Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Antonis Kalogiannis Lyrics
Θα σε ξανάβρω στους μπαξέδες [Tha se xanávro stous baxédes]
Μόνο να γράφεις τ' όνομά σου κι εκείνο τό' μαθες μισό Να συλλαβίζεις τα όνειρά σου στο Άργος και στον Ιλισό Θα σε ξανάβρω στους μπαξέδες τρεις του Σεπ...
Θα σε ξανάβρω στους μπαξέδες [Tha se xanávro stous baxédes] [English translation]
Μόνο να γράφεις τ' όνομά σου κι εκείνο τό' μαθες μισό Να συλλαβίζεις τα όνειρά σου στο Άργος και στον Ιλισό Θα σε ξανάβρω στους μπαξέδες τρεις του Σεπ...
Θα σε ξανάβρω στους μπαξέδες [Tha se xanávro stous baxédes] [Russian translation]
Μόνο να γράφεις τ' όνομά σου κι εκείνο τό' μαθες μισό Να συλλαβίζεις τα όνειρά σου στο Άργος και στον Ιλισό Θα σε ξανάβρω στους μπαξέδες τρεις του Σεπ...
Do you like the Greece? lyrics
Σ’ ένα ζαχαροπλαστείο κάθονται δύο λεβέντες, τρεις καρέκλες ο καθένας και δροσιά κάτω απ’ τις τέντες. Έχουν ρίξει παραγάδι, "Σας αρέσει η Ελλάδα μις;....
Do you like the Greece? [English translation]
Σ’ ένα ζαχαροπλαστείο κάθονται δύο λεβέντες, τρεις καρέκλες ο καθένας και δροσιά κάτω απ’ τις τέντες. Έχουν ρίξει παραγάδι, "Σας αρέσει η Ελλάδα μις;....
Do you like the Greece? [Serbian translation]
Σ’ ένα ζαχαροπλαστείο κάθονται δύο λεβέντες, τρεις καρέκλες ο καθένας και δροσιά κάτω απ’ τις τέντες. Έχουν ρίξει παραγάδι, "Σας αρέσει η Ελλάδα μις;....
Mοναξιά [Monaxiá] lyrics
Lyrics: Dimitris Christodoulou music: George Moustaki Έζησα μες στην παγωνιά χωρίς την αγκαλιά σου Μα σε σκεφτόμουνα βαθιά, σα να ’μουνα κοντά σου Μέρ...
Mοναξιά [Monaxiá] [English translation]
Lyrics: Dimitris Christodoulou music: George Moustaki Έζησα μες στην παγωνιά χωρίς την αγκαλιά σου Μα σε σκεφτόμουνα βαθιά, σα να ’μουνα κοντά σου Μέρ...
Mοναξιά [Monaxiá] [German translation]
Lyrics: Dimitris Christodoulou music: George Moustaki Έζησα μες στην παγωνιά χωρίς την αγκαλιά σου Μα σε σκεφτόμουνα βαθιά, σα να ’μουνα κοντά σου Μέρ...
Αννούλα του χιονιά [ Annoúla tou chioniá] lyrics
Πάει καιρός που το φεγγάρι δεν περνάει από 'δώ Το τοπίο είναι χακί, τρώει την καρδιά σου Σε λευκό χαρτί τη νύχτα ξαναγράφω σ’ αγαπώ στη σκοπιά παραμιλ...
Αννούλα του χιονιά [ Annoúla tou chioniá] [English translation]
Πάει καιρός που το φεγγάρι δεν περνάει από 'δώ Το τοπίο είναι χακί, τρώει την καρδιά σου Σε λευκό χαρτί τη νύχτα ξαναγράφω σ’ αγαπώ στη σκοπιά παραμιλ...
Άνοιξε το παράθυρο [Ánixe to paráthiro] lyrics
Τα λόγια ήτανε καλά καλά και τιμημένα μαλαματένιος ο σταυρός χωρίς καδένα Άνοιξε το παράθυρο να μπει δροσιά να μπει του Μάη εμείς γι' αλλού κινήσαμε γ...
Άνοιξε το παράθυρο [Ánixe to paráthiro] [English translation]
Τα λόγια ήτανε καλά καλά και τιμημένα μαλαματένιος ο σταυρός χωρίς καδένα Άνοιξε το παράθυρο να μπει δροσιά να μπει του Μάη εμείς γι' αλλού κινήσαμε γ...
