Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Nils Ferlin Also Performed Pyrics
En valsmelodi
Dagen är släckt och mörkret har väckt stjärnor och kattor och slinkor fyllda av skarn, slödder och flarn, sova polishus och finkor. Barnet det skådar ...
En valsmelodi [German translation]
Dagen är släckt och mörkret har väckt stjärnor och kattor och slinkor fyllda av skarn, slödder och flarn, sova polishus och finkor. Barnet det skådar ...
Kuckeliku
Kuckeliku, min fru och högsta höns; här kommer jag! - Godag!- Som Pelle-Jöns vi slår en volt så stolt mot höjderna fast det är skralt betalt för fröjd...
Kuckeliku [English translation]
Kuckeliku, min fru och högsta höns; här kommer jag! - Godag!- Som Pelle-Jöns vi slår en volt så stolt mot höjderna fast det är skralt betalt för fröjd...
Kuckeliku [German translation]
Kuckeliku, min fru och högsta höns; här kommer jag! - Godag!- Som Pelle-Jöns vi slår en volt så stolt mot höjderna fast det är skralt betalt för fröjd...
<<
1
Nils Ferlin
more
country:
Sweden
Languages:
Swedish
Genre:
Poetry
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Nils_Ferlin
Excellent Songs recommendation
Degeneration game lyrics
Farfalledda lyrics
Jump
Tanze Samba mit mir lyrics
I Belong to You lyrics
Me lyrics
If There Wasn't Something There lyrics
Jane Zhang - "Lovin' You" Minnie Riperton Cover
Je l'aime à mourir lyrics
Старый галстук [Staryy galstuk] lyrics
Popular Songs
De tout là-haut
I’ve Found A New Baby lyrics
False Royalty
Hello Buddy lyrics
The System Only Dreams In Total Darkness lyrics
Sing a Rainbow lyrics
If You Go Away [original version] lyrics
Watergirl lyrics
Sei [b+B] lyrics
La ocasion lyrics
Artists
Karizman
Sofia Kammarkör
Lawless Lawyer (OST)
lukydo
Shai Gabso
Pietro Lombardi
Ronald Nuñez
Bush Baby, Little Angel of the Grasslands (OST)
Ra Mi Ran
Telly Savalas
Songs
Το καλύτερο παιδί [To Kalytero Paidi] [German translation]
Στο αντίθετο ρεύμα [Sto Antitheto Revma] [English translation]
Το καλύτερο παιδί [To Kalytero Paidi] [Transliteration]
Το φωνάζω [To Fonazo] [Transliteration]
Τα αυτονόητα [Ta autonoita] [English translation]
Το καλύτερο παιδί [To Kalytero Paidi] [Turkish translation]
Τα αυτονόητα [Ta autonoita] lyrics
Το ’χω σε κακό [To ’cho se kakó] lyrics
Το Γράμμα [To Gramma] [Polish translation]
Τα είπα κι έφυγα [Ta Eipa Kai Efyga] [Bulgarian translation]