Lyricf.com
Artists
Joanna Forest
Artists
Songs
News
Joanna Forest
Artists
2025-12-05 15:06:44
country:
United Kingdom
Languages:
English, Italian
Genre:
Religious, Classical, Pop
Official site:
http://www.joannaforest.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Joanna_Forest
Joanna Forest Lyrics
more
How Does It Feel? lyrics
Il viaggio [English translation]
Pathways lyrics
Don't Quit lyrics
Il viaggio lyrics
Un Amore Per Sempre
Life On Mars lyrics
My Everything lyrics
May the Lord Bless You and Keep You lyrics
Out of the Stillness lyrics
Joanna Forest Also Performed Pyrics
more
Life on Mars? (Arabic translation)
Life on Mars? (Dutch translation)
How Does It Feel
Life on Mars? (Estonian translation)
Life on Mars? lyrics
Life on Mars? (Bulgarian translation)
Life on Mars? (Croatian translation)
Life on Mars? (Danish translation)
How Does It Feel (Ukrainian translation)
Life on Mars? (Czech translation)
Excellent Artists recommendation
An Oriental Odyssey (OST)
Jungmo
Samra (Germany)
Sweet Stranger and Me (OST)
Cătălin Crișan
BE'O
ELO
Lim Heon Il
Mnogotochie
Zhang Liyin
Popular Artists
Kim Soo-hee
Debora
Demon Catcher Zhong Kui (OST)
Lil Nekh
Dana Bartzer
Basick
Kola
Rookie Historian Goo Hae Ryung (OST)
King Khalil
Legend of Awakening (OST)
Artists
The Stanley Brothers
Nicki Parrott
Birgit Õigemeel
Neri per Caso
Mari Ferrari
Nurit Galron
Qani
Inés Gaviria
Nuol
Bob Belden
Songs
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Spanish translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [French translation]
Show 'n Shine lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Hungarian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13. Choral: "Wir singen dir in deinem Heer". lyrics
Joey Montana - THC
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Dutch translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 4 Rezitativ B: "Was Gott dem Abraham verheißen". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Spanish translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Italian translation]