Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Red Army Choir Lyrics
Песня эшелона [Pesnya ayshelona] [English translation]
Эшелон за эшелоном, Эшелон за эшелоном: Путь-дорога широка. Командарм велел - и точка! Машет беленьким платочком Дону синему рука. Нас с тобою, Вороши...
Плохо варит котелок [Plokho varit kotelok] lyrics
У меня есть верный котелок, Без него я был бы одинок. Хочешь - чаю в нём заваришь, Хочешь - супу, каши сваришь, - Мне на фронте лучший он дружок! Чтоб...
По долинам и по взгорьям [Po dolinam i po vzgor'yam] lyrics
По долинам и по взгорьям Шла дивизия вперёд, Чтобы с боя взять Приморье – Белой армии оплот Наливалися знамена Кумачом последних ран, Шли лихие эскадр...
По долинам и по взгорьям [Po dolinam i po vzgor'yam] [Chinese translation]
По долинам и по взгорьям Шла дивизия вперёд, Чтобы с боя взять Приморье – Белой армии оплот Наливалися знамена Кумачом последних ран, Шли лихие эскадр...
По долинам и по взгорьям [Po dolinam i po vzgor'yam] [Czech translation]
По долинам и по взгорьям Шла дивизия вперёд, Чтобы с боя взять Приморье – Белой армии оплот Наливалися знамена Кумачом последних ран, Шли лихие эскадр...
По долинам и по взгорьям [Po dolinam i po vzgor'yam] [English translation]
По долинам и по взгорьям Шла дивизия вперёд, Чтобы с боя взять Приморье – Белой армии оплот Наливалися знамена Кумачом последних ран, Шли лихие эскадр...
По долинам и по взгорьям [Po dolinam i po vzgor'yam] [English translation]
По долинам и по взгорьям Шла дивизия вперёд, Чтобы с боя взять Приморье – Белой армии оплот Наливалися знамена Кумачом последних ран, Шли лихие эскадр...
По долинам и по взгорьям [Po dolinam i po vzgor'yam] [French translation]
По долинам и по взгорьям Шла дивизия вперёд, Чтобы с боя взять Приморье – Белой армии оплот Наливалися знамена Кумачом последних ран, Шли лихие эскадр...
По долинам и по взгорьям [Po dolinam i po vzgor'yam] [German translation]
По долинам и по взгорьям Шла дивизия вперёд, Чтобы с боя взять Приморье – Белой армии оплот Наливалися знамена Кумачом последних ран, Шли лихие эскадр...
По долинам и по взгорьям [Po dolinam i po vzgor'yam] [Indonesian translation]
По долинам и по взгорьям Шла дивизия вперёд, Чтобы с боя взять Приморье – Белой армии оплот Наливалися знамена Кумачом последних ран, Шли лихие эскадр...
По долинам и по взгорьям [Po dolinam i po vzgor'yam] [Transliteration]
По долинам и по взгорьям Шла дивизия вперёд, Чтобы с боя взять Приморье – Белой армии оплот Наливалися знамена Кумачом последних ран, Шли лихие эскадр...
По долинам и по взгорьям [Po dolinam i po vzgor'yam] [Turkish translation]
По долинам и по взгорьям Шла дивизия вперёд, Чтобы с боя взять Приморье – Белой армии оплот Наливалися знамена Кумачом последних ран, Шли лихие эскадр...
По долинам и по взгорьям [Po dolinam i po vzgor'yam] [Ukrainian translation]
По долинам и по взгорьям Шла дивизия вперёд, Чтобы с боя взять Приморье – Белой армии оплот Наливалися знамена Кумачом последних ран, Шли лихие эскадр...
Победа [Pobeda] lyrics
Припев: Нельзя забыть весенний этот день – Победа! Победа! - Ликующих на улицах людей – Победа! Победа! Мы все прошли через пламя и дым, Погибшим слав...
