Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Sailor Moon (OST) Lyrics
Sailor Moon [OST] - Sailor Moon e il cristallo del cuore
Sailor Moon, Sailor Moon favolosa Sailor Moon. Sailor Moon, Sailor Moon strepitosa Sailor Moon. Guarda in ogni cuore per vedere se c'è il cristallo ch...
Sailor Moon e il cristallo del cuore [English translation]
Sailor Moon, Sailor Moon wonderful Sailor Moon. Sailor Moon, Sailor Moon amazing Sailor Moon. Gaze at every heart to see if there's the pure and clear...
Sailor Moon [Theme]
Fighting evil by moonlight Winning love by daylight Never running from a real fight She is the one named Sailor Moon She will never turn her back on a...
Sailor Moon [Theme] [Finnish translation]
Fighting evil by moonlight Winning love by daylight Never running from a real fight She is the one named Sailor Moon She will never turn her back on a...
Sailor Moon [Theme] [Italian translation]
Fighting evil by moonlight Winning love by daylight Never running from a real fight She is the one named Sailor Moon She will never turn her back on a...
Sailor Moon [Theme] [Turkish translation]
Fighting evil by moonlight Winning love by daylight Never running from a real fight She is the one named Sailor Moon She will never turn her back on a...
"Rashiku" Ikimasho [Catalan] lyrics
La la la no et rendeixis ves-ho provant sé que me la jugo m'hi jugo l'amor ple de joia batega el meu cor en l'adolescència, canvis de freqüència diga'...
"Rashiku" Ikimasho [Catalan] [English translation]
La la la no et rendeixis ves-ho provant sé que me la jugo m'hi jugo l'amor ple de joia batega el meu cor en l'adolescència, canvis de freqüència diga'...
"Rashiku" Ikimasho [Catalan] [French translation]
La la la no et rendeixis ves-ho provant sé que me la jugo m'hi jugo l'amor ple de joia batega el meu cor en l'adolescència, canvis de freqüència diga'...
"Rashiku" Ikimasho [Catalan] [Spanish translation]
La la la no et rendeixis ves-ho provant sé que me la jugo m'hi jugo l'amor ple de joia batega el meu cor en l'adolescència, canvis de freqüència diga'...
...dort im Regen lyrics
Jeden Tag seh ich vor mir das Bild von dir Als ich mit dir allein im Regen dort stand Jedes Mal weint mein Herz dann, wenn irgendwo Ein anderer kommt,...
...dort im Regen [English translation]
Jeden Tag seh ich vor mir das Bild von dir Als ich mit dir allein im Regen dort stand Jedes Mal weint mein Herz dann, wenn irgendwo Ein anderer kommt,...
...kannst nur du allein lyrics
Ist dein Herz jetzt auch voller Traurigkeit Und die Hoffnung an das Gute viel zu weit Mach die Augen zu und höre nur noch auf dich selbst Keine Angst,...
...kannst nur du allein [English translation]
Ist dein Herz jetzt auch voller Traurigkeit Und die Hoffnung an das Gute viel zu weit Mach die Augen zu und höre nur noch auf dich selbst Keine Angst,...
...wacht auf lyrics
Hört auf damit, die Kraft unseres Lebens zu zerstören Die reine Seele und die Liebe helfen euch dabei Lasst die Hoffnung und das Gute in eure Herzen V...
...wacht auf [English translation]
Hört auf damit, die Kraft unseres Lebens zu zerstören Die reine Seele und die Liebe helfen euch dabei Lasst die Hoffnung und das Gute in eure Herzen V...
A Flower Garden in the Mind lyrics
待ちわびていたの運命の出会い (such lonely days) 日々を自分磨きに当てたわ 努力の種蒔いた分だけ 報われる今ならあなたの一輪のバラになれるわ(ちょっぴりトゲがあるけど) 「いやーん!」 特技はカワイイ子であること好きな人に尽くすこと ああ、脳内はお花畑が咲き誇る
A Flower Garden in the Mind [German translation]
待ちわびていたの運命の出会い (such lonely days) 日々を自分磨きに当てたわ 努力の種蒔いた分だけ 報われる今ならあなたの一輪のバラになれるわ(ちょっぴりトゲがあるけど) 「いやーん!」 特技はカワイイ子であること好きな人に尽くすこと ああ、脳内はお花畑が咲き誇る
A Lenda da Luz da Lua [Moonlight Densetsu] Brazilian Portuguese [Ver. 2] lyrics
Não sei por quê não posso ser sincera, Se nos meus sonhos eu te confesso. Nos pensamentos que tenho em mente, Curto circuito me causarão! Como eu quer...
A Lenda da Luz da Lua [Moonlight Densetsu] Brazilian Portuguese [Ver. 2] [English translation]
Não sei por quê não posso ser sincera, Se nos meus sonhos eu te confesso. Nos pensamentos que tenho em mente, Curto circuito me causarão! Como eu quer...
<<
1
2
3
4
5
>>
Sailor Moon (OST)
more
country:
Japan
Languages:
German, Japanese, English, Spanish+16 more, Catalan, Italian, Portuguese, French, Croatian, Chinese (Cantonese), Thai, Indonesian, Filipino/Tagalog, Russian, Greek, Swedish, Hebrew, Dutch, Korean, Chinese
Genre:
Anime, Pop, Soundtrack
Official site:
http://sailormoon.channel.or.jp/
Wiki:
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E7%BE%8E%E5%B0%91%E5%A5%B3%E6%88%A6%E5%A3%AB%E3%82%BB%E3%83%BC%E3%83%A9%E3%83%BC%E3%83%A0%E3%83%BC%E3%83%B3
Excellent Songs recommendation
Des milliers de baisers [Chinese translation]
Did You Give Enough Love [French translation]
Des mots qui sonnent lyrics
Dis-moi si je t'aime [Italian translation]
Didn't Know Love [Greek translation]
Dance With My Father [Slovak translation]
Dis-moi si je t'aime lyrics
Dans la main d'un magicien [Chinese translation]
Did You Give Enough Love [Dutch translation]
Dans un autre monde [Finnish translation]
Popular Songs
Dis-moi si je t'aime [Chinese translation]
Destin lyrics
Destin [Catalan translation]
Destin [Dutch translation]
Dans un autre monde lyrics
Dans la main d'un magicien [English translation]
Des milliers de baisers [Croatian translation]
Dans un autre monde [English translation]
Dis-moi si je t'aime [English translation]
Dans la main d'un magicien [Turkish translation]
Artists
Uncle Murda
Proof
Ray Dalton
Dodan
Hideki Saijo
Oi Va Voi
Lin-Manuel Miranda
François Deguelt
Nana Jacobi
Jan Jacob Slauerhoff
Songs
Pantera [Russian translation]
Pantera [Portuguese translation]
Rodjendan [Russian translation]
Ornament [French translation]
Nothing but the faith [Czech translation]
Moje poslednje [Russian translation]
Rodjendan [German translation]
Noć do podne [Russian translation]
Ruka Za Spas [Russian translation]
Ruka Za Spas [English translation]