Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Elton John Also Performed Pyrics
The Beatles - Lucy in the Sky with Diamonds
Picture yourself in a boat on a river, With tangerine trees and marmalade skies. Somebody calls you, you answer quite slowly, A girl with kaleidoscope...
Lucy in the Sky with Diamonds [Bulgarian translation]
Представи си, че си на лодка по реката, с мандаринени дървета и мармаладено небе. Някой те вика, отговаряш доста бавно, момиче с калейдоскопски очи. Ц...
Lucy in the Sky with Diamonds [Croatian translation]
Zamisli sebe u čamcu na rijeci Sa drvećem mandarina i nebom boje marmelade Netko te zove, odgovaraš prilično sporo Djevojci sa šarenim očima Nestvarno...
Lucy in the Sky with Diamonds [Czech translation]
Představ si, že pluješ v loďce na řece S mandarinkami a marmeládovými oblohami Někdo tě zavolá, odpovíš pomalu Dívka s kaleidoskopickýma očima Žluté a...
Lucy in the Sky with Diamonds [Dutch translation]
Stel je voor, je zit in een boot op een rivier met mandarijn bomen en marmelade luchten Iemand roept je, je antwoordt vrij langzaam Een meisje met cal...
Lucy in the Sky with Diamonds [Esperanto translation]
Imagu vin en boato en rivero, Kun arboj de mandarino kaj ĉieloj de marmelado. Iu vokas vin, vi respondas malrapide, Knabino kun okuloj de kaleidoskopo...
Lucy in the Sky with Diamonds [French translation]
{§1} Imagines-toi dans un bateau sur une rivière, Avec des mandariniers et des cieux de marmelade. Quelqu'un t'appelles, tu réponds plutôt lentement, ...
Lucy in the Sky with Diamonds [German translation]
Stell dir vor, du sitzt in einem Boot auf einem Fluss, Mit Mandarinenbäumen und Marmelade-Himmel. Jemand ruft dich, du antwortest ziemlich langsam, Ei...
Lucy in the Sky with Diamonds [Greek translation]
Φαντάσου τον εαυτό σου σε μια βάρκα σ'έναν ποταμό 1 Με μανταρινιές και ουρανούς από μαρμελάδα2 Κάποιος σε καλεί κι απαντάς αργά Ένα κορίτσι με καλειδο...
Lucy in the Sky with Diamonds [Hebrew translation]
דמיין עצמך בסירה בנהר, עם עצי מנדרינה ושמי מרמלדה. מישהו מתקשר אליך, אתה עונה די לאט, ילדה עם עיני קליידוסקופ. פרחי צלופן של צהוב וירוק, מתנשאים מעל ר...
Lady D'Arbanville [Italian translation]
[Rif:] Mia Signora d'Arbanville, Perché dormi così ancora? Ti sveglierò domani e tu sarai parte di me, sì, sarai parte di me. Mia Signora d'Arbanville...
Lady D'Arbanville [Persian translation]
بانو داربانویل من چرا انقدر آرام خوابیدی؟ فردا تو را بیدار خواهم کرد و تو همه چیز من خواهی بود تو همه چیز من خواهی بود بانو داربانویل من چرا من انقدر ...
Lady D'Arbanville [Polish translation]
[Refren:] Moja Pani d'Arbanville, dlaczego śpisz tak cichutko? Obudzę Cię jutro, a Ty będziesz mym spełnieniem, tak, Ty będziesz mym spełnieniem. Moja...
Lady D'Arbanville [Romanian translation]
[Refren] Doamna mea D'Arbanville, de ce dormi asa de mult? Te vei trezi maine Si tu vei fi satisfactia mea, da,vei fi satisfactia mea. Doamna mea D'Ar...
Lady D'Arbanville [Romanian translation]
[Refren:] Domnișoară d’Arbanville Adânc ai adormit! Te-aș mai trezi o data Să-mi spui ca-ți sunt iubit, Să-mi spui că-ți sunt iubit. Domnișoară d’Arba...
Lady D'Arbanville [Russian translation]
[Рефрен:] Моя леди дарбанвиль Почему ты так спокойно спишь? Я разбужу тебя завтра И ты будешь моей женой Да, ты будешь моей женой Моя леди дарбанвиль ...
Lady D'Arbanville [Spanish translation]
[Estribillo:] Mi Lady D' Arbanville, ¿Por qué estás durmiendo tan quietamente? Yo te despertaré mañana, Y tú realizarás mi deseo, Si, tú realizarás mi...
Lady D'Arbanville [Swedish translation]
Min dam D'Arbanville, varför sover du så stilla? Jag väcker dig i morgon och då blir du allt jag önskar, ja, du blir allt jag önskar. Min dam D'Arbanv...
Lady D'Arbanville [Turkish translation]
Sevgili d'Arbanville'im, Neden böyle hareketsiz uyuyorsun? Yarın uyandıracağım seni, Ve benim eşim olacaksın. Evet eşim olacaksın... Sevgili d'Arbanvi...
Lady D'Arbanville [Turkish translation]
[Nakarat:] Leydim, d'Arbanville, Neden hala uyuyorsun? Seni yarın uyandıracağım. Ve beni tamamlayacaksın, Evet, beni tamamlayacaksın. Leydim, d'Arbanv...
<<
6
7
8
9
10
>>
Elton John
more
country:
United Kingdom
Languages:
English, Italian, Constructed Language
Genre:
Pop-Rock, R&B/Soul, Rock
Official site:
http://www.eltonjohn.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Elton_John
Excellent Songs recommendation
Mil Maneras lyrics
Ај одлази [Aj odlazi] [Russian translation]
Јаче, јаче [Jače, jače] [Bulgarian translation]
Ај одлази [Aj odlazi] lyrics
The Sun Is Burning lyrics
קקטוס [Cactus] lyrics
You got a nerve lyrics
Amore amicizia lyrics
Јаче, јаче [Jače, jače] [Russian translation]
Ај одлази [Aj odlazi] [German translation]
Popular Songs
Њему срећа, мени бол [Njemu sreća, meni bol] [English translation]
Њему срећа, мени бол [Njemu sreća, meni bol] [Transliteration]
Јавите ми, јавите [Javite mi, javite] [Transliteration]
Ако пожелиш [Ako poželiš] [Transliteration]
Јавите ми, јавите [Javite mi, javite] [Ukrainian translation]
Без милости [Bez milosti] lyrics
Ако пожелиш [Ako poželiš] lyrics
Јаче, јаче [Jače, jače] [English translation]
Ако пожелиш [Ako poželiš] [English translation]
Амнезија [Amnezija] [Transliteration]
Artists
The Band Perry
Emerson, Lake & Palmer
Dionysios Solomos
Aidana Medenova
Bohemia
Ariane Moffatt
Closterkeller
Andrzej Piaseczny (Piasek)
Aleksandra Kovač
Kipelov
Songs
Kasanka [Dort auf dem Flüßchen] lyrics
Outbound Train lyrics
Canzone Antica [ Fenesta che lucive e mo' no luce ] lyrics
Bada bambina lyrics
Tu es flou lyrics
Make Me Shine lyrics
أميرة [Amirah] lyrics
Corn Pickin' lyrics
Hob XXI, 3 Die Jahreszeiten: IV Winter. 7. Rez.: "Abgesponnen ist der Flachs". lyrics
Jailhouse lyrics