Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Kent Lyrics
10 minuter [för mig själv] lyrics
Tänk om vi skulle vakna utan läppar med hela munnen fylld av jord bakom tungan inga ord Tänk om jag skulle vakna, vara farlig med hela munnen fylld av...
10 minuter [för mig själv] [Danish translation]
Tænk hvis vi vågnede uden læber med munden fuld af jord ingen ord bag tungen Tænk hvis jeg vågnede, og var farlig med munden helt fuld af blod Jeg bed...
10 minuter [för mig själv] [English translation]
What if we woke up without lips with the whole mouth full of earth behind the tongue no words What if I woke up to be dangerous with the whole mouth f...
10 minuter [för mig själv] [French translation]
Et si on se réveillait Sans lèvres, La bouche remplie de terre, Aucun mot derrière la langue Et si je me réveillais Pour être dangereux, La bouche rem...
10 minuter [för mig själv] [German translation]
Stell dir vor wir würden aufwachen ohne Lippen mit dem ganzen Mund voller Erde hinter der Zunge keine Wörter Stell dir vor ich würde aufwachen, wär ge...
10 minuter [för mig själv] [Russian translation]
Подумай, мы проснемся Не как обычно, Будто во рту полно земли, Невозможно и слова сказать. Подумай, я должен проснуться Таким отчаявшимся, Ведь мой ро...
10 minuter [för mig själv] [Spanish translation]
Piensa si despertáramos sin labios Con toda la boca llena de tierra Detrás de la lengua ninguna palabra Piensa si yo despertara, Siendo peligroso Con ...
18:29-4 lyrics
De ringer alla klockor nu Som ett bomblarm över stan Men ingen tänker tanken Ingen orkar ställa frågor Och de stirrar som om ansvaret bara vilade på m...
18:29-4 [English translation]
They are ringing all of the clocks now Like a bomb alarm over the city But no one thinks the thought No one bothers to ask questions And they stare as...
18:29-4 [English translation]
The bells are all ringing now Like a bomb alert across the town But no one dares to think No one wants to raise concern And they stare as if i am the ...
18:29-4 [English translation]
They ring all the bells now Like a bomb alarm over the town But no-one thinks the thoughts No-one has the strength to ask questions And they stare as ...
18:29-4 [English translation]
They ring all the bells now Like a bomb alarm over the town But no one thinks thoughts No one has the strength to ask questions And they stare as if t...
18:29-4 [English translation]
They are ringing all of the bells now Like a bombing alarm over the city But no one is thinking the thought No one's got the energy to ask questions A...
18:29-4 [German translation]
Sie läuten jetzt alle Glocken Wie ein Bombenalarm über der Stadt Aber keiner denkt Gedanken Keiner schafft es, Fragen zu stellen Und die starren, als ...
18:29-4 [Polish translation]
Biją głucho wszystkie dzwony Nad miastem, jak alarm bombowy Ale nikt o niczym nie myśli Nikt nie waży się zadawać pytań Patrzą na mnie, jakbym to ja b...
18:29-4 [Spanish translation]
Repican todas las campanas ahora Como una alarma de bomba sobre la ciudad Pero a nadie se le ocurrió el pensar Nadie se esforzó en hacer preguntas. Y ...
2000 lyrics
Sommaren kom som en nyhet från Bagdad, ett hån mot sunt förnuft Inventera dina minnen, betygsätt ditt liv Mitt i staden över stekheta plåttak står tid...
2000 [English translation]
The summer came like news from Baghdad, a mockery of common sense Inventory your memories, rate your life In the middle of the city over scorching tin...
2000 [German translation]
Der Sommer kommt wie eine Neuigkeit aus Bagdad, ein Hohn gegen gesunden Menschenverstand Inventarisiere deine Erinnerungen, benote dein Leben Mitten i...
2000 [Polish translation]
Lato przyszło gorące, jak doniesienia z Bagdadu... Kpiny z rzeczywistości Posegreguj swe wspomnienia, oceń swoje życie W centrum serca miasta, nad gor...
<<
1
2
3
4
5
>>
Kent
more
country:
Sweden
Languages:
Swedish, English, French, Finnish
Genre:
Alternative, Rock
Official site:
http://www.kent.nu
Wiki:
http://sv.wikipedia.org/wiki/Kent_(band)
Excellent Songs recommendation
不老的傳說 [bat lou dik cyun syut] [English translation]
Πάντα εσένα συλλογιέμαι [ Χρόνια τώρα μακριά σου λιώνω ] [Pánta eséna syllogiémai [Khrónia tóra makriá sou lióno]] [English translation]
三天两夜 [Sān tiān liǎng yè] [English translation]
不老的傳說 [bat lou dik cyun syut] lyrics
Ο ψαράς [O psaras] [French translation]
Υπάρχω [Ipárkho] [Italian translation]
Can you feel the love tonight? [Marathi] lyrics
一千个伤心的理由 [yī qiān gè shāng xīn de lǐ yóu] lyrics
学校に行った日のこと [Gakkou ni Itta Hi no Koto] lyrics
Ο ψαράς [O psaras] [English translation]
Popular Songs
Υπάρχω [Ipárkho]
Kikuo - あなぐらぐらし [anagura-gurashi]
Yo canto la diferancia lyrics
Πέφτουν της βροχής οι στάλες [Peftoun tis vrohis i stales] [Finnish translation]
三天两夜 [Sān tiān liǎng yè] [Transliteration]
光よ [hikari yo] lyrics
三天两夜 [Sān tiān liǎng yè] lyrics
ぽんこつ人形の唄 [Ponkotsu ningyō no uta] lyrics
La oveja negra lyrics
Prodromos Tsaousakis - Πέφτουν της βροχής οι στάλες [Peftoun tis vrohis i stales]
Artists
Mana Mana
Roozbeh
Maysa
Diamond Head
Igor Kuljić
Julia Scheeser
Sweet Savage
Gino Vannelli
Fabio Concato
Double (Switzerland)
Songs
クロノスタシス [Chronostasis] [English translation]
足首 [Ashikubi] [English translation]
明日あの海で [Ashita ano umi de] lyrics
クライベイビー [Crybaby] [Russian translation]
you outside my window [You outside my Window] lyrics
海と花束 [Umi to hanataba] [Portuguese translation]
東京マーブル [Tōkyō ma-buru] lyrics
春夏秋冬 [Shunkashūtō] [Italian translation]
I like it here lyrics
ロンググッドバイ [Long Goodbye] lyrics