Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Elisabeth das Musical Lyrics
A Bellaria erkélyén, Bécsben [Bellaria] lyrics
[Lucheni] 1869. május. A Burgtheaterben tett látogatás után Sophie a Bellaria erkélyén élvezi a friss éjszakai levegőt. Elszunnyad a könyv felett, ami...
A betegség [Die letzte Chance [Maladie]] lyrics
[Eszterházy-né] Felség, a koplalás megárt Nem bírja már a diétát Itt egy kis hal, kis húsleves, hathatós kúra ez Egyen, kérem Már épp eléggé karcsú ön...
A magyar összeesküvés [Die Verschwörung] lyrics
[Összeesküvők] Mért? Mért jön közénk? Ugyan miért? Mi hajtja őt? Komoly a tét! Legyen már szabad e nép! Küzd az, ki magyar, de ő mivégre jött? Mert, h...
A vadászat [Jagd] lyrics
[Lucheni] É una vera mimosa! De úgy lovagol, mint az ördög! Lovastúrákon vesz részt szerte Európában [Mind, Haláltáncosok] Ott jönnek, mind csörtet a ...
A végső tánc [Der letzte Tanz] lyrics
[A Hálal] Jól ismert, régi téma, nekem új csupán - Két férfi küzd egy nőért, téged kíván El is dőlt a párharc, kitaszítottál Esküvődőn vendég lettem m...
A vidám apokalipszis [Die fröhliche Apokalypse] lyrics
[Lucheni] Ma che cazzo vuoi! A világnak kétség kívül vége Az udvarnál ezt még nem vették észre De Bécs kávéházaiban már mindenki tisztában van vele [P...
Ahogy azt az ember gondolja [So wie man plant und denkt] lyrics
[Lucheni] 1853 augusztasa. Az Elz Villa előtt, Bad Ischl-ben. E fürdőhely Bad Ischl, itt nagy kaland a nyár Minden szívben száz ábránd S bár beavatta ...
Alle Fragen sind gestellt lyrics
[Lucheni:] Augustinerkirche, halb sieben Uhr abends. Merkwürdige Zeit für eine Trauung, aber passend, An diesem 24. April 1854. Sehr passend, porca mi...
Alle Fragen sind gestellt [English translation]
[Lucheni:] Augustinerkirche, halb sieben Uhr abends. Merkwürdige Zeit für eine Trauung, aber passend, An diesem 24. April 1854. Sehr passend, porca mi...
Alle Fragen sind gestellt [English translation]
[Lucheni:] Augustinerkirche, halb sieben Uhr abends. Merkwürdige Zeit für eine Trauung, aber passend, An diesem 24. April 1854. Sehr passend, porca mi...
Alle Fragen sind gestellt [Finnish translation]
[Lucheni:] Augustinerkirche, halb sieben Uhr abends. Merkwürdige Zeit für eine Trauung, aber passend, An diesem 24. April 1854. Sehr passend, porca mi...
Alle Fragen sind gestellt [Russian translation]
[Lucheni:] Augustinerkirche, halb sieben Uhr abends. Merkwürdige Zeit für eine Trauung, aber passend, An diesem 24. April 1854. Sehr passend, porca mi...
Alle Fragen sind gestellt [Turkish translation]
[Lucheni:] Augustinerkirche, halb sieben Uhr abends. Merkwürdige Zeit für eine Trauung, aber passend, An diesem 24. April 1854. Sehr passend, porca mi...
Alle Vragen Zijn Gesteld [Alle Fragen sind gestellt] lyrics
Alle vragen zijn gesteld En ieder antwoord aangeleerd Wij staan hier op een galgeveld En zijn niet meer genteresseerd Waar alle vloeken zijn gedaan Wa...
Alle Vragen Zijn Gesteld [Alle Fragen sind gestellt] [Finnish translation]
Alle vragen zijn gesteld En ieder antwoord aangeleerd Wij staan hier op een galgeveld En zijn niet meer genteresseerd Waar alle vloeken zijn gedaan Wa...
Als ik dansen wil [Wenn ich tanzen will] lyrics
God, wat een triomf! (Mijn triomf!) Wat een feest! (Mijn feest!) Ik heb m’n vijand overwonnen. (Het lot der wereld in jouw hand en in mijn geest, zo d...
Als ik dansen wil [Wenn ich tanzen will] [English translation]
God, wat een triomf! (Mijn triomf!) Wat een feest! (Mijn feest!) Ik heb m’n vijand overwonnen. (Het lot der wereld in jouw hand en in mijn geest, zo d...
Als ik dansen wil [Wenn ich tanzen will] [Finnish translation]
God, wat een triomf! (Mijn triomf!) Wat een feest! (Mijn feest!) Ik heb m’n vijand overwonnen. (Het lot der wereld in jouw hand en in mijn geest, zo d...
Als Jij [Wie du] lyrics
[Sisi] Mama heeft vanavond gasten dat wordt vreselijk hoge kragen spitse neuzen schone schijn O, kon ik 't maar ontvluchten dat geklets en dat gedoe m...
Als Jij [Wie du] [Finnish translation]
[Sisi] Mama heeft vanavond gasten dat wordt vreselijk hoge kragen spitse neuzen schone schijn O, kon ik 't maar ontvluchten dat geklets en dat gedoe m...
<<
1
2
3
4
5
>>
Elisabeth das Musical
more
country:
Austria
Languages:
German, Hungarian, Japanese, Dutch+5 more, Italian, Russian, Swedish, Korean, English
Genre:
Soundtrack
Official site:
http://www.elisabeth-das-musical.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Elisabeth_(musical)
Excellent Songs recommendation
Sana Kalbim Geçti lyrics
Make Me Wanna Die [Dutch translation]
Miss Nothing [German translation]
All I've Ever Wanted lyrics
Miss Nothing [Hungarian translation]
Make Me Wanna Die [Serbian translation]
Make Me Wanna Die [Romanian translation]
Make Me Wanna Die [Hungarian translation]
Cardi B - Lick [Remix]
All in the Name
Popular Songs
Coriandoli lyrics
Make Me Wanna Die [Turkish translation]
Mina - It's only make believe
Make Me Wanna Die [Bulgarian translation]
I giorni dei falò [Long Ago And Far Away] lyrics
Make Me Wanna Die [Greek translation]
Miss Nothing [Greek translation]
Make Me Wanna Die [German translation]
The Lighthouse Keeper lyrics
Make Me Wanna Die [Swedish translation]
Artists
The Launchers
Ryan.B
Greatest Marriage (OST)
Kevin Chalfant
Alessandro Manzoni
Sebastián Cortés
francisco, el hombre
Giuseppe Gioachino Belli
My First First Love 2 (OST)
pneuma
Songs
View [German translation]
같은 자리 [Area] [Persian translation]
View [Transliteration]
Your Number [Korean Ver.] lyrics
Why so serious? [Ukrainian translation]
The SHINee World [Doo-Bop] [English translation]
Why so serious? lyrics
君のせいで [Because of you] [kimi no sei de] [Portuguese translation]
U Need Me lyrics
View [Japanese Ver.] lyrics