Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Odetta Also Performed Pyrics
Mr. Tambourine Man [Serbian translation]
Hej! Gospodine Tamburašu, sviraj pesmu za mene Nisam pospan i nema mesta gde mogu poći Hej! Gospodine Tamburašu, sviraj pesmu za mene U praporce jutra...
Mr. Tambourine Man [Serbian translation]
Hej! Čoveče sa dairama, sviraj pesmu za mene nisam pospan, i nikuda ne idem Hej! Čoveče sa dairama, sviraj pesmu za mene, Pratiću te u zveckavom, zvek...
Mr. Tambourine Man [Spanish translation]
Eh, Señor de la pandereta, toca una canción para mí, no tengo sueño y no hay sitio a donde pueda ir. Eh, Señor de la pandereta, toca un canción para m...
Mr. Tambourine Man [Swedish translation]
Hej, Tamburinman, spela en sång för mig Jag är inte trött och det finns ingenstans jag är på väg Hej, Tamburinman, spela en sång för mig, I den klinga...
Mr. Tambourine Man [Swedish translation]
Hej, gamle tambourinman, spela en nått för mig Jag är inte sömnig och har ingenstans att dra mig Hej, gamle tambourinman, spela en nått för mig I denn...
Mr. Tambourine Man [Swedish translation]
Ta fram din tamburin och dra en sång för mig Jag är inte sömnig och har ingenstans att gå Ta fram din tamburin och dra en sång för mig När det dagas s...
Mr. Tambourine Man [Turkish translation]
Hey Bay Tef Adam Bana bir şarkı çal Uykulu değilim ve gittiğim bir yer yok Hey Bay Tef Adam Bir şarkı çal benim için Şıkşıkıdım* sabahında seni takip ...
Mr. Tambourine Man [Ukrainian translation]
Гей, Містер Тамбурин, чувак, заграй мені! Я не сплю, я не кваплюся, я підожду. Гей, Містер Тамбурин, чувак, заграй мені! На світанні-дзеленчанні за то...
Bob Dylan - The Times They Are A-Changin'
Come gather 'round people Wherever you roam And admit that the waters Around you have grown And accept it that soon You'll be drenched to the bone. If...
Bessie Smith - Nobody Knows You When You're Down and Out
Once I lived the life of a millionaire Spending my money, I didn't care I carried my friends out for a good time Buying bootleg liquor, champagne and ...
Nobody Knows You When You're Down and Out [German translation]
Einst lebte ich das Leben eines Millionärs gab mein Geld aus, ich machte mir keine Gedanken ich lud meine Freunde ein um zu feiern kaufte geschmuggelt...
Nobody Knows You When You're Down and Out [Serbian translation]
Nekada sam živela život milionera Sav novac trošila, brigu ne brigala Prijatelje izvodila u provod Kupujući viski, šampanjac i vino Potom sam počela p...
Sir Lancelot - Shame & Scandal
Woe is me, shame and scandal in the family Hey, woe is me, shame and scandal in the family In Trinidad there was a family With much confusion as you w...
Shame & Scandal [Italian translation]
Woe is me, shame and scandal in the family Hey, woe is me, shame and scandal in the family In Trinidad there was a family With much confusion as you w...
Shame & Scandal [Polish translation]
Woe is me, shame and scandal in the family Hey, woe is me, shame and scandal in the family In Trinidad there was a family With much confusion as you w...
Shame & Scandal [Spanish translation]
Woe is me, shame and scandal in the family Hey, woe is me, shame and scandal in the family In Trinidad there was a family With much confusion as you w...
Shame & Scandal [Tongan translation]
Woe is me, shame and scandal in the family Hey, woe is me, shame and scandal in the family In Trinidad there was a family With much confusion as you w...
The Seekers - Ox Driving Song
Crack the whip and bring the blood Make the leaders take the mud We've got the wheels and we turn them around One long hard pull and we're on hard gro...
Ox Driving Song [French translation]
Fais claquer le fouet et apporte le sang Fais suivre le chemin boueux aux bêtes de tête Nous avons les roues et nous leur tournons autour Encore une l...
Lead Belly - Rock Island Line
[CHORUS] Oh, the Rock Island Line, it's a mighty good road Oh, the Rock Island Line is the road to ride Oh, the Rock Island Line, she's a mighty good ...
<<
1
2
3
4
>>
Odetta
more
country:
United States
Languages:
English
Genre:
Rock, Singer-songwriter
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Odetta
Excellent Songs recommendation
long story short [Turkish translation]
Look What You Made Me Do [Hebrew translation]
Look What You Made Me Do [Chinese translation]
Look What You Made Me Do [Bulgarian translation]
long story short [Turkish translation]
long story short [Turkish translation]
long story short [Spanish translation]
Look What You Made Me Do [Danish translation]
Look What You Made Me Do [French translation]
Look What You Made Me Do [Hungarian translation]
Popular Songs
Look What You Made Me Do [Czech translation]
Look What You Made Me Do lyrics
long story short [Greek translation]
long story short [Turkish translation]
Look What You Made Me Do [German translation]
long story short [Portuguese translation]
Look At You Like That [Chinese translation]
Look What You Made Me Do [Dutch translation]
Look At You Like That lyrics
Look What You Made Me Do [Finnish translation]
Artists
Shams (Tajik band)
Henrique e Juliano
Kimagure Orange Road (OST)
Band ODESSA
Magical Stage Fancy Lala (OST)
Lee Benoit
Showaddywaddy
Kunieda Eto
Aya Katsu
Franny & Sammy
Songs
你是谁 [Know Who You Are] [China] [Nǐ shì shéi] [English translation]
尋我的路2 [How far I'll go [reprise]] [Cam ngo dik lou 2] [English translation]
나 언젠가 떠날 거야 [리프라이즈] [How Far I'll Go [Reprise]] [Na eonjengan ddeonal geoya [Lipeulaijeu]] [English translation]
能走多远(重奏) [How Far I'll Go [Reprise]] [China] [Néng zǒu duō yuǎn [chóngzòu]] [Transliteration]
闪亮 [Shiny] [China] [Shǎn liàng] [English translation]
海洋之心 [How far I’ll go [Reprise]] [Taiwan] [Hǎiyáng zhī xīn] [Transliteration]
길을 알아 [We Know the Way] [Gileul ala] [English translation]
길을 알아 파이널 [We Know the Way [Finale]] [Gileul ala paineol] [English translation]
從此找到你 [Know who you are] [Cung ci zaau dou nei] [English translation]
괜찮아 [You're Welcome] [Gwaenchanha] [Transliteration]