Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Russell Watson Also Performed Pyrics
Nel blu dipinto di blu [Volare] [Korean translation]
내 손과 얼굴을 파랑으로 물들였던 그런 꿈은 다시 돌아오지 않을 거라 생각해 갑자기 바람이 급하게 몰아닥쳐 무궁한 하늘 속으로 날기 시작했어. 날다니, 오 오 노래하다니,오 오 오 오. 파랑으로 칠해진 파랑 속에서 천상에 있다는 행복 속에서. 날고 또, 날았지 태양보다...
Nel blu dipinto di blu [Volare] [Polish translation]
Myślę, że sen taki jak ten Już więcej nie powróci Pomalowałem sobie ręce I twarz na kolor błękitny A potem nagle Zostałem porwany przez wiatr I zaczął...
Nel blu dipinto di blu [Volare] [Portuguese translation]
Penso que um sonho assim Nunca voltará Eu pintava as mãos E o rosto de azul Então, de repente Fui abduzido pelo vento E começava a voar No céu infinit...
Nel blu dipinto di blu [Volare] [Romanian translation]
EU cred că visul acesta nu se va mai întoarce, Mi-am pictat mâinile și faţa-n albastru, Apoi dintr-o dată ma răpit vântul, și-am început să zbor... sp...
Nel blu dipinto di blu [Volare] [Russian translation]
Думал, что детства мечты Не вернуть уже, нет, Я раскрашивал руки свои И лицо в синий цвет. Но неожиданно был Ветром подхвачен, И ощутил себя в небе Бе...
Nel blu dipinto di blu [Volare] [Russian translation]
Нет, никогда не забыть мне волшебный тот сон. Синей чудесною краской расцвечен был он. Вдруг подхватил и унёс в облака меня ветер, и, как я птицею ста...
Nel blu dipinto di blu [Volare] [Russian translation]
Я думаю, что такая мечта Никогда больше не вернётся. Я раскрасил руки и лицо в голубой цвет, И потом вдруг ветер похитил меня И я начал летать в беско...
Nel blu dipinto di blu [Volare] [Serbian translation]
Mislim da takav san se neće vratiti nikad više Obojio sam si ruke i lice u plavo Zatim, iznenada od vetra bih otet I počeo sam leteti u beskonačno neb...
Nel blu dipinto di blu [Volare] [Spanish translation]
Creo que un sueño como éste, nunca lo volveré a tener me pinté las manos y la cara de azul, entonces, de repente fui raptado por el viento, y commencé...
Nel blu dipinto di blu [Volare] [Spanish translation]
Pienso que un sueño así no vuelve nunca más, me pintaba las manos y la cara de azul. Entonces de repente fui llevado por el viento y comencé a volar e...
Nel blu dipinto di blu [Volare] [Spanish translation]
Creo que soñar* así no volverá jamás Me pinté las manos y la cara de azul Y de repente el viente me secuestró Y empecé a volar al cielo infinito Volar...
Nel blu dipinto di blu [Volare] [Turkish translation]
Böyle bir rüyanın asla geri gelmeyeceğini düşünüyorum ellerimi ve yüzümü maviye boyuyordum sonra aniden rüzgar tarafından kaçırılıyordum ve uçmaya baş...
Mina - Parlami d'amore Mariù
Parlami d'amore, Mariù! Tutta la mia vita sei tu! Gli occhi tuoi belli brillano Fiamme di sogno scintillano Dimmi che illusione non è Dimmi che sei tu...
<<
1
2
3
Russell Watson
more
country:
United Kingdom
Languages:
English, Italian, Latin, Neapolitan
Genre:
Classical, Pop
Official site:
http://www.russell-watson.com/?country_id=-1&skin=2
Wiki:
http://it.wikipedia.org/wiki/Russell_Watson
Excellent Songs recommendation
Si te vas [Russian translation]
Sapo azul [English translation]
Te esperé [Turkish translation]
Quiero que me quieras [English translation]
Te esperé [Croatian translation]
Tanto [Polish translation]
Когда поют солдаты [Kogda pojut soldaty] lyrics
Quiéreme despacito lyrics
Un besito más [Chinese translation]
Tanto [English translation]
Popular Songs
Tanto [Serbian translation]
Sapo azul lyrics
Te esperé [Serbian translation]
Te esperé lyrics
Si te vas [Serbian translation]
Quédate [Serbian translation]
Quiéreme despacito [English translation]
Somos lo que fue lyrics
Si te vas [English translation]
ser o estar [English translation]
Artists
Bijelo dugme
Zeki Müren
iKON
Disturbed
Kayahan
Westlife
Patrick Bruel
Jorge Blanco
Assi El Hellani
Itaewon Class (OST)
Songs
Si no me amas [English translation]
Tú sabes bien [English translation]
Lo que son las cosas [English translation]
Noel Schajris - Entre Las Nubes
La prohibida lyrics
Clocked Out! lyrics
Estoy Volviendo a Ti lyrics
Ni una lágrima [Bandolero] [Greek translation]
La presencia lyrics
La pasión tiene memoria [Turkish translation]