Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
USA for Africa Lyrics
We Are the World [Persian translation]
زمانی میرسه که به ندایی ویژه توجه میکنیم زمانی که جهان باید یکپارچه بیاد گرد هم دارن میمیرن مردم و زمان اونه که زندگی رو یاری بدیمش بین همه نعمته...
We Are the World [Persian translation]
زمانی می رسد که تقاضای کمک یک انسان برایمان حائز اهمیت است و آن زمانی است که جهان باید گرد هم آمدهو یکی شوند انسانهایی در این جهان هستند که در حال مرگ...
We Are the World [Portuguese translation]
Chega um momento emque ouvimos um cert chamado Quando o mundo deve se unir como um Há pessoas morrendo e é hora de dar uma mão à vida A maior dádiva d...
We Are the World [Portuguese translation]
Chega um momento em que atendemos a certo chamado Quando o mundo precisa unir-se como um todo Há pessoas morrendo E é hora de dar uma mão à vida O mai...
We Are the World [Portuguese translation]
Aí vem um tempo em que dedicamos atenção a um certo chamado Quando o mundo precisa se unir como um Tem pessoas morrendo E está na hora de dar uma mão ...
We Are the World [Romanian translation]
Vine un moment când auzim o anumită chemare, Când lumea trebuie să se unească, să devină un tot întreg, Sunt oameni ce mor Şi e timpul să dăm vieţii o...
We Are the World [Russian translation]
Приходит время, когда мы понимаем особый зов Когда мир должен стать един Умирают люди Время протянуть им руку, к жизни Величайшему из всех дару Мы не ...
We Are the World [Sardinian [northern dialects] translation]
Arribat s'ora chi intendimus una tzerta muttia, Chi su mundu si diat deper reunire totu a pare B'at zente morinde Est ora de li dare una manu de azudu...
We Are the World [Serbian translation]
Dolazi vreme kada ćemo razumeti poseban poziv Kada svet mora da bude složen nego što je Ljudi umiru Vreme je da im pružimo ruku za život Najveći dar o...
We Are the World [Spanish translation]
Viene el momento en que deberemos atender cierto llamado Cuando el mundo deba unirse como si fuese uno solo Hay personas muriendo Y es hora de darle u...
We Are the World [Tagalog [dialects] translation]
Itong palapit na oras kailangan tayo na manawagan kailan magkaisa ang lahat ng mundo ito ang mga taong namamatay at itong oras ay ginagamit sa kamay n...
We Are the World [Thai translation]
ถึงเวลาแล้วล่ะที่เราควรหันมาสนใจเสียงเรียกร้องจากผู้คน เมื่อโลกต้องรวมกันเป็นหนึ่ง มีผู้คนที่ล้มตาย เป็นเวลาที่ต้องยื่นมือเข้ามาช่วย นี่คือของขวัญที่แ...
We Are the World [Tongan translation]
'E ha'u ha taimi 'i he ui 'o ha fatongia 'A ia 'oku pau ke fakataha'i 'a Maamani 'Oku 'i ai kakai 'oku tulimate Pea 'oku taimi ke no atu tokoni ki he ...
We Are the World [Turkish translation]
Öyle bir zaman gelir ki tek bir çağrıya önem veririz Dünya tek olmak üzere bir araya geldiğinde İnsanlar ölür Ve yaşama bir el uzatmanın tam zamanıdır...
<<
1
2
USA for Africa
more
country:
United States
Languages:
English
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/USA_for_Africa
Excellent Songs recommendation
年下の男の子 [toshishita no otoko no ko] [Transliteration]
帰らざる日のために [Kaerazaru hi no tame ni] [Spanish translation]
恋のあやつり人形 [Koi no ayatsuri ningyou] [Spanish translation]
No Gravity lyrics
夏が来た! [Natsu ga kita] lyrics
De menor lyrics
年下の男の子 [toshishita no otoko no ko] [English translation]
Non mi interessa lyrics
哀愁のシンフォニー [aishū no symphony] [Transliteration]
微笑がえし [Hohoemi gaeshi] [Spanish translation]
Popular Songs
春一番 [haru ichiban] lyrics
年下の男の子 [toshishita no otoko no ko] [Korean translation]
微笑がえし [Hohoemi gaeshi] lyrics
春一番 [haru ichiban] [Spanish translation]
悲しきためいき [Kanashiki tameiki] lyrics
悲しきためいき [Kanashiki tameiki] [Spanish translation]
恋のあやつり人形 [Koi no ayatsuri ningyou] [Transliteration]
夏が来た! [Natsu ga kita] [English translation]
微笑がえし [Hohoemi gaeshi] [Transliteration]
悲しきためいき [Kanashiki tameiki] [English translation]
Artists
Bobby Sands
Jimmy MacCarthy
Isaura
La belle équipe
Maria, Mirabela (OST)
SIYOON
Chinmayi Sripada
Pierre-Antoine-Augustin de Piis
Manos Eleutheriou
The Partridge Family
Songs
Tony Bennett - Once Upon a Time
Alt blir en åpen dør [Love is an open door] lyrics
My Baby Just Cares for Me [Croatian translation]
Le chant du renne [Reindeer[s] Are Better Than People] lyrics
My Way
My Foolish Heart [German translation]
Nice Work If You Can Get It [Russian translation]
September in the rain lyrics
Moonlight Serenade [Turkish translation]
Núria Feliu - Potser mai, en cap moment [What Are You Doing The Rest of Your Life?]