Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Tones and I Lyrics
Bad Child lyrics
[Verse 1] My family always said I was the bad child Throwin' me away into the bad pile All my life been puttin' on a fake smile Sittin' on my own, fee...
Bad Child [Armenian translation]
[Տուն 1] Ընտանիքս ինձ չար երեխա էր դիտում Չարիքի շարքին էր ինձ միշտ դասում Ողջ կյանքս կեղծ ժպիտով դեմքներին Կողք են քաշվել, կարծես աքսորում լինեի [Կրկ...
Bad Child [Bulgarian translation]
[Първи куплет] Семейството ми все казваше, че аз съм лошото дете Изхвърляха ме в лошата купчина Цял живот си слагам фалшиви усмивки Стоя изолирана, ся...
Bad Child [Croatian translation]
[Strofa 1] Moja obitelj bi uvijek rekla da sam zločesto dijete Stavljajući me u loš koš Cijeli moj život je lažni osmijeh Bivajući sam, osjećajo sam s...
Bad Child [Finnish translation]
[Säkeistö 1] Perheeni sanoi aina minun olevan paha lapsi Heittivät minut pois törkykasaan Koko elämäni kasvoillani on ollut tekohymy Olen istunut yksi...
Bad Child [French translation]
[Couplet 1] Ma famille a toujours dit que j'étais le mauvais enfant Me jetant dans la mauvaise pile Toute ma vie, j'ai eu un faux sourire Assise toute...
Bad Child [Greek translation]
Οι δικοί μου πάντα έλεγαν ότι ήμουν κακό παιδί Με απέρριπταν στο κάδο απορριμάτων Σε όλη μου τη ζωή χαμογελούσα ψεύτικα Μένω ολομόναχη, νιώθω εξόριστη...
Bad Child [Hindi translation]
[वर्स१] माई फ़ैमिली ऑल्वेज़ सेड आई वास द बेड बॉय थ्रोइन मी अवे इनटू द बेड पाइल ऑल माई लाइफ़ बीन पुटिंग ऑन ऐ फ़ेक स्माइल सिट्टिं ऑनमाई ओन,फ़ील लाइक आई ...
Bad Child [Hungarian translation]
[Verse 1] A családom mindig azt mondta én vagyok a rossz gyerek Eldobnak engem, a rosszak csoportjába Egész élettemben megjátszva mosolyogtam Egyedül ...
Bad Child [Polish translation]
Zwrotka 1: Moja rodzina zawsze mówiła, że byłam złym dzieckiem Wyrzucając mnie na zły stos Całe moje życie nakładałam sztuczny uśmiech Siedząc sama, c...
Bad Child [Russian translation]
(Куплет 1) Моя семья всегда говорила что я был плохим ребенком Вводили меня в ужасное сомнение Всю мою жизнь я надевал фейковую улыбку.... Теперь сижу...
Bad Child [Spanish translation]
[Estrofa 1] Mi familia decía siempre que yo era el chico malo Tirándome al montón malo Toda mi vida he estado poniendo una sonrisa falsa Sentándome yo...
Bad Child [Thai translation]
[Verse 1] ครอบครัวของฉันบอกเสมอเลยว่าฉันเป็นเด็กไม่ดี ทิ้งขว้างฉันให้ไปอยู่ในสภาพแวดล้อมที่ไม่ดี ตลอดชีวิตฉันมีแต่รอยยิ้มที่จอมปลอม นั่งอยู่่เพียงผู้เ...
Bad Child [Transliteration]
[वर्स१] माई फ़ैमिली ऑल्वेज़ सेड आई वास द बेड बॉय थ्रोइन मी अवे इनटू द बेड पाइल ऑल माई लाइफ़ बीन पुटिंग ऑन ऐ फ़ेक स्माइल सिट्टिं ऑनमाई ओन,फ़ील लाइक आई ...
Bad Child [Turkish translation]
Ailem her zaman bana kötü bir evlat olduğumu söylerdi Beni kötü yığının içine atıyorlar Bütün hayatıma sahte bir gülücük koyuyorum Sürgün edilmiş gibi...
Bad Child [Turkish translation]
ailem her zaman kötü çocuk olduğumu söyledi beni kötü yığının içine attı tüm hayatım boyunca yalancı bir gülümseme koydum yüzüme tek başıma oturdum,sü...
Cloudy Day lyrics
[Verse 1] Am I living? Oh, what a funny thing to say But there’s alive, and then there’s living Am I living for today? Hmm [Pre-Chorus] And I’m gettin...
Cloudy Day [Spanish translation]
[Verso 1] ¿Estoy viviendo? Ah, que gracioso decirlo pero existe el estar viva y luego el vivir. (1) ¿Estoy viviendo el día de hoy? Hmm [Pre-estribillo...
Cloudy Day [Thai translation]
[Verse 1] ฉันยังใช้ชีวิตอยู่ไหม พูดจาน่าขันเสียจริง แต่มีคำว่ายังมีชีวิตอยู่ และกำลังใช้ชีวิต วันนี้ฉันยังใช้ชีวิตอยู่ไหม [Pre-Chorus] ฉันแก่ตัวลงในทุ...
Colourblind lyrics
[Verse 1] Sweet talks on a Sunday afternoon Never hold you down, all the wilds and the truth And I know that you'll remember me, oh, back in time But ...
<<
1
2
3
4
>>
Tones and I
more
country:
Australia
Languages:
English
Genre:
Dance, Electronica, Electropop, Folk
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Tones_and_I
Excellent Songs recommendation
Любовь, прости [Ljubov', prosti] [Portuguese translation]
Koyê Dêrsim zaf berzo lyrics
Мелодия [Melodiya] [English translation]
Лучший город Земли [italian Version] [Russian translation]
Мелодия [Melodiya] [English translation]
最好的夏天 [The best summer] lyrics
Московских окон негасимый свет [Moskovskikh okon negasimyi svet] [Dutch translation]
The Sun Is Burning lyrics
Скажи мне «Да» [Skazhi mne "da'] lyrics
Helpless lyrics
Popular Songs
Мелодия [Melodiya] [Croatian translation]
Homeward Bound / Home lyrics
Лучший город Земли [Luchshyj gorod Zemli] [English translation]
Мелодия [Melodiya] [Turkish translation]
Лучший город Земли [Luchshyj gorod Zemli] [French translation]
Марш 26 июля [Marsh 26 iyulya] lyrics
Любимая женщина [Ljubimaja zhenschina] [English translation]
Mes Mains lyrics
Nature Boy lyrics
אושר [Osher] lyrics
Artists
Thorstein Bergman
Brooks & Dunn
Sagwa, the Chinese Siamese Cat (OST)
Francesca Hayward
Estonian Folk
Silvio
Manuel Almeida
Midsummer is Full of Love (OST)
PaRappa the Rapper (OST)
Catharsis
Songs
Τα γερακίσια μάτια μου [Ta yerakísia mátia mou] lyrics
Τα αυτονόητα [Ta autonoita] [Turkish translation]
Τελευταία φορά [Teleftaía forá] lyrics
Τόσα Ξέρεις, Τόσα Λες [Tosa Xereis, Tosa Les] [Transliteration]
Στο υπογράφω [Sto ypográfo] [Bulgarian translation]
Τα αυτονόητα [Ta autonoita] lyrics
Τελευταία φορά [Teleftaía forá] [English translation]
Τι σταυρό κουβαλάω [Ti stavro kouvalao] [English translation]
Συνείδησή μου [Sineidisi mou] [Bulgarian translation]
Τραγούδια ακατάλληλα [Tragoudia akatallila] [Bulgarian translation]