Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Dimitris Mitropanos Lyrics
Κράτα καρδιά μου ενός λεπτού σιγή [Krata kardia mou enos leptou sigi] lyrics
Δεν είσαι εσύ αυτό που λεν αγάπη είσαι του πιο πικρού καφέ το κατακάθι κι ΑΝ μου πες λόγια ερωτικά την υποψία μου να σβήσω το ξέρω θα τα πάρεις πίσω Κ...
Κράτα καρδιά μου ενός λεπτού σιγή [Krata kardia mou enos leptou sigi] [English translation]
Δεν είσαι εσύ αυτό που λεν αγάπη είσαι του πιο πικρού καφέ το κατακάθι κι ΑΝ μου πες λόγια ερωτικά την υποψία μου να σβήσω το ξέρω θα τα πάρεις πίσω Κ...
Κυρά ζωή [Kira zoi] lyrics
Πήρα σαν ένα χωρατό κυρά ζωή τα βάσανα γιατί αλλιώς από νωρίς θα μ’ είχε φάει η μαύρη γης. Όλο τάζεις, όλο τάζεις και όλο λες, βρε ζωή μες στο μαράζι ...
Κυρά ζωή [Kira zoi] [English translation]
Πήρα σαν ένα χωρατό κυρά ζωή τα βάσανα γιατί αλλιώς από νωρίς θα μ’ είχε φάει η μαύρη γης. Όλο τάζεις, όλο τάζεις και όλο λες, βρε ζωή μες στο μαράζι ...
Λαϊκά τραγούδια θα λέω μια ζωή [Laika tragoudia tha leo mia zoi] lyrics
Σαν το σπιτίσιο το ψωμί και σαν της μάνας την ευχή σαν το νερό απ’ την πηγή κι άγριο λουλούδι είναι για μένα στη ζωή το λαϊκό τραγούδι Λαϊκά τραγούδια...
Λαϊκά τραγούδια θα λέω μια ζωή [Laika tragoudia tha leo mia zoi] [Bulgarian translation]
Като домашно приготвен хляб и като желанието на майката Като водата от извора и като диво цвете е за мен в живота лаико песента Лаика песни ще пея цял...
Λαϊκά τραγούδια θα λέω μια ζωή [Laika tragoudia tha leo mia zoi] [English translation]
Like homemade bread, And like a mother's wish, Like water from the source, And like a wild flower, Is what the Laiko song,1 Means to me I'm going to s...
Μάνα που ζω [Mana pou zo] lyrics
Έτυχε να με γεννήσεις και ζωή να μου χαρίσεις στον πιο δύσκολο καιρό μάνα πού ζω Το βαρκάκι που με φέρνει εμπατάρησε και γέρνει πες μου πού να κρατηθώ...
Μάνα που ζω [Mana pou zo] [English translation]
You just happened to give me birth and give me life in the most difficult times mother, that I am going through. The boat I am sailing on has leaned o...
Μάνα που ζω [Mana pou zo] [English translation]
It happened you to give me birth And to offer me life At the most difficult time Mother where do I live The little boat which bears me Heeled and roll...
Μάνα που ζω [Mana pou zo] [Transliteration]
Etihe na me genniseis Kai zoi na mou hariseis Ston pio diskolo kairo Mana pou zo To varkaki pou me fernei Empatarise kai gernei Pes mou pou na kratith...
Μια γυναίκα γύρισε [Mia Gynaika Gyrise] lyrics
Μες στην άγρια τη νύχτα και την παγερή όπως κοίταζα απ' το τζάμι έξω τη βροχή στο κατώφλι μου να στέκει είδα μια σκιά και ξαφνιάστηκα και τρέμει μέσα ...
Μια γυναίκα γύρισε [Mia Gynaika Gyrise] [English translation]
Μες στην άγρια τη νύχτα και την παγερή όπως κοίταζα απ' το τζάμι έξω τη βροχή στο κατώφλι μου να στέκει είδα μια σκιά και ξαφνιάστηκα και τρέμει μέσα ...
Μια εκδρομή [Mia ekdromi] lyrics
Μια εκδρομή είναι η ζωή μου Με μαγική διαδρομή Έγιναν φίλοι μου και οι εχθροί μου Και τραγουδάμε με μια φωνή Εμένα και ο θάνατος Μου φαίνεται γιορτή Έ...
