Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Notre-Dame de Paris (Musical) Lyrics
Danse mon Esmeralda [Italian translation]
[Quasimodo:] Quando gli anni saranno passati Si ritroveranno sottoterra I nostri due scheletri intrecciati Per dire all'universo Quanto Quasimodo amò ...
Danse mon Esmeralda [Japanese translation]
(カジモド) 年月が過ぎ 土の下で私たちは見つかる 二人の骨はひとつになって どんなに強い絆なのか見せよう カジモドがどんなに ジプシーの娘エスメラルダを愛したか 彼は天上の神に気付かれた 十字架を背負うのを助けるために 私の身体を食べろ 私の血を飲め モンフォコンのハゲタカよ この命以上に死が 私...
Danse mon Esmeralda [Romanian translation]
[Quasimodo:] Când anii vor fi trecut Se vor găsi sub pământ Cele două schelete înlănţuite ale noastre Pentru a spune universului Cât de mult iubea Qua...
Danse mon Esmeralda [Serbian translation]
[Kvazimodo]: Kada godine budu prošle Pronaći će na zemlji Naša dva prepletena skeleta Koja će reći svemiru Koliko je Kvazimodo voleo Esmeraldu, Cigank...
Danse mon Esmeralda [Turkish translation]
[Quasimodo]: yillar gectikten sonra yerin altinda bulacaklar birbirine sarilmis cesetlerimizi soylesin diye evrene ne kadar cok severdi Quasimodo cing...
Danza mi Esmeralda [Danse mon Esmeralda] lyrics
Quasimodo: Cuando haya pasado al tiempo En tierra encontraran Mi esqueleto a ti abrazado Y el mundo al fin sabra. Que Quasimodo amo a Esmeralda La que...
Danza mi Esmeralda [Danse mon Esmeralda] [English translation]
Quasimodo: Cuando haya pasado al tiempo En tierra encontraran Mi esqueleto a ti abrazado Y el mundo al fin sabra. Que Quasimodo amo a Esmeralda La que...
Danza mi Esmeralda [Danse mon Esmeralda] [Finnish translation]
Quasimodo: Cuando haya pasado al tiempo En tierra encontraran Mi esqueleto a ti abrazado Y el mundo al fin sabra. Que Quasimodo amo a Esmeralda La que...
Danza mi Esmeralda [Danse mon Esmeralda] [Turkish translation]
Quasimodo: Cuando haya pasado al tiempo En tierra encontraran Mi esqueleto a ti abrazado Y el mundo al fin sabra. Que Quasimodo amo a Esmeralda La que...
Datela a Me [Donnez-la moi] lyrics
Datela a me In braccio a me La voglio, per mia E' solo mia Mia piccola Esmeralda Non andar via Resta con me
Datela a Me [Donnez-la moi] [English translation]
Datela a me In braccio a me La voglio, per mia E' solo mia Mia piccola Esmeralda Non andar via Resta con me
Datela a Me [Donnez-la moi] [Finnish translation]
Datela a me In braccio a me La voglio, per mia E' solo mia Mia piccola Esmeralda Non andar via Resta con me
Déchiré lyrics
[Phoebus:] Déchiré Je suis un homme partagé Déchiré Entre deux femmes que j'aime Entre deux femmes qui m'aiment Faut-il que je me coupe le cœur en deu...
Déchiré [Chinese translation]
菲比斯 心撕裂 我是个分裂的人 心撕裂 在我所爱之间 爱我的人之间 是否该将我的心一刀两半? 心撕裂 我是个两面的人 心撕裂 在我所爱之间 爱我的人之间 难道是我的错有此甜蜜负担? 一为白天 另一为了夜晚 一为爱恋 另为携手相伴 一为永远 直到世界末日 另为春宵一时 片刻缠绵 心撕裂 我是个分裂的人...
Déchiré [English translation]
[Phoebus]: Torn I'm a divided man Torn Between the two women I love Between the two women who love me Must I cut my heart in two? Torn I'm a divided m...
Déchiré [Finnish translation]
Phoebus: Revitty Olen kahteen jaettu mies Revitty Kesken kahden naisen jonka rakastaan Kesken kahden naisen jotka minua rakastaa Pitääkö minun leikata...
Déchiré [Greek translation]
[Φοίβος:] Σκισμένος Είμαι ένας μοιρασμένος άνδρας Σκισμένος Ανάμεσα στις δύο γυναίκες που αγαπώ Ανάμεσα στις δύο γυναίκες που με αγαπούν Πρέπει να κόψ...
Déchiré [Hungarian translation]
[Phoebus:] Széttépve Megosztott ember vagyok Széttépve A két szeretett nő közt A két nő közt, akik szeretnek engem Ketté kéne vágnom a szívem? Széttép...
Déchiré [Italian translation]
[Phoebus:] Combattuto Sono un uomo diviso Combattuto Tra due donne che amo Tra due donne che mi amano Devo dividere il cuore in due? Combattuto Sono u...
Déchiré [Latvian translation]
[Fēbs]: Tieku plosīts Esmu vīrietis sadalīts Tieku plosīts Starp divām sievietēm, ko mīlu Starp divām sievietēm, kas mani mīl Vai man jāsagriež sirds ...
<<
11
12
13
14
15
>>
Notre-Dame de Paris (Musical)
more
country:
France
Languages:
French, Spanish, Italian, English+8 more, Korean, Russian, Dutch dialects, Polish, Hungarian, Vietnamese, Dutch, Armenian
Genre:
Soundtrack
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Notre-Dame_de_Paris_(musical)
Excellent Songs recommendation
Per me, per sempre [Arabic translation]
Per il resto tutto bene [Remix] [English translation]
Per le strade una canzone lyrics
Per me, per sempre [Finnish translation]
Parla con me [Persian translation]
Parla con me [Russian translation]
Per il resto tutto bene [Remix] [Finnish translation]
Perfetto [English translation]
Per il resto tutto bene [Remix] [French translation]
Per le strade una canzone [German translation]
Popular Songs
Parla con me [German translation]
Parla con me [Serbian translation]
Parla con me [Hungarian translation]
Per me, per sempre [Portuguese translation]
Parla con me [Greek translation]
Piccola pietra [English translation]
Parla con me [Romanian translation]
Per me, per sempre [Romanian translation]
Per il resto tutto bene lyrics
Per le strade una canzone [English translation]
Artists
svrite
Zacke
Bernard of Clairvaux
The Pavilion (OST)
Olga Orlova
Eleni Karaindrou
Sjors van der Panne
Joell Ortiz
Leonid Sobinov
Vitun Kova Ääni
Songs
Donegal Danny lyrics
Šiva lyrics
Pöly [French translation]
Šiva [French translation]
Šiva [English translation]
Paasoon lyrics
Tarttuu muhun lyrics
Pyyntö [English translation]
Pöly lyrics
Riisu kokonaan [English translation]