Άνοιξε το παράθυρο [Ánixe to paráthiro] [Finnish translation]
Τα λόγια ήτανε καλά καλά και τιμημένα μαλαματένιος ο σταυρός χωρίς καδένα Άνοιξε το παράθυρο να μπει δροσιά να μπει του Μάη εμείς γι' αλλού κινήσαμε γ...
Άνοιξε το παράθυρο [Ánixe to paráthiro] [French translation]
Τα λόγια ήτανε καλά καλά και τιμημένα μαλαματένιος ο σταυρός χωρίς καδένα Άνοιξε το παράθυρο να μπει δροσιά να μπει του Μάη εμείς γι' αλλού κινήσαμε γ...
Άνοιξε το παράθυρο [Ánixe to paráthiro] [German translation]
Τα λόγια ήτανε καλά καλά και τιμημένα μαλαματένιος ο σταυρός χωρίς καδένα Άνοιξε το παράθυρο να μπει δροσιά να μπει του Μάη εμείς γι' αλλού κινήσαμε γ...
Άνοιξε το παράθυρο [Ánixe to paráthiro] [Russian translation]
Τα λόγια ήτανε καλά καλά και τιμημένα μαλαματένιος ο σταυρός χωρίς καδένα Άνοιξε το παράθυρο να μπει δροσιά να μπει του Μάη εμείς γι' αλλού κινήσαμε γ...
Άνοιξε το παράθυρο [Ánixe to paráthiro] [Transliteration]
Τα λόγια ήτανε καλά καλά και τιμημένα μαλαματένιος ο σταυρός χωρίς καδένα Άνοιξε το παράθυρο να μπει δροσιά να μπει του Μάη εμείς γι' αλλού κινήσαμε γ...
Δύσκολα χρόνια [Dhískola khrónia] lyrics
Εκείνα τα καράβια που φέρναν κομπολόγια χάθηκαν. Τα μαγεμένα βράδια στης σιωπής τα λόγια πιάστηκαν. Ξέφυγε η ζωή μας, ξέφυγε. Το πλοίο της αγάπης έφυγ...
Δύσκολα χρόνια [Dhískola khrónia] [English translation]
Εκείνα τα καράβια που φέρναν κομπολόγια χάθηκαν. Τα μαγεμένα βράδια στης σιωπής τα λόγια πιάστηκαν. Ξέφυγε η ζωή μας, ξέφυγε. Το πλοίο της αγάπης έφυγ...
<<
1
2
>>
Antonis Kalogiannis
more
country:
Greece
Languages:
Greek
Genre:
Entehno, Folk, Pop-Folk
Excellent Songs recommendation
The Bad Thing [Croatian translation]
The Bakery [Spanish translation]
The Bad Thing [Greek translation]
The Ultracheese [Greek translation]
The Jeweller's Hands [Croatian translation]
The View from the Afternoon [Italian translation]
The Ultracheese [Turkish translation]
The View from the Afternoon [Croatian translation]
The Jeweller's Hands [Portuguese translation]
The View from the Afternoon [Greek translation]
Popular Songs
The View from the Afternoon lyrics
The Afternoon's Hat [Spanish translation]
The Hellcat Spangled Shalalala [Croatian translation]
The Bad Thing [Italian translation]
Beni Dertler Öldürmüş lyrics
The Hellcat Spangled Shalalala [Spanish translation]
The Jeweller's Hands [Spanish translation]
The Lovers [Spanish translation]
The Jeweller's Hands lyrics
She's Not Him lyrics
Artists
Alfredo
Kizaru
Rasmus Walter
Özdemir Erdoğan
Gajendra Verma
Felix Jaehn
Aşık Maksut Feryadi
DJ Sava
Kurtlar Vadisi (OST)
Tuncel Kurtiz
Songs
Never Die Young lyrics
Volons Vers La Lune lyrics
Back in The County Hell lyrics
Ti Ruberò lyrics
LoVe U lyrics
Eydie Gormé - Para decir adiós
Как же мне жаль [Kak zhe mne zhalʹ] lyrics
Sonuna lyrics
Boom Boom Boom lyrics
Ritualitos lyrics