Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Ukrainian Folk Lyrics
Тихо над річкою [Tykho nad richkoyu] [Spanish translation]
Тихо над річкою, ніченька темная, Спить зачарований ліс Ніжно шепоче він казку таємную Сумно зітха верболіз Ніжно шепоче він казку таємную Сумно зітха...
Тихо над річкою [Tykho nad richkoyu] [Transliteration]
Тихо над річкою, ніченька темная, Спить зачарований ліс Ніжно шепоче він казку таємную Сумно зітха верболіз Ніжно шепоче він казку таємную Сумно зітха...
Тихо над річкою [Tykho nad richkoyu] [Turkish translation]
Тихо над річкою, ніченька темная, Спить зачарований ліс Ніжно шепоче він казку таємную Сумно зітха верболіз Ніжно шепоче він казку таємную Сумно зітха...
Тихо над річкою [Tykho nad richkoyu] [Vietnamese translation]
Тихо над річкою, ніченька темная, Спить зачарований ліс Ніжно шепоче він казку таємную Сумно зітха верболіз Ніжно шепоче він казку таємную Сумно зітха...
Ukrainian Folk - Туман яром [Tuman yarom]
Туман яром, туман долиною. | (2) За туманом нічого не видно. | (2) Тільки видно дуба зеленого. | (2) Під тим дубом криниця стояла. В тій криниці дівча...
Туман яром [Tuman yarom] [English translation]
Туман яром, туман долиною. | (2) За туманом нічого не видно. | (2) Тільки видно дуба зеленого. | (2) Під тим дубом криниця стояла. В тій криниці дівча...
Туман яром [Tuman yarom] [English translation]
Туман яром, туман долиною. | (2) За туманом нічого не видно. | (2) Тільки видно дуба зеленого. | (2) Під тим дубом криниця стояла. В тій криниці дівча...
Туман яром [Tuman yarom] [Polish translation]
Туман яром, туман долиною. | (2) За туманом нічого не видно. | (2) Тільки видно дуба зеленого. | (2) Під тим дубом криниця стояла. В тій криниці дівча...
Туман яром [Tuman yarom] [Russian translation]
Туман яром, туман долиною. | (2) За туманом нічого не видно. | (2) Тільки видно дуба зеленого. | (2) Під тим дубом криниця стояла. В тій криниці дівча...
Ukrainian Folk - У горах Карпатах [Oo Horakh Karpatakh]
У горах Карпатах хотів би я жить, З гори на долину хотів би сходить. (Там пташки співають весело все, у-ха-ха, І голос сопілки там чути щодня.) (2) У ...
У горах Карпатах [Oo Horakh Karpatakh] [English translation]
У горах Карпатах хотів би я жить, З гори на долину хотів би сходить. (Там пташки співають весело все, у-ха-ха, І голос сопілки там чути щодня.) (2) У ...
У горах Карпатах [Oo Horakh Karpatakh] [Polish translation]
У горах Карпатах хотів би я жить, З гори на долину хотів би сходить. (Там пташки співають весело все, у-ха-ха, І голос сопілки там чути щодня.) (2) У ...
У долі своя весна [U doli svoya vesna] lyrics
Ти вернешся колись в той перший день, Ти вернешся і все згадаєш знов. Я хочу, щоб збулись слова пісень, Я хочу, щоб збулась любов. У тебе любов - одна...
У долі своя весна [U doli svoya vesna] [English translation]
Ти вернешся колись в той перший день, Ти вернешся і все згадаєш знов. Я хочу, щоб збулись слова пісень, Я хочу, щоб збулась любов. У тебе любов - одна...
У долі своя весна [U doli svoya vesna] [English translation]
Ти вернешся колись в той перший день, Ти вернешся і все згадаєш знов. Я хочу, щоб збулись слова пісень, Я хочу, щоб збулась любов. У тебе любов - одна...
У долі своя весна [U doli svoya vesna] [Russian translation]
Ти вернешся колись в той перший день, Ти вернешся і все згадаєш знов. Я хочу, щоб збулись слова пісень, Я хочу, щоб збулась любов. У тебе любов - одна...
У долі своя весна [U doli svoya vesna] [Russian translation]
Ти вернешся колись в той перший день, Ти вернешся і все згадаєш знов. Я хочу, щоб збулись слова пісень, Я хочу, щоб збулась любов. У тебе любов - одна...
У перетику ходила [U peretyku khodyla] lyrics
У перетику ходила По оріхи, Мірошника полюбила Для потіхи. Мельник меле, шеретує, Обернеться, поцілує Для потіхи. У перетику ходила По опеньки, Лимаре...
У перетику ходила [U peretyku khodyla] [English translation]
У перетику ходила По оріхи, Мірошника полюбила Для потіхи. Мельник меле, шеретує, Обернеться, поцілує Для потіхи. У перетику ходила По опеньки, Лимаре...
Україна - це ми [Ukrayina - tse my] lyrics
Народились ми в Україні На Поліссі, на Буковині, На Поділлі і на Волині, Біля сивих Карпат і в Криму. Краю рідний мій, любий краю, Якщо хтось мене зап...
<<
58
59
60
61
62
>>
Ukrainian Folk
more
country:
Ukraine
Languages:
Ukrainian, Russian, Old Church Slavonic, English
Genre:
Folk
Official site:
https://nashe.com.ua/song/12791
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Ukrainian_folk_music
Excellent Songs recommendation
الحلو حياتي [Alhulu hayati] lyrics
Yo No Soy Tu Marido lyrics
اقول مااقولشي [A oul Ma oulshi] lyrics
Blue Hawaii lyrics
القرنفل [El orenfill] [English translation]
الحلو حياتي [Alhulu hayati] [English translation]
الوطن الأكبر [El Watan El Akbar] [English translation]
بحلم بيك [Bahlam Bek] [Transliteration]
الوطن الأكبر [El Watan El Akbar] [Spanish translation]
بحلم بيك [Bahlam Bek] lyrics
Popular Songs
بكرة وبعده [Bokra we baadou ] lyrics
بحلم بيوم [Bahalam Bi youm] [English translation]
بالأحضان [Bil Ahdan] lyrics
انا لك علطول [Ana Lak Alatool] [English translation]
ايه ذنبي ايه [Eh zanbi Eh] [English translation]
النجمة مالت علي القمر [El negma malet al amar] [English translation]
الليالي [El Layaly] [English translation]
بكرة وبعده [Bokra we baadou ] [English translation]
انا لك علطول [Ana Lak Alatool] [Transliteration]
بتلوموني ليه [Bitlomooni Leih] [Transliteration]
Artists
Mayday
Cecilia Bartoli
Koda Kumi
The Sword and the Brocade (OST)
Sóley
Haval Ibrahim
Les Rita Mitsouko
Luis Coronel
Aleks Syntek
CLC
Songs
Hob XXI, 3 Die Jahreszeiten: IV Winter. 7. Rez.: "Abgesponnen ist der Flachs". lyrics
Corleone lyrics
Mystic Eyes lyrics
It's My Life [C'est ma vie] lyrics
Ennah - Circumstance
לג'ירף יש צוואר ארוך [Lejiraf Yesh Tsavar Arokh] lyrics
Tightrope lyrics
Sogni non tuoi lyrics
Help The Country lyrics
Shakedown On 9th Street lyrics