Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Tonicha Also Performed Pyrics
Portuguese Folk - Tiro liro
Lá em cima está o tiro liro-liro, Cá embaixo está o tiro liro-ló Juntaram-se os dois na esquina Tocar a concertina e dançar o solidó. Comadre! Ai, min...
Tiro liro [English translation]
Lá em cima está o tiro liro-liro, Cá embaixo está o tiro liro-ló Juntaram-se os dois na esquina Tocar a concertina e dançar o solidó. Comadre! Ai, min...
Tiro liro [German translation]
Lá em cima está o tiro liro-liro, Cá embaixo está o tiro liro-ló Juntaram-se os dois na esquina Tocar a concertina e dançar o solidó. Comadre! Ai, min...
Tiro liro [Italian translation]
Lá em cima está o tiro liro-liro, Cá embaixo está o tiro liro-ló Juntaram-se os dois na esquina Tocar a concertina e dançar o solidó. Comadre! Ai, min...
Parole, parole [English translation]
Spoken: My dear, what's happening this evening, I look at you and it's like the first time Song: What are you, what are you, what are you Spoken: I wo...
Parole, parole [French translation]
- Ma cherie, qu'est-ce qui m'arrive ce soir; je te regarde et c'est comme la première fois... - Qu'est-ce que tu es... Qu'est-ce que tu es... - Je ne ...
Parole, parole [German translation]
Er: Liebe, was ist los mit mir heute? Ich blicke dich an und es ist wie beim ersten Mal. Sie: Was bist du, was bist du, was bist du, ... Er: Ich will ...
Parole, parole [Greek translation]
- Αγαπημένη μου, τι μου συμβαίνει απόψε; σε κοιτάζω και είναι σαν την πρώτη φορά -Αχ!τι είσαι 'συ, τι πράγμα είσαι, τι είσαι'συ -Δεν θα ήθελα να μιλήσ...
Parole, parole [Hungarian translation]
Szívecském, mi történik ma velem: rád nézek, és olyan, mint az első alkalommal. Mi vagy te, mi vagy te, mi vagy te? Nem akarok beszélni. Mi vagy te? D...
Parole, parole [Japanese translation]
男:愛しい人、不思議だな、まるで初めて会った時みたいだ君は(きれいだ) 女:一体なんなのよ×3 男:説明の必要なんてないよ 女:何なのよ 男:でも(あえて言うなら)、君は、始まりはあって終わりがない愛の詞そのものなんだ 女:あなたって相変わらずなのね×3 男:君は、昨日も、そして今日も僕のもの… 女...
Parole, parole [Japanese translation]
「愛しい人よ、今夜僕に何が起きているのか。初めて会った時のように君をみている」 あなたは何者? あなたは何者? あなたは何者? 「話したくはないんだ」 何者なの? 「君は始まりはあっても、語り尽くす事のできない愛の言葉のようだ」 あなたは変わらない、変わらない、変わらない 「君は昨日であり、今日なん...
Parole, parole [Polish translation]
On: Najdroższa, co się dzieje ze mną dzisiaj? Patrzę na ciebie i jest jak pierwszy raz. Ona: Czym jesteś, czym jesteś, czym jesteś... On: Nie chciałby...
Parole, parole [Portuguese translation]
Falado: Querida, o que aconteceu nesta tarde, olho pra você e é como a primeira vez Canto: você é impossìvel, impossìvel Falado: não queria falar Cant...
Parole, parole [Romanian translation]
Vorbit: Draga, ce mi-se intampla seara asta, te privesc si e ca prima data Cantat: Ce esti, ce esti, ce esti Vorbit: N-as vrea sa vorbesc Cantat: Ce e...
Parole, parole [Russian translation]
Говорит: дорогая, что происходит со мной сегодня вечером? Я смотрю на тебя, и, это как в первый раз... Поёт: Кто ты? Кто ты? Кто ты? Говорит: не хотел...
Parole, parole [Spanish translation]
Alberto: Querida ¿Qué me sucede esta noche?Te miro y es como la primera vez Mina: ¿Qué eres? ¿Qué eres? ¿Qué eres? Alberto: No querría hablar Mina: ¿Q...
Parole, parole [Turkish translation]
(Sevgilim, bu akşam bana neler oluyor? Sana bakıyorum ve bu ilk seferki gibi.) Sen nesin, sen nesin, sen nesin... (Konuşmak istemezdim...) ...Ne yapıy...
Senhora do Almortão lyrics
Senhora do Almortão, Ó minha bela raiana! Virai costas à Castela: Não queiráis ser castelhana! Senhora do Almortão, A vossa capela cheira; Cheira a cr...
Senhora do Almortão [English translation]
Our Lady of Almortão, Oh my beautiful border girl! Turn your back to Castile: Don't try to be Castilian! Our Lady of Almortão, Your chapel smells; It ...
Senhora do Almortão [French translation]
Notre-Dame de Almortão, Ô ma jolie reine ! Tourne le dos à la Castille : Ne désire pas être castillane ! Notre-Dame de Almortão, Ta chapelle embaume ;...
<<
1
2
3
>>
Tonicha
more
country:
Portugal
Languages:
Portuguese, Spanish, English, French
Genre:
Fado, Folk, Pop, Pop-Folk
Wiki:
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Tonicha
Excellent Songs recommendation
バツ猫 [Batsu Neko] lyrics
Δυστυχώς [Dystychós] lyrics
Sumargestur [English translation]
Sumargestur [English translation]
Yo canto la diferancia lyrics
Махаббат бер маған [Makhabbat ber maghan] lyrics
Stardust [Italian translation]
Torrent [Latin translation]
Llora corazòn lyrics
אבינו מלכנו [Avinu Malkeinu] lyrics
Popular Songs
学校に行った日のこと [Gakkou ni Itta Hi no Koto] lyrics
ぽんこつ人形の唄 [Ponkotsu ningyō no uta] lyrics
光よ [hikari yo] lyrics
Torrent [German translation]
The Sky Is Painted Gray Today lyrics
Stardust [Russian translation]
Κελί μου κατασκότεινο [Keli mou kataskotino] lyrics
Can you feel the love tonight? [Marathi] lyrics
Torrent [Greek translation]
Sebastián Yatra - Sabrosura
Artists
Ewa Szturo
Wejdene
Natural+
La Pegatina
Ira Mohanty
Lucian Blaga
Pride and Prejudice (OST)
Heuss l'Enfoiré
Forrozão Tropykália
Seeb
Songs
別れの旅 [Wakare no tabi] lyrics
Trink, trink, Brüderlein trink lyrics
RAPSTAR lyrics
夢帰り [Yume Gaeri] lyrics
Ты ищи меня во сне [Ty ishchi menya vo sne] lyrics
Wenn ein junges Mädchen weint
Piano G lyrics
Es waren zwei Königskinder lyrics
長良川艶歌 [Nagaragawa Enka] lyrics
当爱人变成爱过的人 [Dāng ài rén biàn chéng ài guò de rén] lyrics