Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Cecilia Bartoli Also Performed Pyrics
Nel cor più non mi sento
Rachelina: Nel cor più non mi sento Brillar la gioventù. Cagion del mio tormento, Amor, ci hai colpa tu. Mi stuzzichi, mi mastichi, mi pungichi, mi pi...
Nel cor più non mi sento [English translation]
Rachelina: In my heart I no longer feel The sparkling of youth. The cause of my torment Dear, the guilty one are you. You tease me, you bite me, You p...
Nel cor più non mi sento [German translation]
Im Herzen fühle ich nicht länger das Feuer der Jugend; der Grund meiner Qualen, Amor, bist du. Du kneifst mich, reizt mich, stichst mich, beißt mich, ...
Nel cor più non mi sento [Russian translation]
[Ракелина:] Не бьются больше в сердце Младые огоньки. Причина всех мучений, Мой милый, это ты. То дразнишь, то бормочешь ты, То, вдруг, кольнёшь, то у...
Nel cor più non mi sento [Russian translation]
Рахелины: В моем сердце, я чувствую, молодость больше не светит. Причина мучений моих, дорогой, это ты. Ты дразнишь меня, ты кусаешь меня, Ты колешь м...
Claudio Monteverdi - Sì dolce è'l tormento
Sì dolce è’l tormento Ch’in seno mi sta, Ch’io vivo contento Per cruda beltà. Nel ciel di bellezza S’accreschi fierezza Et manchi pietà: Che sempre qu...
Sì dolce è'l tormento [English translation]
Sì dolce è’l tormento Ch’in seno mi sta, Ch’io vivo contento Per cruda beltà. Nel ciel di bellezza S’accreschi fierezza Et manchi pietà: Che sempre qu...
Sovente il sole lyrics
Sovente, il sole risplende in cielo, più bello e vago (caro) se oscura nube già l'offuscò. E il mar, tranquillo, quasi senza onda talor si scorge, si ...
Sovente il sole [English translation]
Sovente, il sole risplende in cielo, più bello e vago (caro) se oscura nube già l'offuscò. E il mar, tranquillo, quasi senza onda talor si scorge, si ...
Sovente il sole [German translation]
Sovente, il sole risplende in cielo, più bello e vago (caro) se oscura nube già l'offuscò. E il mar, tranquillo, quasi senza onda talor si scorge, si ...
Sovente il sole [Serbian translation]
Sovente, il sole risplende in cielo, più bello e vago (caro) se oscura nube già l'offuscò. E il mar, tranquillo, quasi senza onda talor si scorge, si ...
Vincenzo Bellini - Mira, o Norma... Sì, fino all'ore estreme...
[Adalgisa:] Mira, o Norma: ai tuoi ginocchi Questi cari tuoi pargoletti! Ah! Pietade di lor ti tocchi, Se non hai di te pietà! [Norma:] Ah! Perché, pe...
Mira, o Norma... Sì, fino all'ore estreme... [Breton translation]
[Adalgisa:] Mira, o Norma: ai tuoi ginocchi Questi cari tuoi pargoletti! Ah! Pietade di lor ti tocchi, Se non hai di te pietà! [Norma:] Ah! Perché, pe...
Mira, o Norma... Sì, fino all'ore estreme... [English translation]
[Adalgisa:] Mira, o Norma: ai tuoi ginocchi Questi cari tuoi pargoletti! Ah! Pietade di lor ti tocchi, Se non hai di te pietà! [Norma:] Ah! Perché, pe...
Gioachino Rossini - Non più mesta
Nacqui all’affanno e al pianto, Soffri tacendo il core; Ma per soave incanto Dell’età mia nel fiore, Come un baleno rapido La sorte mia cangiò. No, no...
Non più mesta [English translation]
Nacqui all’affanno e al pianto, Soffri tacendo il core; Ma per soave incanto Dell’età mia nel fiore, Come un baleno rapido La sorte mia cangiò. No, no...
Non più mesta [French translation]
Nacqui all’affanno e al pianto, Soffri tacendo il core; Ma per soave incanto Dell’età mia nel fiore, Come un baleno rapido La sorte mia cangiò. No, no...
Jennifer Larmore - O patria!... Di tanti palpiti...
Oh patria! Dolce e ingrata patria, alfine a te ritorno! Io ti saluto, o cara terra degli avi miei... Ti bacio! È questo per me giorno sereno; comincia...
O patria!... Di tanti palpiti... [English translation]
Oh patria! Dolce e ingrata patria, alfine a te ritorno! Io ti saluto, o cara terra degli avi miei... Ti bacio! È questo per me giorno sereno; comincia...
O patria!... Di tanti palpiti... [Romanian translation]
Oh patria! Dolce e ingrata patria, alfine a te ritorno! Io ti saluto, o cara terra degli avi miei... Ti bacio! È questo per me giorno sereno; comincia...
<<
1
2
3
>>
Cecilia Bartoli
more
country:
Italy
Languages:
Italian, Latin
Genre:
Opera
Official site:
http://www.ceciliabartolionline.com/cms/homepage.html
Wiki:
https://it.wikipedia.org/wiki/Cecilia_Bartoli
Excellent Songs recommendation
Faisons l'amour lyrics
ぽんこつ人形の唄 [Ponkotsu ningyō no uta] lyrics
Explique-moi [English translation]
光よ [hikari yo] lyrics
Faisons l'amour [English translation]
Heroïne lyrics
Лудост е [Ludost e] lyrics
Sir Duke lyrics
Você é inútil demais [Kimi wa dekinai ko 君はできない子]
Faut que je m'en aille [English translation]
Popular Songs
Lloro Por Ti lyrics
学校に行った日のこと [Gakkou ni Itta Hi no Koto] lyrics
Mil Maneras lyrics
Spiritual Walkers lyrics
最好的夏天 [The best summer] lyrics
Kikuo - あなぐらぐらし [anagura-gurashi]
Sebastián Yatra - Sabrosura
バツ猫 [Batsu Neko] lyrics
Same Girl lyrics
F*ck Keen'V lyrics
Artists
Sawyer Fredericks
Alcoholika La Christo
Anna Panagiotopoulou
Elena of Avalor (OST)
Sana Barzanji
Max Oazo
Nuol
Ketty Lester
The Infamous Stringdusters
Bob Geldof
Songs
Aleni Aleni lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 4 Rezitativ B: "Was Gott dem Abraham verheißen". [Latin translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Portuguese translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13. Choral: "Wir singen dir in deinem Heer". lyrics
Parte De Mi Corazon lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Spanish translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Dutch translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Portuguese translation]
Karlı kayın ormanı lyrics