Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Maria del Mar Bonet Lyrics
A la platja [Στο περιγιάλι το κρυφό] [Spanish translation]
Era la playa un secreto de cal, una blanca cuna para el atardecer... De repente los dos quisimos beber; la sal no nos quitó la sed. Tú y yo escribimos...
Ciutat preciosa [Όμορφη Πόλη] lyrics
Ciutat preciosa de música i carrers, engronsen les teulades els nius del teu alè. Un sol de mans furtives neteja a les parets records de cendra. Munta...
Ciutat preciosa [Όμορφη Πόλη] [English translation]
Gorgeous city Full of music and roads, The rooftops cradle The nests of your breath. A sun, with furtive hands, Clears out the ashen memories from the...
Ciutat preciosa [Όμορφη Πόλη] [French translation]
Splendide ville pleine de musique et de rues, tes toits bercent les nids de ton souffle Un soleil furtif nettoie les murs des souvenirs de cendre Mont...
Ciutat preciosa [Όμορφη Πόλη] [German translation]
Herrliche Stadt, Voller Musik und Straßen, Die Dächer wiegen sich, Die Nester deines Atems. Eine Sonne löscht, mit verstohlenen Händen, Die aschfahlen...
Ciutat preciosa [Όμορφη Πόλη] [Italian translation]
Città splendida piena di musica e di strade, i tetti cullano i nidi dal tuo soffio. Un sole furtivo pulisce i muri dai ricordi di cenere. Montagne e m...
Ciutat preciosa [Όμορφη Πόλη] [Spanish translation]
Hermosa ciudad, tus calles, tu música, tus tejados acunando los nidos de tu aliento. Un sol furtivo va limpiando las paredes de recuerdos de ceniza. S...
Petita Tramuntana [Του μικρού βοριά] lyrics
A la Tramuntana he demanat: baixa la veu quan passis, tanca la porta de la llar, deixa'm aquest silenci. Al fons d'aquest petit racó tota la nit vigil...
Petita Tramuntana [Του μικρού βοριά] [English translation]
A la Tramuntana he demanat: baixa la veu quan passis, tanca la porta de la llar, deixa'm aquest silenci. Al fons d'aquest petit racó tota la nit vigil...
Petita Tramuntana [Του μικρού βοριά] [French translation]
A la Tramuntana he demanat: baixa la veu quan passis, tanca la porta de la llar, deixa'm aquest silenci. Al fons d'aquest petit racó tota la nit vigil...
Petita Tramuntana [Του μικρού βοριά] [German translation]
A la Tramuntana he demanat: baixa la veu quan passis, tanca la porta de la llar, deixa'm aquest silenci. Al fons d'aquest petit racó tota la nit vigil...
Petita Tramuntana [Του μικρού βοριά] [Greek translation]
A la Tramuntana he demanat: baixa la veu quan passis, tanca la porta de la llar, deixa'm aquest silenci. Al fons d'aquest petit racó tota la nit vigil...
Petita Tramuntana [Του μικρού βοριά] [Persian translation]
A la Tramuntana he demanat: baixa la veu quan passis, tanca la porta de la llar, deixa'm aquest silenci. Al fons d'aquest petit racó tota la nit vigil...
Petita Tramuntana [Του μικρού βοριά] [Spanish translation]
A la Tramuntana he demanat: baixa la veu quan passis, tanca la porta de la llar, deixa'm aquest silenci. Al fons d'aquest petit racó tota la nit vigil...
Aigua de roses [Σε πότισα ροδόσταμο] lyrics
Si a l'altre món te'n vols anar, no has de vestir-te de núvol blanc ni com una estrella del matí. Veuràs com saben qui ha trucat, només d'obrir la por...
Aigua de roses [Σε πότισα ροδόσταμο] [English translation]
If you want to leave for the afterlife, You mustn't dress yourself in white clouds Nor dress like a morning star. You shall see how they'll know who's...
Aigua de roses [Σε πότισα ροδόσταμο] [French translation]
Si tu veux aller dans l’autre monde tu ne dois pas t’habiller d’un nuage blanc ni comme une étoile du matin. Tu verras comment ils savent qui a frappé...
Aigua de roses [Σε πότισα ροδόσταμο] [German translation]
Wenn du ins Jenseits gehen willst, Musst du dich weder in weiße Wolken kleiden Noch anziehen wie ein Morgenstern. Du wirst sehen, wie sie wissen, wer ...
Aigua de roses [Σε πότισα ροδόσταμο] [Spanish translation]
Si quieres irte en el otro mundo no tienes que vestirte de nube blanco tampoco como una estrella de la mañana. Veras como saben quien ha llamado, sólo...
Maria del Mar Bonet - Δεν ήταν νησί [No era pas una illa]
Com un drac ferit, Com un illot petit Ballant sobre la mar... És una gorgona: La germana d'Alexandre El Gran, Qui gemega amb un crit Que mou tempestes...
<<
1
2
3
4
5
>>
Maria del Mar Bonet
more
country:
Spain
Languages:
Catalan, Catalan (Medieval), Spanish
Genre:
Folk, Latino, Pop-Folk
Official site:
http://www.mariadelmarbonet.net
Wiki:
https://ca.wikipedia.org/wiki/Maria_del_Mar_Bonet
Excellent Songs recommendation
Träume lyrics
Warum lyrics
Dis à ton capitaine lyrics
Was hast du gedacht? lyrics
Koyê Dêrsim zaf berzo lyrics
学校に行った日のこと [Gakkou ni Itta Hi no Koto] lyrics
光よ [hikari yo] lyrics
Späti [English translation]
Rückspiegel [Russian translation]
אבינו מלכנו [Avinu Malkeinu] lyrics
Popular Songs
Warum [Greek translation]
Same Girl lyrics
Rückspiegel lyrics
Prollz lyrics
Pesnya proshcheniya [Песня прощения] V2 lyrics
Was hast du gedacht? [English translation]
Can you feel the love tonight? [Marathi] lyrics
愛を探して [Ai o sagashite] lyrics
Ждём с небес перемен... ["Zhdyom s nebes peremen..."] lyrics
Was hast du gedacht? [Russian translation]
Artists
Luca Sarracino
Ioanna Gika
Tuncel Kurtiz
Özdemir Erdoğan
Iurie Sadovnic
United Pursuit
Deeperise
Ahmad Ghezlan
Cartoon Beatbox Battles (verbalase)
Vaali
Songs
Πάλι Εσύ [Pali Esi] lyrics
El Dorado [Finnish] lyrics
Amor, donde hubo fuego... lyrics
You Don't Tell Me What to Do lyrics
Sergiu și Andrei - Ne împotrivim
Λέει, λέει, λέει [Léi, léi, léi] lyrics
Jediná lyrics
جيران [Jeeran] lyrics
No vales tanto lyrics
Sevemedim Karagözlüm lyrics