Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Dragana Mirković Lyrics
Dušu si mi opio lyrics
Spustilo se tamno nebo tamno kao duša moja još ne mogu da verujem da ja više nisam tvoja Ref. 2x Dušu si mi opio srce si mi slomio lažno si me ljubio ...
Dušu si mi opio [Chinese translation]
Spustilo se tamno nebo tamno kao duša moja još ne mogu da verujem da ja više nisam tvoja Ref. 2x Dušu si mi opio srce si mi slomio lažno si me ljubio ...
Dušu si mi opio [English translation]
Spustilo se tamno nebo tamno kao duša moja još ne mogu da verujem da ja više nisam tvoja Ref. 2x Dušu si mi opio srce si mi slomio lažno si me ljubio ...
Dušu si mi opio [Russian translation]
Spustilo se tamno nebo tamno kao duša moja još ne mogu da verujem da ja više nisam tvoja Ref. 2x Dušu si mi opio srce si mi slomio lažno si me ljubio ...
Dušu si mi opio [Transliteration]
Spustilo se tamno nebo tamno kao duša moja još ne mogu da verujem da ja više nisam tvoja Ref. 2x Dušu si mi opio srce si mi slomio lažno si me ljubio ...
Dve sudbine lyrics
Dve sudbine vezali smo ti i ja Dva izvora jednu reku stvorila Refren: O o o baš mi godi to O o o kad smo zajedno Jedno sunce da nam sja Ništa više ne ...
Dve sudbine [Chinese translation]
你我二人命运捆绑了起来 两眼泉水汇集造就了一条河流 哦哦哦我真的很喜欢 哦哦哦当我们在一起的时候 一缕阳光照耀我们 你不需要其他任何东西 你我都会拥有这一切 我的生命是你眼中的闪光 就像白天和黑夜,你我是绑定的 哦哦哦我真的很喜欢 哦哦哦当我们在一起的时候 一缕阳光照耀我们 你不需要其他任何东西 你...
Dve sudbine [Russian translation]
Две судьбы связали мы, ты и я; Два источника создали одну реку. ПРИПЕВ: О, мне так подходит, О, когда мы заодно. Одно солнце нам светит, И ничего боль...
E, moj doktore lyrics
Otiš'o si jedan dan sad se vraćaš nepozvan nisi poštar, nisi sneg da dođes nenajavljen Otiš'o si nasmejan sad se vraćaš uplakan 'zalud vraćaš stari fi...
E, moj doktore [English translation]
Otiš'o si jedan dan sad se vraćaš nepozvan nisi poštar, nisi sneg da dođes nenajavljen Otiš'o si nasmejan sad se vraćaš uplakan 'zalud vraćaš stari fi...
E, moj doktore [Russian translation]
Otiš'o si jedan dan sad se vraćaš nepozvan nisi poštar, nisi sneg da dođes nenajavljen Otiš'o si nasmejan sad se vraćaš uplakan 'zalud vraćaš stari fi...
Eksplozija lyrics
Ideš i ne pitaš kako sam i šta ću kako da preživim kad me tuge nađu Još lomim prste i ne gajim nadu dok se s tri put' gorom šetaš po mom gradu Vrati s...
Eksplozija [English translation]
Explosion and you didn't aske how I am doing and how I should survive when sorrow finds me I'm still breaking my fingers and I'm not hoping while you ...
Eksplozija [French translation]
Tu pars et tu ne me demandes pas comment je vais et comment je devrais faire pour survivre quand la tristesse me trouve Je me casse encore les doigts ...
Eksplozija [German translation]
Explosion, und du hast nicht gefragt Wie es mir geht und wie ich es durchstehen wollte Wenn der Schmerz mich findet Ich breche mir immer noch die Fing...
Eksplozija [Italian translation]
Te ne vai e non chiedi come sto e cosa farò come farò a sopravvivere quando l'infelicità mi troverà Ancora mi scrocchio le dita e non nutro speranze m...
Eksplozija [Portuguese translation]
Você vai e nem pergunta o que será de mim Como vou sobreviver quando a tristeza me encontra Ainda quebro meus dedos e não cultivo esperança Enquanto v...
Eksplozija [Russian translation]
Ты уходишь и не спрашиваешь: Как я и что будет ?, Как я переживу встречу с печалью. Я ещё ломаю пальцы и не питаю надежд, Пока ты с дамой, гораздо хуж...
Eksplozija [Transliteration]
Идеш и не питаш како сам и шта ћу како да преживим кад ме туге нађу Још ломим прсте и не гајим наду док се с три пут' гором шеташ по мом граду Врати с...
Eksplozija [Turkish translation]
Gidiyorsun ve nasıl olduğumu ne yapacağımı sormuyorsun Nasıl yaşayacağım üzüntüler beni bulduğunda Hala parmaklarımı kırıyorum ve ümit etmiyorum Üç ka...
<<
5
6
7
8
9
>>
Dragana Mirković
more
country:
Serbia
Languages:
Serbian, English
Genre:
Pop-Folk
Official site:
http://www.dragana.at
Wiki:
http://sr.wikipedia.org/wiki/Драгана_Мирковић
Excellent Songs recommendation
Слушаш ли? [Slušaš li?] [Transliteration]
Соба за тага [Soba za taga] [Russian translation]
Соба за тага [Soba za taga] [Greek translation]
Соба за тага [Soba za taga] [Transliteration]
Со маки сум се родил [So maki sum se rodil] lyrics
Сонце во твоите руси коси [Sonce vo tvoite rusi kosi] [Greek translation]
Слушаш ли? [Slušaš li?] [Turkish translation]
Со маки сум се родил [So maki sum se rodil] [French translation]
Слушаш ли? [Slušaš li?] [Serbian translation]
Christmas Carols - The Friendly Beasts
Popular Songs
Сонце во твоите руси коси [Sonce vo tvoite rusi kosi] [Croatian translation]
Со маки сум се родил [So maki sum se rodil] [English translation]
Со маки сум се родил [So maki sum se rodil] [Italian translation]
Соба за тага [Soba za taga] [Croatian translation]
Солзи прават златен прстен [Solzi pravat zlaten prsten] [Croatian translation]
Соба за тага [Soba za taga] [English translation]
Со маки сум се родил [So maki sum se rodil] [Russian translation]
Сон егзотичен [Son Egzotichen] [Russian translation]
Сонце во твоите руси коси [Sonce vo tvoite rusi kosi] [German translation]
Со маки сум се родил [So maki sum se rodil] [Transliteration]
Artists
Cecilia Bartoli
Sofia Ellar
Alexander Abreu
Yomo
Amy Grant
Giulia
Kim Ah-joong
Aidana Medenova
Kate Nash
Ilaiyaraaja
Songs
Whatever It Takes [Persian translation]
Whatever It Takes [German translation]
West coast [Hungarian translation]
Wrecked [Turkish translation]
Warriors [Bosnian translation]
Wrecked [Thai translation]
Whatever It Takes [Danish translation]
Wrecked [Italian translation]
Warriors [German translation]
Whatever It Takes [French translation]