Μια ζωή μέσα στους δρόμους [Mia Zoi Mesa Stous Dromous] lyrics
Το δρόμο που μου δείχνεις να βαδίσω τον γνώρισα από μικρή ζητάω τώρα κάπου ν' ακουμπήσω ν' αφήσω την παλιά ζωή Μια ζωή μέσα στους δρόμους και στις νύχ...
Μια ζωή μέσα στους δρόμους [Mia Zoi Mesa Stous Dromous] [English translation]
Το δρόμο που μου δείχνεις να βαδίσω τον γνώρισα από μικρή ζητάω τώρα κάπου ν' ακουμπήσω ν' αφήσω την παλιά ζωή Μια ζωή μέσα στους δρόμους και στις νύχ...
Μια ζωή μέσα στους δρόμους [Mia Zoi Mesa Stous Dromous] [German translation]
Το δρόμο που μου δείχνεις να βαδίσω τον γνώρισα από μικρή ζητάω τώρα κάπου ν' ακουμπήσω ν' αφήσω την παλιά ζωή Μια ζωή μέσα στους δρόμους και στις νύχ...
Μια ζωή μέσα στους δρόμους [Mia Zoi Mesa Stous Dromous] [Serbian translation]
Το δρόμο που μου δείχνεις να βαδίσω τον γνώρισα από μικρή ζητάω τώρα κάπου ν' ακουμπήσω ν' αφήσω την παλιά ζωή Μια ζωή μέσα στους δρόμους και στις νύχ...
Μια ζωή μέσα στους δρόμους [Mia Zoi Mesa Stous Dromous] [Spanish translation]
Το δρόμο που μου δείχνεις να βαδίσω τον γνώρισα από μικρή ζητάω τώρα κάπου ν' ακουμπήσω ν' αφήσω την παλιά ζωή Μια ζωή μέσα στους δρόμους και στις νύχ...
Μια ζωή μέσα στους δρόμους [Mia Zoi Mesa Stous Dromous] [Turkish translation]
Το δρόμο που μου δείχνεις να βαδίσω τον γνώρισα από μικρή ζητάω τώρα κάπου ν' ακουμπήσω ν' αφήσω την παλιά ζωή Μια ζωή μέσα στους δρόμους και στις νύχ...
<<
10
11
12
13
14
>>
Dimitris Mitropanos
more
country:
Greece
Languages:
Greek
Genre:
Pop-Folk
Official site:
http://www.facebook.com/home.php/d.mitropanos?fref=ts
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Dimitris_Mitropanos
Excellent Songs recommendation
Φοβάμαι για σένα [Fovámai gia séna] [Transliteration]
Φταίω [Ftaío] [Serbian translation]
Χρόνια [Chrónia] [English translation]
Φοβάμαι για σένα [Fovámai gia séna] [Transliteration]
Φοβάμαι για σένα [Fovámai gia séna] [Turkish translation]
Φύγε [Fýge] [English translation]
Ψέματα [Psémata] lyrics
Φύγε [Fýge] [English translation]
Χρόνο πία [Chróno pía] [English translation]
Χανόμαστε [Chanómaste] lyrics
Popular Songs
Χρόνο πία [Chróno pía] [English translation]
Χανόμαστε [Chanómaste] [Finnish translation]
Χρόνια [Chrónia] lyrics
Φοβάμαι για σένα [Fovámai gia séna] [Serbian translation]
Χρόνο πία [Chróno pía] [Bulgarian translation]
Φύγε [Fýge] [English translation]
Χίλιες σιωπές [Hilies siopes] [Arabic translation]
Χρόνια [Chrónia] [Romanian translation]
Φύγε [Fýge] [Bulgarian translation]
Φταίω [Ftaío] [Finnish translation]
Artists
Camel
Sóley
Chiara Galiazzo
Pierce the Veil
Nathalie Cardone
Two Steps From Hell
Alex Hepburn
Ilaiyaraaja
Emerson, Lake & Palmer
Manolis Lidakis
Songs
Warriors [Italian translation]
West coast [Serbian translation]
Walking the Wire [Turkish translation]
Whatever It Takes [Danish translation]
Yesterday [Italian translation]
West coast [Vietnamese translation]
Whatever It Takes [Russian translation]
Warriors [Polish translation]
Whatever It Takes [Serbian translation]
Whatever It Takes [Dutch translation]