Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Entity Paradigm Lyrics
Aghosh lyrics
Tootay huway un khwabon kai Uss dahektay sooraj tallay Falak say ab tapkay na jo Umeed kay qatray thay woh Talakh ansuwon kay sailaab say Bhee jo ho n...
Hamesha lyrics
Silsile toor ke Chal diye kidhar Ek hi mor pe Bas ek hi nazar Beete dinon ki woh baatein Yaad hain magar Kuch nahin is jahaan mein Jo tu nahin idhar E...
Hamesha [English translation]
"After breaking the ties Where do you walk now At the same curve The same sight Still remember the talks Of the past days There is nothing in this wor...
Hamesha [Portuguese translation]
Depois de quebrar as laçosAonde você anda agora?Na mesma curvaa mesma vistaAinda se lembra das conversasdos dias passadosNão há nada nesse mundoSe voc...
Shor Macha lyrics
Kuch shor macha [Kuch shor macha] Awaaz utha [Awaaz utha] Jo josh dikha Ho bepanaah Abb soch badal kay Kuch kar dikha Jo bann jayey Azaad khayaal Har ...
Shor Macha [English translation]
Kuch shor macha [Kuch shor macha] Awaaz utha [Awaaz utha] Jo josh dikha Ho bepanaah Abb soch badal kay Kuch kar dikha Jo bann jayey Azaad khayaal Har ...
Waqt lyrics
This is how the story goes, in and out. One minute you’re there, the next, time runs out. It’s a figure of speech, as a matter of fact. Did you ever r...
Waqt [Dutch translation]
This is how the story goes, in and out. One minute you’re there, the next, time runs out. It’s a figure of speech, as a matter of fact. Did you ever r...
Waqt [English translation]
This is how the story goes, in and out. One minute you’re there, the next, time runs out. It’s a figure of speech, as a matter of fact. Did you ever r...
<<
1
Entity Paradigm
more
country:
Pakistan
Languages:
Urdu
Genre:
Alternative, Rock, Metal
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Entity_Paradigm
Excellent Songs recommendation
سزاوار [Sezavar] [English translation]
شب شیشهای [ما به هم محتاجیم] [Shabe Shishe'ee [Ma Be Ham Mohtajim]] [Transliteration]
شب بی من [Shabe Bi Man] lyrics
ریشه [Rishe] [English translation]
شب بی من [Shabe Bi Man] [English translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
دو پنجره [Do Panjere] [English translation]
سکهی خورشید [دختر دریا] [Sekkeye Khorshid [Dokhtare Darya]] [Transliteration]
شب شیشهای [ما به هم محتاجیم] [Shabe Shishe'ee [Ma Be Ham Mohtajim]] [English translation]
شب شیشهای [ما به هم محتاجیم] [Shabe Shishe'ee [Ma Be Ham Mohtajim]] [English translation]
Popular Songs
رفاقت [Refaaghat] [English translation]
شکایت [Shekayat] lyrics
ریشه [Rishe] [Transliteration]
سوگند [Soagand] lyrics
سکهی خورشید [دختر دریا] [Sekkeye Khorshid [Dokhtare Darya]] [Turkish translation]
دیگه گریه دلو وا نمیکنه [Dige Gerye Delo Va Nemikone] [English translation]
روز خوب [Rooze Khoob] [Transliteration]
شب شیشهای [ما به هم محتاجیم] [Shabe Shishe'ee [Ma Be Ham Mohtajim]] [Turkish translation]
زرتشت [Zartosht] lyrics
روز خوب [Rooze Khoob] [English translation]
Artists
LSD (USA)
Vidhu Prathap
Heartland (USA)
Gioachino Rossini
Zubi
Leif Wager
Massar Egbari
Burry Soprano
Tamer
Gruppa Ahas
Songs
Der letzte Tanz [Turkish translation]
All in the Name
A végső tánc [Der letzte Tanz] lyrics
Boote in der Nacht [Dutch translation]
Когда поют солдаты [Kogda pojut soldaty] lyrics
چلے تو کٹ ہی جائے گا [Chale To Kat Hi Jayega] lyrics
Bennem, mint tükröben [Wenn ich dein Spiegel wär] lyrics
The Baddest [Bulgarian translation]
Az már nem én lennék [Ich gehör nur mir] lyrics
De Laatste Dans [Der letzte Tanz] lyrics