Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Shahyar Ghanbari Also Performed Pyrics
Googoosh - جمعه [Jom'e]
توی قاب خیس این پنجرهها عکسی از جمعهی غمگین میبینم چه سیاهه به تنش رخت عزا تو چشاش ابرای سنگین میبینم داره از ابر سیا خون میچکه جمعهها خون جای ...
جمعه [Jom'e] [Transliteration]
توی قاب خیس این پنجرهها عکسی از جمعهی غمگین میبینم چه سیاهه به تنش رخت عزا تو چشاش ابرای سنگین میبینم داره از ابر سیا خون میچکه جمعهها خون جای ...
Googoosh - حرف [Harf]
اگه سبزم، اگه جنگل اگه ماهی، اگه دریا اگه اسمم همهجا هست روی لبها، تو کتابا اگه رودم، رود گنگم مث مریم اگه پاک اگه نوری به صلیبم اگه گنجی زیر خاک وا...
حرف [Harf] [English translation]
اگه سبزم، اگه جنگل اگه ماهی، اگه دریا اگه اسمم همهجا هست روی لبها، تو کتابا اگه رودم، رود گنگم مث مریم اگه پاک اگه نوری به صلیبم اگه گنجی زیر خاک وا...
حرف [Harf] [English translation]
اگه سبزم، اگه جنگل اگه ماهی، اگه دریا اگه اسمم همهجا هست روی لبها، تو کتابا اگه رودم، رود گنگم مث مریم اگه پاک اگه نوری به صلیبم اگه گنجی زیر خاک وا...
حرف [Harf] [Transliteration]
اگه سبزم، اگه جنگل اگه ماهی، اگه دریا اگه اسمم همهجا هست روی لبها، تو کتابا اگه رودم، رود گنگم مث مریم اگه پاک اگه نوری به صلیبم اگه گنجی زیر خاک وا...
Googoosh - هجرت [Hejrat]
با سقوط دستای ما در تنم چیزی فرو ریخت هجرتت اوج صدامو از فراز شاخه آویخت ای زلال سبز جاری، جای خوب غسل تعمید بی تو باید مرد و پژمرد؛ زير خاک باغچه پوس...
هجرت [Hejrat] [English translation]
با سقوط دستای ما در تنم چیزی فرو ریخت هجرتت اوج صدامو از فراز شاخه آویخت ای زلال سبز جاری، جای خوب غسل تعمید بی تو باید مرد و پژمرد؛ زير خاک باغچه پوس...
هجرت [Hejrat] [Transliteration]
با سقوط دستای ما در تنم چیزی فرو ریخت هجرتت اوج صدامو از فراز شاخه آویخت ای زلال سبز جاری، جای خوب غسل تعمید بی تو باید مرد و پژمرد؛ زير خاک باغچه پوس...
Farhad Mehrad - جمعه [Jom'e]
توی قاب خیس این پنجرهها عکسی از جمعهی غمگین میبینم چه سیاهه به تنش رخت عزا تو چشاش ابرای سنگین میبینم داره از ابر سیا خون میچکه جمعهها خون جای ب...
جمعه [Jom'e] [English translation]
توی قاب خیس این پنجرهها عکسی از جمعهی غمگین میبینم چه سیاهه به تنش رخت عزا تو چشاش ابرای سنگین میبینم داره از ابر سیا خون میچکه جمعهها خون جای ب...
جمعه [Jom'e] [English translation]
توی قاب خیس این پنجرهها عکسی از جمعهی غمگین میبینم چه سیاهه به تنش رخت عزا تو چشاش ابرای سنگین میبینم داره از ابر سیا خون میچکه جمعهها خون جای ب...
جمعه [Jom'e] [English translation]
توی قاب خیس این پنجرهها عکسی از جمعهی غمگین میبینم چه سیاهه به تنش رخت عزا تو چشاش ابرای سنگین میبینم داره از ابر سیا خون میچکه جمعهها خون جای ب...
جمعه [Jom'e] [French translation]
توی قاب خیس این پنجرهها عکسی از جمعهی غمگین میبینم چه سیاهه به تنش رخت عزا تو چشاش ابرای سنگین میبینم داره از ابر سیا خون میچکه جمعهها خون جای ب...
