Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Sotiria Bellou Lyrics
Μην κλαίς [Min klaís]
Μην κλαίς και μη λυπάσαι που βραδιάζει εμείς που ζήσαμε φτωχοί του κόσμου η βροχή δε μας πειράζει εμείς που ζούμε μοναχοί Τα σπίτια είναι χαμηλά σαν έ...
Μην κλαίς [Min klaís] [English translation]
Μην κλαίς και μη λυπάσαι που βραδιάζει εμείς που ζήσαμε φτωχοί του κόσμου η βροχή δε μας πειράζει εμείς που ζούμε μοναχοί Τα σπίτια είναι χαμηλά σαν έ...
Μην κλαίς [Min klaís] [French translation]
Μην κλαίς και μη λυπάσαι που βραδιάζει εμείς που ζήσαμε φτωχοί του κόσμου η βροχή δε μας πειράζει εμείς που ζούμε μοναχοί Τα σπίτια είναι χαμηλά σαν έ...
Μην κλαίς [Min klaís] [Italian translation]
Μην κλαίς και μη λυπάσαι που βραδιάζει εμείς που ζήσαμε φτωχοί του κόσμου η βροχή δε μας πειράζει εμείς που ζούμε μοναχοί Τα σπίτια είναι χαμηλά σαν έ...
Μην κλαίς [Min klaís] [Turkish translation]
Μην κλαίς και μη λυπάσαι που βραδιάζει εμείς που ζήσαμε φτωχοί του κόσμου η βροχή δε μας πειράζει εμείς που ζούμε μοναχοί Τα σπίτια είναι χαμηλά σαν έ...
Με πήρε το ξημέρωμα στους δρόμους [Me píre to ximéroma stous dhrómous] lyrics
Με πήρε το ξημέρωμα στους δρόμους να σκέφτομαι και να παραμιλώ καρδούλα μου πώς άντεξες τους πόνους που μ’ έχουν καταντήσει πια τρελό Μια λέξη απ’ το ...
Ζεϊμπέκικο [Μ' αεροπλάνα και βαπόρια] [Zïmbékiko [M' aëroplána kai vapória]] lyrics
Μ' αεροπλάνα και βαπόρια και με τους φίλους τους παλιούς τριγυρνάμε στα σκοτάδια κι όμως εσύ δε μας ακούς Δε μας ακούς που τραγουδάμε με φωνές ηλεκτρι...
Ζεϊμπέκικο [Μ' αεροπλάνα και βαπόρια] [Zïmbékiko [M' aëroplána kai vapória]] [English translation]
Μ' αεροπλάνα και βαπόρια και με τους φίλους τους παλιούς τριγυρνάμε στα σκοτάδια κι όμως εσύ δε μας ακούς Δε μας ακούς που τραγουδάμε με φωνές ηλεκτρι...
Ζεϊμπέκικο [Μ' αεροπλάνα και βαπόρια] [Zïmbékiko [M' aëroplána kai vapória]] [English translation]
Μ' αεροπλάνα και βαπόρια και με τους φίλους τους παλιούς τριγυρνάμε στα σκοτάδια κι όμως εσύ δε μας ακούς Δε μας ακούς που τραγουδάμε με φωνές ηλεκτρι...
Κάνε λιγάκι υπομονή [Káne ligáki ypomoní]
Μην απελπίζεσαι και δε θ’ αργήσει κοντά σου θα ’ρθει μια χαραυγή καινούργια αγάπη να σου ζητήσει κάνε λιγάκι υπομονή καινούργια αγάπη να σου ζητήσει κ...
Κάνε λιγάκι υπομονή [Káne ligáki ypomoní] [English translation]
Μην απελπίζεσαι και δε θ’ αργήσει κοντά σου θα ’ρθει μια χαραυγή καινούργια αγάπη να σου ζητήσει κάνε λιγάκι υπομονή καινούργια αγάπη να σου ζητήσει κ...
Πέφτεις σε λάθη [Péfteis se láthi]
Πέφτεις σε λάθη τι έχεις πάθει και κάθε μέρα βρίζεις και γελάς με πικραίνεις σαν ξένο με κοιτάς και στο ρέμα με τραβάς Δεν είσαι κείνη που ’χα γνωρίσε...
Πέφτεις σε λάθη [Péfteis se láthi] [English translation]
Πέφτεις σε λάθη τι έχεις πάθει και κάθε μέρα βρίζεις και γελάς με πικραίνεις σαν ξένο με κοιτάς και στο ρέμα με τραβάς Δεν είσαι κείνη που ’χα γνωρίσε...
