Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Portuguese Folk Featuring Lyrics
Cuidei que tinha morrido [English translation]
As I was walking by the brook, Where I sometimes lean over to watch, Someone looked at my body from head to toe, Bent as if I were sobbing. Dark eyes ...
Gonçalo Salgueiro - Entrega
Descalço venho dos confins da infância, E a minha infância ainda não morreu. Atrás da minha infância e na distância, Menino Deus, Jesus da minha infân...
Entrega [English translation]
Descalço venho dos confins da infância, E a minha infância ainda não morreu. Atrás da minha infância e na distância, Menino Deus, Jesus da minha infân...
Christmas Carols - Da serra veio um pastor
Da serra veio um pastor, À minha porta bateu, Trouxe uma carta, que diz Que o Deus Menino nasceu. Essa notícia tivemos, À meia-noite seria, Por isso n...
Da serra veio um pastor [English translation]
Da serra veio um pastor, À minha porta bateu, Trouxe uma carta, que diz Que o Deus Menino nasceu. Essa notícia tivemos, À meia-noite seria, Por isso n...
Christmas Carols - Dá-me o Deus Menino
Ó meu Menino Jesus! Ó meu Menino tão belo! Logo vieste a nascer Ao rigor do Carmelo! Ó meu Menino Jesus, Não queiras menino ser! Ao rigor do Carmelo, ...
Dá-me o Deus Menino [English translation]
Ó meu Menino Jesus! Ó meu Menino tão belo! Logo vieste a nascer Ao rigor do Carmelo! Ó meu Menino Jesus, Não queiras menino ser! Ao rigor do Carmelo, ...
Mísia [Portugal] - Da Vida Quero Os Sinais
Ó Deus do fado menor, Que reinas dentro de mim, Faz com que a taça da dor Se encha dum vinho em flor Me mate a sede do fim! Da vida quero os sinais, D...
Da Vida Quero Os Sinais [English translation]
Ó Deus do fado menor, Que reinas dentro de mim, Faz com que a taça da dor Se encha dum vinho em flor Me mate a sede do fim! Da vida quero os sinais, D...
Da Vida Quero Os Sinais [French translation]
Ó Deus do fado menor, Que reinas dentro de mim, Faz com que a taça da dor Se encha dum vinho em flor Me mate a sede do fim! Da vida quero os sinais, D...
Do Chiado ao Bairro Alto lyrics
[Refrão:] Do Chiado ao Bairro Alto Traço as linhas, pra te ver, Do eléctrico a correr; Saio, tropeço no asfalto... Que mais vai acontecer?! Boina tort...
Do Chiado ao Bairro Alto [English translation]
[Chorus:] From Chiado to Bairro Alto I trace the tramway's cables, So I can see you; I go out, trip down the asphalt... What else is going to happen?!...
Entre tanto lyrics
Entre a rosa desfolhada E o espinho que fere a mão; Entre a poeira da estrada E a escada sem corrimão... Entre a mancha na parede E a falha no vitral;...
Entre tanto [English translation]
Entre a rosa desfolhada E o espinho que fere a mão; Entre a poeira da estrada E a escada sem corrimão... Entre a mancha na parede E a falha no vitral;...
Entre tanto [Italian translation]
Entre a rosa desfolhada E o espinho que fere a mão; Entre a poeira da estrada E a escada sem corrimão... Entre a mancha na parede E a falha no vitral;...
É Lisboa a namorar lyrics
Cortesã das minhas noites, Donzela do sol a pino, Miúda a pedir açoites, Mulher do meu desatino! Menina das Amoreiras, Peixeira da beira-mar... Todas ...
É Lisboa a namorar [English translation]
Courtesan of my nights, Damsel of the burning sun, Little girl asking to be spanked, Woman of my mistake! Girl from the Amoreiras Garden, 1 Fishwife f...
É Lisboa a namorar [Polish translation]
Kurtyzana moich nocy Dziewica słońca w zenicie Dziewczę co prosi o baty Kobieta mego szaleństwa Dziewczyna z amoreiras Rybna handlarka z wybrzeża Wszy...
Eles são todos iguais
[Refrão:] Eles são todos iguais! Eles são todos iguais! Não acredito em nenhum... Eles são todos iguais! No inferno ou no céu Venha o diabo e escolha ...
Eles são todos iguais [English translation]
[Chorus:] Men are all the same! Men are all the same! I don't believe in a single one of them... Men are all the same! Whether in hell or in heaven Ma...
<<
3
4
5
6
7
>>
Portuguese Folk
more
country:
Portugal
Languages:
Portuguese, Asturian
Genre:
Fado, Folk, Pop-Folk
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Music_of_Portugal#Folk_music
Excellent Songs recommendation
Final Day [French translation]
Forever now [Greek translation]
Forgotten Children [Serbian translation]
Frei im freien Fall [French translation]
Forgotten Children [Italian translation]
Feel It All [Russian translation]
Final Day [Italian translation]
Forgotten Children [Turkish translation]
Final Day [Serbian translation]
Forever now [Arabic translation]
Popular Songs
Final Day [Turkish translation]
Frei im freien Fall [English translation]
Forever now [Serbian translation]
Feel It All [Croatian translation]
Feel It All [Greek translation]
Final Day [Greek translation]
Forgotten Children [Hungarian translation]
[You're the] Devil in Disguise lyrics
Forgotten Children [Russian translation]
Forgotten Children [French translation]
Artists
Choi Ye Na
Esko
Maan de Steenwinkel (Maan)
The Marbles (UK)
Garion
Kukon
Kaabil (OST)
youngmin
Lemon Joy
M1NU
Songs
Η γη χωρίς εσένα [I gi horis esena] [English translation]
Η γη χωρίς εσένα [I gi horis esena] lyrics
Απόψε σε θέλω [Apopse se thelo] [Transliteration]
Тысячи Лет Искала [Tysyachi Let Iskala] lyrics
Αντίθετα πια [Antítheta pia] lyrics
Είναι Παλιό Το Λιμάνι [Einai Palio To Limani] [English translation]
Η γιορτή που μου χρωστάς [I giortí pou mou chrostás] lyrics
Η καταιγίδα [I kataiyídha] [Serbian translation]
Απόψε σε θέλω [Apopse se thelo] [Russian translation]
Είναι Παλιό Το Λιμάνι [Einai Palio To Limani] lyrics