Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Mikis Theodorakis Lyrics
Αν θυμηθείς τ' όνειρό μου [An thimitheis t' oneiro mou] lyrics
Στην αγκαλιά μου κι απόψε σαν άστρο κοιμήσου δεν απομένει στον κόσμο ελπίδα καμιά τώρα που η νύχτα κεντά με φιλιά το κορμί σου μέτρα τον πόνο κι άσε μ...
Αν θυμηθείς τ' όνειρό μου [An thimitheis t' oneiro mou] [English translation]
Στην αγκαλιά μου κι απόψε σαν άστρο κοιμήσου δεν απομένει στον κόσμο ελπίδα καμιά τώρα που η νύχτα κεντά με φιλιά το κορμί σου μέτρα τον πόνο κι άσε μ...
Αν θυμηθείς τ' όνειρό μου [An thimitheis t' oneiro mou] [English translation]
Στην αγκαλιά μου κι απόψε σαν άστρο κοιμήσου δεν απομένει στον κόσμο ελπίδα καμιά τώρα που η νύχτα κεντά με φιλιά το κορμί σου μέτρα τον πόνο κι άσε μ...
Αν θυμηθείς τ' όνειρό μου [An thimitheis t' oneiro mou] [English translation]
Στην αγκαλιά μου κι απόψε σαν άστρο κοιμήσου δεν απομένει στον κόσμο ελπίδα καμιά τώρα που η νύχτα κεντά με φιλιά το κορμί σου μέτρα τον πόνο κι άσε μ...
Αν θυμηθείς τ' όνειρό μου [An thimitheis t' oneiro mou] [French translation]
Στην αγκαλιά μου κι απόψε σαν άστρο κοιμήσου δεν απομένει στον κόσμο ελπίδα καμιά τώρα που η νύχτα κεντά με φιλιά το κορμί σου μέτρα τον πόνο κι άσε μ...
Αν θυμηθείς τ' όνειρό μου [An thimitheis t' oneiro mou] [German translation]
Στην αγκαλιά μου κι απόψε σαν άστρο κοιμήσου δεν απομένει στον κόσμο ελπίδα καμιά τώρα που η νύχτα κεντά με φιλιά το κορμί σου μέτρα τον πόνο κι άσε μ...
Αν θυμηθείς τ' όνειρό μου [An thimitheis t' oneiro mou] [Italian translation]
Στην αγκαλιά μου κι απόψε σαν άστρο κοιμήσου δεν απομένει στον κόσμο ελπίδα καμιά τώρα που η νύχτα κεντά με φιλιά το κορμί σου μέτρα τον πόνο κι άσε μ...
Αν θυμηθείς τ' όνειρό μου [An thimitheis t' oneiro mou] [Transliteration]
Στην αγκαλιά μου κι απόψε σαν άστρο κοιμήσου δεν απομένει στον κόσμο ελπίδα καμιά τώρα που η νύχτα κεντά με φιλιά το κορμί σου μέτρα τον πόνο κι άσε μ...
Μάνα Μου Και Παναγία [Mana Mou Ke Panayia] lyrics
Ο ήλιος ήσουν κι η αυγή της νύχτας μου φεγγάρι της μάννας μου ήσουν η ευχή της Παναγιάς η χάρη Έφυγες και κλαίει ο άνεμος το κύμα κλαίνε τ' άστρα κι η...
Μάνα Μου Και Παναγία [Mana Mou Ke Panayia] [English translation]
Ο ήλιος ήσουν κι η αυγή της νύχτας μου φεγγάρι της μάννας μου ήσουν η ευχή της Παναγιάς η χάρη Έφυγες και κλαίει ο άνεμος το κύμα κλαίνε τ' άστρα κι η...
Μάνα Μου Και Παναγία [Mana Mou Ke Panayia] [English translation]
Ο ήλιος ήσουν κι η αυγή της νύχτας μου φεγγάρι της μάννας μου ήσουν η ευχή της Παναγιάς η χάρη Έφυγες και κλαίει ο άνεμος το κύμα κλαίνε τ' άστρα κι η...
Μάνα Μου Και Παναγία [Mana Mou Ke Panayia] [Serbian translation]
Ο ήλιος ήσουν κι η αυγή της νύχτας μου φεγγάρι της μάννας μου ήσουν η ευχή της Παναγιάς η χάρη Έφυγες και κλαίει ο άνεμος το κύμα κλαίνε τ' άστρα κι η...