Πέφτεις σε λάθη [Péfteis se láthi] [Serbian translation]
Πέφτεις σε λάθη τι έχεις πάθει και κάθε μέρα βρίζεις και γελάς με πικραίνεις σαν ξένο με κοιτάς και στο ρέμα με τραβάς Δεν είσαι κείνη που ’χα γνωρίσε...
Sotiria Bellou - Ας πέθαινες να γλίτωνα [As péthaines na glítona]
Ας πέθαινες να γλίτωνα τα βάσανα τα χίλια να μην πονώ για σένανε να μη με τρώει η ζήλεια. Ας πέθαινες να ήξερα πως βρίσκεσαι στο Άδη για να κοιμάμαι μ...
Ας πέθαινες να γλίτωνα [As péthaines na glítona] [Spanish translation]
Ας πέθαινες να γλίτωνα τα βάσανα τα χίλια να μην πονώ για σένανε να μη με τρώει η ζήλεια. Ας πέθαινες να ήξερα πως βρίσκεσαι στο Άδη για να κοιμάμαι μ...
Ta Teleftaia Simata [Τα τελευταία σήματα] lyrics
Τα τελευταία σήματα εκείνων που χαθήκανε ήταν φωνές στα σύρματα πουλιών που λαβωθήκανε. Σήματα μιας κατάνυξης και μιας χαμένης άνοιξης. Τα τελευταία σ...
Αγέρας στους δρόμους [Agéras stous drómous] lyrics
Πάγωνε στους δρόμους ο αγέρας σαν χαρταετός μοιάζει η ψυχή κι έχεις τα δυο μάτια βουρκωμένα σαν προάστια μέσα στην βροχή Νύχτωσε νωρίς στην οικουμένη ...
Αγέρας στους δρόμους [Agéras stous drómous] [English translation]
Πάγωνε στους δρόμους ο αγέρας σαν χαρταετός μοιάζει η ψυχή κι έχεις τα δυο μάτια βουρκωμένα σαν προάστια μέσα στην βροχή Νύχτωσε νωρίς στην οικουμένη ...
Αγέρας στους δρόμους [Agéras stous drómous] [German translation]
Πάγωνε στους δρόμους ο αγέρας σαν χαρταετός μοιάζει η ψυχή κι έχεις τα δυο μάτια βουρκωμένα σαν προάστια μέσα στην βροχή Νύχτωσε νωρίς στην οικουμένη ...
<<
1
2
3
4
5
>>
Sotiria Bellou
more
country:
Greece
Languages:
Greek
Genre:
Pop-Folk
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Sotiria_Bellou
Excellent Songs recommendation
Bir Varmış Bir Yokmuş [English translation]
Bitti Rüya [Italian translation]
Bitti Rüya [English translation]
Bitti Rüya [Spanish translation]
Triumph lyrics
Cevapsız Sorular [English translation]
Bir Kadın Çizeceksin [German translation]
Bize müsaade ettim [Bulgarian translation]
Debaixo Dos Caracóis Dos Seus Cabelos lyrics
No Exit lyrics
Popular Songs
Bitti Rüya [Indonesian translation]
Bize müsaade ettim lyrics
'O surdato 'nnammurato
Bir Kadın Çizeceksin [Russian translation]
Cevapsız Sorular [Arabic translation]
Bir Kadın Çizeceksin [French translation]
Bir Kadın Çizeceksin [Estonian translation]
Bir Varmış Bir Yokmuş lyrics
Bitti Rüya [Azerbaijani translation]
Cevapsız Sorular [Azerbaijani translation]
Artists
Unemployed Romance (OST)
Andeeno Damassy
Jullie
Marino Silva
Tobias Regner
Ekali
Yes Junior 24
Goldfrapp
Mutang the $eoul kid
Lá Lugh
Songs
Eίμ' απόψε στα μεράκια [Ím' apópse sta merákia] [English translation]
Παραπονιάρικό μου [Paraponiariko mou] lyrics
If I Was lyrics
Fontaine de Jouvence lyrics
Hugo von Hofmannsthal - Mir ist die Ehre widerfahren
Cicatrices lyrics
Irony lyrics
Alone Y-mix
Vou ficar [Spanish translation]
Jimmyy : Jimmy - 곁에 [gyeot-e]