Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
The Wizard of Oz (OST) [1939] Also Performed Pyrics
Over the Rainbow lyrics
Somewhere over the rainbow, way up high There's a land that I heard of once in a lullaby Somewhere over that rainbow, skies are blue And the dreams th...
Over the Rainbow [Bulgarian translation]
Някъде над дъгата, много, много високо, има страна, за която съм чувал веднъж в приспивна песен. Някъде над дъгата, небето е синьо и сънищата, които с...
Over the Rainbow [Catalan translation]
En algun lloc sobre el arc de Sant Martí, molt amunt Hi ha una terra que havia escoltat una vegada en una cançó de bressol En algun lloc sobre el arc ...
Over the Rainbow [Chinese translation]
在某個飛越彩虹地方,高高在上 那是我曾經在搖籃曲中聽說過的土地 在某個飛越彩虹地方,天空是藍色的 而那個你敢做夢的夢想真的會成真 有一天我希望成為一位明星,並且在雲彩遠遠落後於我的後面的地方醒來 在煙囪頂的上方,那裡麻煩就像檸檬滴一樣融化的地方 那就是你會找到我的地方 在某個飛越彩虹地方,藍鳥兒飛翔...
Over the Rainbow [Croatian translation]
Negdje iznad duge, jako visoko Postoji zemlja za koju sam jednom čula u uspavanki Negdje iznad te duge, nebo je plavo I snovi koje se usudiš sanjati z...
Over the Rainbow [Czech translation]
Někde za duhou, vysoko nahoře je země, o které jsem kdysi slyšel v ukolébavce. Někde za duhou je nebe modré a sny, které si troufneš snít, se opravdu ...
Over the Rainbow [Danish translation]
Et sted oven over regnbuen, helt deroppe Er der et land jeg engang har hørt om i en vuggevise Et sted ovenover den regnbue, er himlen blå Og de drømme...
Over the Rainbow [Dutch translation]
Ergens, heel, heel hoog boven de regenboog, Ligt een land waar ik eens, in een wiegelied, over gehoord heb. Ergens, boven de regenboog, is het zwerk b...
Over the Rainbow [Finnish translation]
Jossakin yli sateenkaaren - Tosi korkealla On maailma josta kerran kuulin kehtolaulusta Jossakin yli sateenkaaren - Taivaat sinisiä on Ja ne unelmat j...
Over the Rainbow [Finnish translation]
Jossakin sateenkaaren yllä, todella korkealla On maa, josta kerran kuulin kehtolaulussa Jossakin sateenkaaren yllä, taivaat sinertää Ja unelmat, joist...
Over the Rainbow [French translation]
Quelque part au-delà de l'arc-en-ciel, tout là-haut il y a un pays dont j'ai entendu parler autrefois dans une berceuse. Quelque part au-delà de cet a...
Over the Rainbow [German translation]
Irgendwo über dem Regenbogen, hoch oben in der Luft Gibt es ein Land, von dem ich einst in einem Wiegenlied hörte Irgendwo über dem Regenbogen ist der...
Over the Rainbow [German translation]
Irgendwo über dem Regenbogen, hoch oben am Wege Da ist ein Land von dem ich einst in einem Wiegenlied hörte Irgendwo über dem Regenbogen ist der Himme...
Over the Rainbow [Greek translation]
Καπου ψηλα απο το ουρανιο τοξο,ψηλα Ειναι μια γη οπου ακουσα καποτε σε ενα νανουρισμα Καπου ψηλα απο το ουρανιο τοξο,οι ουρανοι ειναι μπλε Και τα ονει...
Over the Rainbow [Greek translation]
Κάπου πάνω από την ίριδα, πολύ ψηλά υπάρχει η χώρα που άκουσα κάποτε σε νανούρισμα Κάπου πέρα από κείνη την ίριδα, γαλανοί ειν' ουρανοί και τα όνειρα ...
Over the Rainbow [Hebrew translation]
אי שם מעבר לקשת, גבוה במרומים ישנה ארץ ששמעתי עליה פעם בשיר ערש אי שם מעבר לקשת, השמיים כחולים והחלומות שמעזים לחלום אכן מתגשמים יום יבוא ואביע משאלה ...
Over the Rainbow [Hungarian translation]
Valahol túl a szivárványon, magason fent Nyugszik egy vidék, amiről egy altatóban hallottam Valahol túl a szivárványon, az ég kék És az álmok, amikről...
Over the Rainbow [Indonesian translation]
Suatu tempat di atas pelangi, yang tinggi Ada tempat yang pernah kudengar dalam lagu tidur Suatu tempat di atas pelangi, langit biru Dan mimpi-mimpi y...
Over the Rainbow [Italian translation]
Da qualche parte oltre l'arcobaleno, lassù in alto C'è una terra di cui una volta ho sentito parlarein una ninna nanna Da qualche parte oltre l'arcoba...
Over the Rainbow [Italian translation]
Da qualche parte sopra l'arcobaleno, molto, molto in alto C'è un paese di cui ho sentito parlare una volta in una ninna-nanna Da qualche parte sopra l...
<<
1
2
3
>>
The Wizard of Oz (OST) [1939]
more
country:
United States
Languages:
English, Italian
Genre:
Children's Music, Soundtrack
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/The_Wizard_of_Oz_(1939_film)
Excellent Songs recommendation
Стига ти [Stiga ti] [Turkish translation]
С теб или с никой [S teb ili s nikoi] [French translation]
Скоро [Skoro] [Romanian translation]
С теб или с никой [S teb ili s nikoi] [Dutch translation]
Трябваш ми [Tryabvash mi] [Turkish translation]
С теб или с никой [S teb ili s nikoi] [Turkish translation]
Ти да видиш [Ti da vidish] [English translation]
Силните мъже [Silnite maje] lyrics
С теб или с никой [S teb ili s nikoi] [Romanian translation]
С теб или с никой [S teb ili s nikoi] [English translation]
Popular Songs
Силните мъже [Silnite maje] [English translation]
Ти да видиш [Ti da vidish] [English translation]
Тази нощ безумна [Tazi nosht bezumna] [English translation]
Скоро [Skoro] lyrics
С теб или с никой [S teb ili s nikoi] [Serbian translation]
Minnet Eylemem lyrics
Трябваш ми [Tryabvash mi] [Romanian translation]
Ти да видиш [Ti da vidish] [Transliteration]
С теб или с никой [S teb ili s nikoi] [English translation]
چلے تو کٹ ہی جائے گا [Chale To Kat Hi Jayega] lyrics
Artists
Bernal de Bonaval
Axident
Lockvogel
Şahinê Bekirê Soreklî
Kathy Kirby
Clamavi De Profundis
Yulia
Robin Gibb
Alma Cogan
Fred Neil
Songs
Ohne Liebe bin ich nichts [Berlin Version] [Danish translation]
Nur geträumt [Russian translation]
Ohne Liebe bin ich nichts [Berlin Version] lyrics
Can you feel the love tonight? [Marathi] lyrics
Nur geträumt [Spanish translation]
光よ [hikari yo] lyrics
Schmerzen lyrics
Nur geträumt [Greek translation]
Schön wär es doch lyrics
PI Ich rechne mit allem lyrics