Όταν σφίγγουν το χέρι [Otan sfíngoun to khéri] lyrics
Όταν σφίγγουν το χέρι Όταν σφίγγουν το χέρι ο ήλιος είναι βέβαιος για τον κόσμο ο ήλιος είναι βέβαιος για τον κόσμο Όταν χαμογελάνε Όταν χαμογελάνε έν...
Όταν σφίγγουν το χέρι [Otan sfíngoun to khéri] [English translation]
Όταν σφίγγουν το χέρι Όταν σφίγγουν το χέρι ο ήλιος είναι βέβαιος για τον κόσμο ο ήλιος είναι βέβαιος για τον κόσμο Όταν χαμογελάνε Όταν χαμογελάνε έν...
Canto General - América insurrecta [1800] lyrics
Nuestra tierra, ancha tierra, soledades, se poblò de rumores, brazos, bocas. Una callada sìlaba iba ardiento, congregando la rosa clandestina, hasta q...
Canto General - América insurrecta [1800] [Greek translation]
Nuestra tierra, ancha tierra, soledades, se poblò de rumores, brazos, bocas. Una callada sìlaba iba ardiento, congregando la rosa clandestina, hasta q...
Canto General - América insurrecta [1800] [Italian translation]
Nuestra tierra, ancha tierra, soledades, se poblò de rumores, brazos, bocas. Una callada sìlaba iba ardiento, congregando la rosa clandestina, hasta q...
Romancero gitano - Η καλόγρια η τσιγγάνα [Romancero gitano - I kalogria i tsiggana] lyrics
Βουνά και σύγνεφα μακριά, σ’ όλα τριγύρω σιγαλιά, τα λιόφυτα γαληνεμένα και τα σπιτάκια ασβεστωμένα. Σ’ ένα αχερόχρωμο πανί κεντά η καλόγρια η μικρή ά...
Romancero gitano - Η καλόγρια η τσιγγάνα [Romancero gitano - I kalogria i tsiggana] [Italian translation]
Βουνά και σύγνεφα μακριά, σ’ όλα τριγύρω σιγαλιά, τα λιόφυτα γαληνεμένα και τα σπιτάκια ασβεστωμένα. Σ’ ένα αχερόχρωμο πανί κεντά η καλόγρια η μικρή ά...
Song Of Songs [English] lyrics
Beyond the bleak and frozen square, above the yellow linen star, no heart will ever beat again because the beautiful have lost their way to paradise....
<<
1
2
3
4
5
>>
Mikis Theodorakis
more
country:
Greece
Languages:
Greek, English, Spanish
Genre:
Folk
Official site:
http://www.mikis-theodorakis.net
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Mikis_Theodorakis
Excellent Songs recommendation
Ти си друго нещо [Ti si drugo neshto] lyrics
Ти за мен си само секс [Ti za men si samo sex] [English translation]
Ти ме размаза [Ti me razmaza] [Bosnian translation]
Ти ме размаза [Ti me razmaza] [Romanian translation]
Те знаят да обичат [Te znaiat da obichat] [Turkish translation]
Те знаят да обичат [Te znaiat da obichat] lyrics
Теб обичам [Teb Obicam] [Transliteration]
Тежко ли ти е? [Tejko li ti e?] lyrics
Ти за мен си само секс [Ti za men si samo sex] [Russian translation]
Тежко ли ти е? [Tejko li ti e?] [Turkish translation]
Popular Songs
Сън [San] [Transliteration]
Точно в три [Tochno V Tri] lyrics
Те знаят да обичат [Te znaiat da obichat] [Russian translation]
Ти си друго нещо [Ti si drugo neshto] [English translation]
Тежко ли ти е? [Tejko li ti e?] [Transliteration]
Ти си друго нещо [Ti si drugo neshto] [Russian translation]
Ти за мен си само секс [Ti za men si samo sex] [Turkish translation]
Теб обичам [Teb Obicam] [Azerbaijani translation]
Теб обичам [Teb Obicam] [Russian translation]
Ти си друго нещо [Ti si drugo neshto] [Turkish translation]
Artists
Jorge Celedón
Jim Knopf (OST)
Duygu Dursun
Kōji Wada
Takayoshi Tanmoto
Sini Sabotage
Şebnem Sungur
Los Johnny Jets
Kiril Džajkovski
Maktub
Songs
Shadow [Russian translation]
Move [Ukrainian translation]
Pansy [English translation]
Pretty Boy lyrics
Soldier [French translation]
Minnet Eylemem lyrics
Soldier [Chinese translation]
One By One [Transliteration]
Never Forever [Russian translation]
Pretty Boy [Spanish translation]