Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Yıldız Tilbe Also Performed Pyrics
Yalnız Çiçek [French translation]
Dans les profondes falaises fleurit, La seule fleur épineuse et vénéneuse, Serait-ce un crime de te sentir rien qu'une fois et de mourir ? Je deviendr...
Yalnız Çiçek [French translation]
La seule fleur vénéneuse qui fleurit dans les abîmes Serait-ce une péché de te sentir et de t’embrasser une fois? Je deviendrais un tempête et cassera...
Yalnız Çiçek [German translation]
Die auf den tiefen Klippen blühende dornige giftige einsame Blume Wäre es ein Verbrechen, dich einmal zu riechen und zu sterben? Wäre ich nur ein Stur...
Yalnız Çiçek [German translation]
Er öffnet sich in tiefen Klippen Stinky giftige einsame Blume Wäre es ein Verbrechen, dich einmal zu riechen und zu sterben? Wenn du ein Sturm bist, B...
Yalnız Çiçek [Greek translation]
Ανθίζοντας στα βαθιά άβυσσο Μοναχική λουλούδι που έχει δηλητηριώδες αγκάθι Θα ήταν έγκλημα αν θα σου μυρίσω και πεθάνω; Αν γίνω καταιγίδα, αν σπάσω το...
Yalnız Çiçek [Hungarian translation]
Azokban a mély szakadékokban nyíló, mérges tüskéjű magányos virág Bűn volt téged egyszer megszagolni, és aztán meghalni Ha vihar volnék, letörném a tü...
Yalnız Çiçek [Italian translation]
Quello che fiorisce sulle scogliere profonde fiore solitario velenoso spinoso Sarebbe un crimine annusarti una volta e morire ? Se fossi solo una temp...
Yalnız Çiçek [Persian translation]
گُل تنها که با تیغهای زهرآگینت در مرتفع ترین پرتگاهها جوانه میزنی آیا گناه است یکبار بوییدن تو و سپس مردن؟! کاش طوفان شوم و تیغهای تو را بشکنم و با قل...
Yalnız Çiçek [Persian translation]
در پرتگاه های عمیق، باز شده گل تنهایی که خارهای سمی داره آیا گناه می شد تورو یک بار بو کردن و مردن [اگه] طوفان باشم و خارهات رو بکنم با قلبم لمس کنم گ...
Yalnız Çiçek [Persian translation]
آن گل تنها باخارهای سمی که در آن صخره عمیق گل می دهد مگه گناه میشه که یک بارهم که شده تو را بو کند و بمیرد اگر طوفان بشم و خارهایت را بشکنم، و با قبلم...
Yalnız Çiçek [Romanian translation]
Deschideți acele stânci adânci Spini otrăvitori floare singură A fost o vina să te mai miros o dată înainte de a muri Daca aș fi furtună as rupe spini...
Yalnız Çiçek [Russian translation]
на краю глубокого обрыва цветущий с ядовитыми шипами одинокий цветок было ли ошибкой,однажды вдохнув твой аромат, погибнуть будь я ураганом, я бы слом...
Yalnız Çiçek [Russian translation]
Раскрывающий свои лепестки в глубоких утесах, Одинокий цветок с ядовитыми шипами Преступление ли это, понюхать твой аромат и умереть? Будь я бурей, я ...
Yalnız Çiçek [Russian translation]
Помните одинокий цветок,который рос На самом краю пропасти И его шипы были ядовитыми ? Интересно,виновата ли я ,что хочу разок вдохнуть аромат того цв...
Yalnız Çiçek [Spanish translation]
Brotando en los profundos acantilados Estás tu, una flor solitaria con espinas venenosas ¿Sería un crimen olerte una vez Y morir tranquilamente? Si fu...
Yalnız Çiçek [Transliteration]
О дэрин учурумларда ачан Дикэни зэхирли ялныз чичэк Суч олур муйду сэни бир кэз коклайып ёпмэк Фыртына олсам кырсам дикэнини Юрэхимлэ докунсам чичэхин...
Yalnız Çiçek [Transliteration]
О дерин учурумларда ачан Дикени зехирли йалнъз чичек Суч олур муйду сени бир кез коклайъп олмек Фъртъна олсам кърсам дикенини Йюре(к)имле докунсам чич...
Zaten Aşığım lyrics
Bir bahar istiyorum Yanlızca benden sana Beyaz çiçeklerden armağan Bir masal istiyorum yalnızca sana gerçek Ben anlatsam bir sen anlasan Aşk içinde ge...
Zaten Aşığım [Bulgarian translation]
Искам една пролет . Само от мене за тебе. Подарък с бели цветя. Искам една приказка, само за тебе истинска. Ако разкажа само ти да разбереш. Да се изг...
Zaten Aşığım [English translation]
I want a spring, Only from me, for you. A gift of white blossoms. I just want a story, only true for you. I tell, you understand. Wish we get lost in ...
<<
2
3
4
5
6
>>
Yıldız Tilbe
more
country:
Turkey
Languages:
Turkish
Genre:
Pop-Folk
Official site:
http://www.yildiztilbem.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Y%C4%B1ld%C4%B1z_Tilbe
Excellent Songs recommendation
كرهتك أنا [Kerhtak ana] [Spanish translation]
لو [Law] [English translation]
كل يوم في عمري [Kol Youm Fi Omry] [Turkish translation]
كنت في سيرتك [Kont fe sertak] [French translation]
كرهتك أنا [Kerhtak ana] [Transliteration]
كنت في سيرتك [Kont fe sertak] [Persian translation]
Çile lyrics
لسه فيها كلام [Lessa Fiha Kalam] lyrics
لو [Law] [Transliteration]
كرهني [Krahni] [Transliteration]
Popular Songs
كل يوم في عمري [Kol Youm Fi Omry] [Persian translation]
لا تروح [La trouh] lyrics
لسه فيها كلام [Lessa Fiha Kalam] [English translation]
كل يوم في عمري [Kol Youm Fi Omry] [Spanish translation]
كرهني [Krahni] [German translation]
كرهني [Krahni] [Serbian translation]
كرهتك أنا [Kerhtak ana] [Turkish translation]
كل يوم في عمري [Kol Youm Fi Omry] lyrics
كرهني [Krahni] [English translation]
كلمة حب [Kelmat hob] [Transliteration]
Artists
Gentleman
Round Table
Adesse
Hombres G
Apostolia Zoi
Ruby Murray
Kortatu
John Gary
Nikol Bulat
Neyse
Songs
Keiner ist wie du [English translation]
Тысячи Лет Искала [Tysyachi Let Iskala] lyrics
My Intuition lyrics
Keiner pisst in mein Revier [English translation]
Keiner pisst in mein Revier [Czech translation]
Sind wir bereit? [Polish translation]
Let Me Go Lover lyrics
Miss You Too Much [Slovak translation]
4EVER lyrics
Living To Love You [Chinese translation]