Под звёздами балканскими [Pod zvyozdami balkanskimi] lyrics
Где ж вы, где ж вы, очи карие Где ж ты, мой родимый край? Впереди - страна Болгария, Позади - река Дунай. Много верст в походах пройдено По земле и по...
Под звёздами балканскими [Pod zvyozdami balkanskimi] [Chinese translation]
Где ж вы, где ж вы, очи карие Где ж ты, мой родимый край? Впереди - страна Болгария, Позади - река Дунай. Много верст в походах пройдено По земле и по...
Под звёздами балканскими [Pod zvyozdami balkanskimi] [English translation]
Где ж вы, где ж вы, очи карие Где ж ты, мой родимый край? Впереди - страна Болгария, Позади - река Дунай. Много верст в походах пройдено По земле и по...
Под звёздами балканскими [Pod zvyozdami balkanskimi] [Greek translation]
Где ж вы, где ж вы, очи карие Где ж ты, мой родимый край? Впереди - страна Болгария, Позади - река Дунай. Много верст в походах пройдено По земле и по...
Под звёздами балканскими [Pod zvyozdami balkanskimi] [Serbian translation]
Где ж вы, где ж вы, очи карие Где ж ты, мой родимый край? Впереди - страна Болгария, Позади - река Дунай. Много верст в походах пройдено По земле и по...
Под звёздами балканскими [Pod zvyozdami balkanskimi] [Turkish translation]
Где ж вы, где ж вы, очи карие Где ж ты, мой родимый край? Впереди - страна Болгария, Позади - река Дунай. Много верст в походах пройдено По земле и по...
<<
15
16
17
18
19
>>
Red Army Choir
more
country:
Russia
Languages:
Russian, Ukrainian, Mongolian, Finnish
Genre:
Folk, Opera
Official site:
http://redarmychorus.ru/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Army_Choir
Excellent Songs recommendation
Про Черта [Pro Cherta] [German translation]
Прощание с горами [Proshanye s gorami] lyrics
Про Сережку Фомина [Pro Serezhku Fomina] [German translation]
Райские Яблоки [Rajskie Yabloki] [Bulgarian translation]
Разведка боем [Razvedka boem] lyrics
Разбойничья [Razboynichʹya] [German translation]
Прощание с горами [Proshanye s gorami] [German translation]
Профессионалы [Professionaly] lyrics
Профессионалы [Professionaly] [German translation]
Прощание с горами [Proshanye s gorami] [English translation]
Popular Songs
Путаница Алисы [Putanitsa Alisy] [German translation]
Разведка боем [Razvedka boem] [German translation]
ПРО ЛЮБОВЬ В ЭПОХУ ВОЗРОЖДЕНИЯ [Pro ljubov' v epohu vozrozhdenija] [Turkish translation]
Про речку Вачу и попутчицу Валю [Pro rechku Vachu i poputchitsu Valyu] lyrics
Про Сережку Фомина [Pro Serezhku Fomina] lyrics
Про Черта [Pro Cherta] [Dutch translation]
Прощание с горами [Proshanye s gorami] [English translation]
Прощание с горами [Proshanye s gorami] [English translation]
Про Мэри Энн [Pro M·eri Enn] lyrics
Прощание с горами [Proshanye s gorami] [Ukrainian translation]
Artists
VIA Leysya, pesnya
The Great Shaman Ga Doo Shim (OST)
Bobby Sands
Jeon Mi Do
Róże Europy
Manikarnika: The Queen of Jhansi (OST)
Samantha J.
SIYOON
Rasim Muzefferli
Valeriya Lanskaya
Songs
Chantal Chamberland - Smoke gets in your eyes
Nice Work If You Can Get It lyrics
September in the rain [Portuguese translation]
Moonlight Serenade [German translation]
Alt blir en åpen dør [Love is an open door] lyrics
New York, New York
My Kind of Town lyrics
Potser mai, en cap moment [What Are You Doing The Rest of Your Life?] [English translation]
Tony Bennett - Once Upon a Time
People Will Say We're in Love [Greek translation]