Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Lacrimosa Lyrics
Einsamkeit [Polish translation]
Piszę swoją własną historię I żyję tylko mimochodem Jestem jedynym który mnie dostrzega I wszystkie głosy, które do mnie mówią Są tylko echem mojej tę...
Einsamkeit [Portuguese translation]
Eu escrevo minha própria historia E vivo apenas de passagem Eu sou o único que me nota E todas as vozes que eu ouço São apenas ecos dos meus anseios I...
Einsamkeit [Russian translation]
Свою историю пишу Я не живу, а существую И тот, кому я всё ещё заметен – это я сам Веду беседу я в надежде, что услышат, Но лишь печали эхо горько вто...
Einsamkeit [Spanish translation]
Escribo mi propia historia Y solo vivo apenas al paso Yo soy el único que advierte mi presencia Y todas las voces que me hablan Son sólo ecos de mi an...
Einsamkeit [Turkish translation]
Kendi hikayemi yazıyorum Ve birde yalnız yaşıyorum Benim farkımda olan tek kişi benim Ve benimle konuşan tüm bu sesler Yalnızca özlemimin yankıları Ya...
Erinnerung lyrics
Durchbohrte Gedanken Vom Schmerz zerquetschte Augen Ersucht im Feinen sich zu wenden Erinnerung in mir vergraben Erinnerung in mir versteckt Erinnerun...
Erinnerung [English translation]
Pierced minds Eyes crushed from the pain Memory buried in me Memory hidden in me Memory - give me your strength Memory - you eat me up Memory - you dr...
Erinnerung [Spanish translation]
Reflexiones perforadas Ojos aplastados del dolor Para retornar pidiendo la purificación Enterrado en mi recuerdo Escondido en mi recuerdo Recuerdo - m...
Fassade - 1. Satz lyrics
Schaut mich nicht an! Ich bin kein Tier! Nur ein Menschenkind - für euch ein fremdes Wesen - vielleicht Mit Augen und Ohren Einem Herz und viel Gefühl...
Fassade - 1. Satz [English translation]
Don't stare at me! I'm not an animal! Just a child of man - a strange thing to you - perhaps With eyes and ears Heart and emotions And yet a mind that...
Fassade - 1. Satz [Portuguese translation]
Não olhe para mim! Eu não sou nenhuma fera! Apenas o filho de um homem – talvez algo estranho para você Com olhos e ouvidos Coração e emoções E também...
Fassade - 1. Satz [Spanish translation]
¡No me mires fijamente! ¡No soy ningún animal! Sólo un niño encerrado en un hombre - Para ustedes un ser ajeno - quizás Con ojos y orejas Con corazón ...
Fassade - 2. Satz lyrics
Ein Meer voller Seelen Doch so allein bleibt der Mensch in sich verschlossen Er redet viel zu viel Doch sagt er nichts - nichts gibt er preis - nichts...
Fassade - 2. Satz [English translation]
An ocean of souls Yet man is locked in lonely solitude He talks much too much Saying nothing - giving nothing - taking nothing in Just carrries on dut...
Fassade - 2. Satz [Portuguese translation]
Um oceano de almas E ainda tão atado à solitude permanece o homem Ele fala muito, muito E nada diz – nada toma e nada ele dá Apenas obedientemente pin...
Fassade - 2. Satz [Spanish translation]
Un mar de almas Aun tan solo se queda el hombre En su encierro El habla demasiado Pero no dice nada – no aprecia nada No toma nada Sólo continúa devot...
Fassade - 3. Satz lyrics
Vielleicht bin ich nur ein Mensch Und vielleicht bin ich auch nur ein Argument Vielleicht bin ich letztlich einer dieser Fragen Deren Antwort sich die...
Fassade - 3. Satz [English translation]
Perhaps I'm just a Human being And perhaps I'm just a lame excuse Perhaps when all's said I'm one of those questions Whose answer shows the bareness o...
Fassade - 3. Satz [Portuguese translation]
Talvez eu seja apenas um ser humano Talvez eu seja apenas uma escusa Talvez quando tudo seja dito eu seja uma destas questões Cuja resposta mostra a n...
Fassade - 3. Satz [Spanish translation]
Quizás solo sea un ser humano Y quizás solo sea tan sólo un argumento Quizá al final soy una de esas preguntas Cuya respuesta muestra a los humanos la...
<<
6
7
8
9
10
>>
Lacrimosa
more
country:
Switzerland
Languages:
German, English, Finnish, Spanish
Genre:
Gothic/Darkwave, Metal, Rock
Official site:
http://www.lacrimosa.ch/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Lacrimosa_(band)
Excellent Songs recommendation
Кто я тебе? [Kto ya tebe?] [Transliteration]
Лаки Стрэнджер [Laki Strendzher] [Hungarian translation]
Лабиринт [Labirint] [Spanish translation]
Нереальная Любовь [Nereal'naya Lyubov'] [Romanian translation]
Нереальная Любовь [Nereal'naya Lyubov'] [Italian translation]
Найди Меня [Naydi Menya] [Transliteration]
Найди Меня [Naydi Menya] [Greek translation]
Лаки Стрэнджер [Laki Strendzher] [English translation]
Может [Mozhet] lyrics
Лови [Lovi] [Greek translation]
Popular Songs
Кто я тебе? [Kto ya tebe?] [Norwegian translation]
Blue Hawaii lyrics
Неодиночки [Ne odinochki] [English translation]
Неодиночки [Ne odinochki] lyrics
Лаки Стрэнджер [Laki Strendzher] lyrics
Лови [Lovi] lyrics
Найди Меня [Naydi Menya] [English translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
Нереальная Любовь [Nereal'naya Lyubov'] [Spanish translation]
Лаки Стрэнджер [Laki Strendzher] [Spanish translation]
Artists
Kojo Funds
Erich Mühsam
Erik Bye
Ela Rose
Sonia López
National Treasure Legendary Journey (OST)
Love the Way You Are (OST)
Miss & Mrs. Cops (OST)
Lejb Rosenthal
Freestyle (Ukraine)
Songs
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
Ich will alles [Turkish translation]
Lebe wohl [English translation]
Krieger [English translation]
Lass uns tanzen [French translation]
Lichter der Stadt [French translation]
Kling, Glöckchen, klingelingeling [French translation]
Komm zu mir! [French translation]
Kling, Glöckchen, klingelingeling lyrics
Ich würd dich gern besuchen [French translation]