Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Portuguese Folk Lyrics
Eu ouvi o passarinho [Italian translation]
O Alentejo, quando canta Vê quebrada a solidão; Traz a alma na garganta E um sonho no coração! Eu ouvi o passarinho, Às quatro da madrugada, A cantar ...
Eu ouvi o passarinho [Sardinian [southern dialects] translation]
O Alentejo, quando canta Vê quebrada a solidão; Traz a alma na garganta E um sonho no coração! Eu ouvi o passarinho, Às quatro da madrugada, A cantar ...
Eu subi ao monte lyrics
Eu subi ao monte, Pedi um milagre à Virgem Maria Para me ajudar, Nada me faltar no meu dia-a-dia! Eu subi ao monte, pertinho da Cruz Pra beijar Teus p...
Eu subi ao monte [English translation]
Eu subi ao monte, Pedi um milagre à Virgem Maria Para me ajudar, Nada me faltar no meu dia-a-dia! Eu subi ao monte, pertinho da Cruz Pra beijar Teus p...
Festa das Maias [Maio Moço] lyrics
Era o Maio Moço, Era boticairo... Vendeu a botica Pra comprar um saio! O saio rompeu-se, Botica perdida! Vai pela rua abaixo, Vai pela rua arriba... O...
Festa das Maias [Maio Moço] [English translation]
Era o Maio Moço, Era boticairo... Vendeu a botica Pra comprar um saio! O saio rompeu-se, Botica perdida! Vai pela rua abaixo, Vai pela rua arriba... O...
Gota da Meadela lyrics
Se queres que eu cante a Gota1 Ai dai-me vinho ou dinheiro (Bis) Que esta minha gargantinha Ai não é fole de ferreiro (Bis) A Gota da Meadela 2 Ai é d...
Gota da Meadela [English translation]
Se queres que eu cante a Gota1 Ai dai-me vinho ou dinheiro (Bis) Que esta minha gargantinha Ai não é fole de ferreiro (Bis) A Gota da Meadela 2 Ai é d...
Há Lobos sem ser na Serra lyrics
Minha mãe, o que é isso Que está debaixo da lenha É o gato da vizinha À espera que a gata venha Há lobos sem ser na serra Eu ainda não sabia Debaixo d...
Há Lobos sem ser na Serra [English translation]
Minha mãe, o que é isso Que está debaixo da lenha É o gato da vizinha À espera que a gata venha Há lobos sem ser na serra Eu ainda não sabia Debaixo d...
Hei de Amar uma Pedra lyrics
Eu hei de amar uma pedra Deixar o teu coração Uma pedra sempre é mais firme Tu és falsa e sem razão Tu és falsa e sem razão Eu hei de amar uma pedra E...
Hei de Amar uma Pedra [English translation]
Eu hei de amar uma pedra Deixar o teu coração Uma pedra sempre é mais firme Tu és falsa e sem razão Tu és falsa e sem razão Eu hei de amar uma pedra E...
Já lá vem o barco à vela [Canção da Beira Litoral] lyrics
Já lá vai o barco à vela, E só o meu amor não vem! Não se lembra aquele ingrato Desta rosa que aqui tem! La-ri-lo-le-la... Deita mais além! Deita-o no...
Já lá vem o barco à vela [Canção da Beira Litoral] [English translation]
Já lá vai o barco à vela, E só o meu amor não vem! Não se lembra aquele ingrato Desta rosa que aqui tem! La-ri-lo-le-la... Deita mais além! Deita-o no...
Josezito lyrics
Josezito, tu disseste um dia Josezito, que querias casar Josezito, oteu olhar mentia Josezito, andavas-me a enganar Josezito, já te tenho dito Que não...
Josezito [English translation]
Josezito, tu disseste um dia Josezito, que querias casar Josezito, oteu olhar mentia Josezito, andavas-me a enganar Josezito, já te tenho dito Que não...
Portuguese Folk - La çarandilheira
S'ajuntaran las trés comadres La çarandilheira Para ire'l Santu Andrés Çarandilha-andare çarandilha-ai-ye Pra fazere una merienda La çarandilheira E d...
La çarandilheira [English translation]
S'ajuntaran las trés comadres La çarandilheira Para ire'l Santu Andrés Çarandilha-andare çarandilha-ai-ye Pra fazere una merienda La çarandilheira E d...
La çarandilheira [German translation]
S'ajuntaran las trés comadres La çarandilheira Para ire'l Santu Andrés Çarandilha-andare çarandilha-ai-ye Pra fazere una merienda La çarandilheira E d...
La çarandilheira [Portuguese translation]
S'ajuntaran las trés comadres La çarandilheira Para ire'l Santu Andrés Çarandilha-andare çarandilha-ai-ye Pra fazere una merienda La çarandilheira E d...
<<
4
5
6
7
8
>>
Portuguese Folk
more
country:
Portugal
Languages:
Portuguese, Asturian
Genre:
Fado, Folk, Pop-Folk
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Music_of_Portugal#Folk_music
Excellent Songs recommendation
最好的夏天 [The best summer] lyrics
Un mundo ideal [A Whole New World] [Latin Spanish] [Italian translation]
Скажи мне «Да» [Skazhi mne "da'] lyrics
光よ [hikari yo] lyrics
Gusta mi magla padnala lyrics
学校に行った日のこと [Gakkou ni Itta Hi no Koto] lyrics
Wspaniały świat [A Whole New World] [Transliteration]
ぽんこつ人形の唄 [Ponkotsu ningyō no uta] lyrics
Dis à ton capitaine lyrics
Zwijgzaam [deel 1] [Speechless [Part 1]] lyrics
Popular Songs
Un salto adelante [One Jump Ahead] [Latin Spanish] lyrics
Un mundo ideal [A Whole New World] [Latin Spanish] [Turkish translation]
Un Nouveau Monde [A Whole New World] [Canadian French] lyrics
Wspaniały świat [A Whole New World] [English translation]
Pesnya proshcheniya [Песня прощения] V2 lyrics
How Am I Supposed to Live Without You? lyrics
The Sun Is Burning lyrics
Ждём с небес перемен... ["Zhdyom s nebes peremen..."] lyrics
Zwijgzaam [deel 1] [Speechless [Part 1]] [Finnish translation]
バツ猫 [Batsu Neko] lyrics
Artists
Serbian Children Songs
London Grammar
Korean Children Songs
Ewa Sonnet
Fally Ipupa
Ace of Base
Yannick Noah
Floricienta (OST)
Camila Cabello
Harout Pamboukjian
Songs
Pagina bianca [German translation]
Nostalgia [Portuguese translation]
Rock Your Soul lyrics
Ogni istante [Portuguese translation]
Poems by God [Spanish translation]
Nostalgia [Spanish translation]
Pagina bianca [Portuguese translation]
Rainbow [Greek translation]
New Kiss [Spanish translation]
No Hero [Italian translation]