جمعه [Jom'e] [Transliteration]
توی قاب خیس این پنجرهها عکسی از جمعهی غمگین میبینم چه سیاهه به تنش رخت عزا تو چشاش ابرای سنگین میبینم داره از ابر سیا خون میچکه جمعهها خون جای ب...
همیشه غایب [Hamishe Ghayeb] lyrics
یک نفر میاد که من منتظر دیدنشم یک نفر میاد که من تشنهی بوییدنشم مث یک معجزه اسمش تو کتابا اومده تن اون شعرای عاشقانه گفتن بلده خالی سفرهمونو پر از ش...
همیشه غایب [Hamishe Ghayeb] lyrics
یک نفر میاد که من منتظر دیدنشم یک نفر میاد که من تشنهی بوییدنشم مث یک معجزه اسمش تو کتابا اومده تن اون شعرای عاشقانه گفتن بلده خالی سفرهمونو پر از ش...
همیشه غایب [Hamishe Ghayeb] [English translation]
یک نفر میاد که من منتظر دیدنشم یک نفر میاد که من تشنهی بوییدنشم مث یک معجزه اسمش تو کتابا اومده تن اون شعرای عاشقانه گفتن بلده خالی سفرهمونو پر از ش...
همیشه غایب [Hamishe Ghayeb] [English translation]
یک نفر میاد که من منتظر دیدنشم یک نفر میاد که من تشنهی بوییدنشم مث یک معجزه اسمش تو کتابا اومده تن اون شعرای عاشقانه گفتن بلده خالی سفرهمونو پر از ش...
همیشه غایب [Hamishe Ghayeb] [Transliteration]
یک نفر میاد که من منتظر دیدنشم یک نفر میاد که من تشنهی بوییدنشم مث یک معجزه اسمش تو کتابا اومده تن اون شعرای عاشقانه گفتن بلده خالی سفرهمونو پر از ش...
<<
1
2
>>
Shahyar Ghanbari
more
country:
Iran
Languages:
Persian
Genre:
Poetry, Pop, Singer-songwriter
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Shahyar_Ghanbari
Excellent Songs recommendation
دیگه گریه دلو وا نمیکنه [Dige Gerye Delo Va Nemikone] [English translation]
رفاقت [Refaaghat] [Transliteration]
سکهی خورشید [دختر دریا] [Sekkeye Khorshid [Dokhtare Darya]] [English translation]
دلتنگی [Deltangi] [English translation]
روز خوب [Rooze Khoob] [English translation]
زرتشت [Zartosht] lyrics
ریشه [Rishe] [English translation]
دنيا وفا نداره [Donya Vafa Nadare] [Transliteration]
روز خوب [Rooze Khoob] [Transliteration]
ریشه [Rishe] [Transliteration]
Popular Songs
ریشه [Rishe] lyrics
سکهی خورشید [دختر دریا] [Sekkeye Khorshid [Dokhtare Darya]] [Transliteration]
دیگه گریه دلو وا نمیکنه [Dige Gerye Delo Va Nemikone] [Transliteration]
دو پنجره [Do Panjere] [Transliteration]
روز خوب [Rooze Khoob] lyrics
دو پنجره [Do Panjere] [French translation]
دو پنجره [Do Panjere] [English translation]
سزاوار [Sezavar] [English translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
دو پنجره [Do Panjere] [English translation]
Artists
Eduard Labkovsky
Oktay Üst
Vasily Solovyov-Sedoi
Dino Franco & Mouraí
Zolotaya Strela
Austrian State Anthems
The Velvets
Yevgeniy Dolmatovsky
Brigitte Traeger
Jiggo
Songs
Skyfall [Portuguese translation]
Hamrer Hippyer [English translation]
Carpathian Forest [German translation]
Hakkerskaldyr [Transliteration]
Tu, mio passato! [Hello] Adele
Hamrer Hippyer [Finnish translation]
Carpathian Forest lyrics
In Maidjan [German translation]
Hamrer Hippyer [Spanish translation]
Galgaldr [English translation]