Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Passenger (UK) Lyrics
Survivors lyrics
Oh, life Is just a game No one ever tells you how to play See different people Go different ways Some of them will leave you But some of them will sta...
Survivors [Arabic translation]
اوه، الحياة هي لعبة فقط لا أحد أبدا يقول لك كيف تلعب ترى أناس مختلفين تأخذ طرق مختلفة منهم من سيتركك ومنهم من سيبقى حسنا، قلوبنا مازلت تقرع الطبل و ال...
Survivors [French translation]
Oh, la vie n'est qu'un jeu Personne ne te dit jamais comment jouer Je vois des personnes différentes Prendre des chemins différents Certains d'entre e...
Survivors [Polish translation]
Och, życie jest tylko grą. Nikt nigdy nie mówi ci jak masz grać. Zobacz, każdy gra na swój sposób, jedni opuszczą cię, ale drudzy zostaną. Cóż, nasze ...
Survivors [Romanian translation]
Oh, viaţa Este doar un joc, Nimeni nu-ţi spune cum să joci. Vezi diferiţi oameni, Merg pe diferite căi, Unii dintre ei te vor părăsi, Dar unii dintre ...
Survivors [Russian translation]
Да жизнь Просто игра, но Не скажет никто,как играть, Пути людей незримы У каждого своя стезя. Одни проходят мимо, Другие с тобой навсегда. Сердца прод...
Survivors [Spanish translation]
Oh, la vida es sólo un juego, nadie te dice cómo jugar. Mira, cada uno juega de diferente manera. Algunos se irán, pero otros se quedarán. Vaya, nuest...
Suzanne lyrics
Who are you when the lights come up? When the music fades and the crowd goes down? Where did you land when the spinning stopped? Are you far away in a...
Suzanne [French translation]
Qui es-tu quand les lumières s'allument ? Quand la musique doucement s'apaise tout autant que la foule ? Où as-tu atterri quand le tourbillon de la vi...
Suzanne [Persian translation]
هنگام روشنایی چراغ ها، تو کی هستی ؟ وقتی صدای موسیقی کم می شه و جمعیت پراکنده می شه؟ وقتی دنیا از چرخش ایستاد تو کجا فرود اومدی ؟ تو در دور دست ها توی...
Suzanne [Spanish translation]
¿Quién eres tú cuando las luces se encienden? ¿Cuando la música se apaga y la multitud se dispersa? ¿Dónde aterrizaste cuando las vueltas pararon? ¿Es...
Suzanne [Turkish translation]
Işıklar yandığında kimsin? Müzik kaybolduğunda ve kalabalık dağıldığında? Dünya dönmeyi bıraktığında neredeydin? Uzaklarda, başka bir şehirde mi ? Sen...
Swimming upstream lyrics
Well I’ve been living in a dream that I can’t wake up from Swimming up stream I cant get to the sea Where the fish swim free And staring at a screen t...
Swimming upstream [French translation]
Ben je vis dans un rêve dont je n'arrive pas à me réveiller A contre courant je ne peux pas atteindre la mer Où le poisson nage libre Et en regardant ...
Sword from the stone lyrics
Well how ya doing, darling? How you getting on? Any horses running Worth betting on? How's the weather down there? I hope you're keeping warm How you ...
Sword from the stone [French translation]
Comment tu vas, chérie ? Est-ce que tu t'y fait ? Est-ce que tu as des choses en cours Qui valent le coup d'être faites ? Comment est le temps chez to...
Sword from the stone [Spanish translation]
Bien, ¿qué tal te va, querida? ¿Cómo la estás pasando? ¿Algún caballo por el que valga la pena apostar? ¿Qué tal está el clima por allá? Espero te man...
Sword from the stone [Spanish translation]
¿Cómo estás cariño? ¿Qué tal te va? ¿Hay algún caballo corriendo por el que valga la pena apostar? ¿Qué tal el tiempo por allí? Espero que te estés ma...
Table for one lyrics
So I sit on this table for one And pour me a drink that'll last I'm not drunk I just miss being young And I grew old so fast My wife she breaks and sh...
Table for one [Dutch translation]
Ik zit hier dus aan deze éénpersoonstafel en ik schenk een drankje in dat zal duren* Ik ben niet dronken, ik mis gewoon het jong-zijn en ik werd zo sn...
<<
19
20
21
22
23
>>
Passenger (UK)
more
country:
United Kingdom
Languages:
English
Genre:
Country music, Folk, Singer-songwriter
Official site:
http://passengermusic.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Passenger_(singer)
Excellent Songs recommendation
ME!ME!ME! Part.1 [English translation]
ME!ME!ME! Part.1
ME!ME!ME! Part.2 [Transliteration]
伝説 [Densetsu] [English translation]
Ajab Dunyo [Transliteration]
Ajab Dunyo [Russian translation]
地球最後のふたり; The last two of the Earth [Chikyu saigo no futari] [Transliteration]
ME!ME!ME! Part.2 [English translation]
ME!ME!ME! Part.2
金星 Feat.DAOKO [Kinsei feat. DAOKO] [Transliteration]
Popular Songs
ME!ME!ME! Part.1 [Russian translation]
伝説 [Densetsu]
ME!ME!ME! Part.1 [Arabic translation]
地球最後のふたり; The last two of the Earth [Chikyu saigo no futari] lyrics
ME!ME!ME! Part.1 [Transliteration]
okay! [Transliteration]
ME!ME!ME! Part.3 [English translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
ME!ME!ME! Part.1 [English translation]
ME!ME!ME! Part.3 [Transliteration]
Artists
Rabeladu Lopi
Penny Nichols
Čikāgas piecīši
Ananya Bhat
Joker (Turkey)
Flying Tiger (OST)
Tobio
Igo (Latvia)
Jean de la Craiova
RealKraz
Songs
Schau mich bitte nicht so an [English translation]
You and I [French translation]
Rosó [Pel teu amor] [French translation]
Rudi Schuricke - Schau mich bitte nicht so an
Je suis seule ce soir [Portuguese translation]
Wohin gehst du [French translation]
José Carreras - Rosó [Pel teu amor]
I Just Wanna F lyrics
Luis Mariano - Le premier rendez-vous
Els lilàs floreixen [Wenn der weiße Flieder wieder blüht] [French translation]