lyrics
Nos queremos lyrics
على اليمّة / على العقيق [Alal Yummah/ Alal-Aqeeq] lyrics
Come Get It Now [Persian translation]
Formalità lyrics
Let's Make Christmas Mean Something This Year lyrics
To Κλωτσοσκούφι [To Klotsoskoufi] lyrics