Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Hozier Also Performed Pyrics
Arctic Monkeys - Do I Wanna Know?
Have you got colour in your cheeks? Do you ever get the fear that you can’t shift the type That sticks around like something in your teeth Are there s...
Do I Wanna Know? [Arabic translation]
هل خدّيك متوردان ؟ هل ينتابك الخوف بسبب عجزكِ عن حل مشاكلك المتشبثة بك وكأنها شيءٌ عالقٌ بين أسنانك ؟ هل لديك بعض الحيل الخفية ؟ ألا تعلمين بأنك عالقة...
Do I Wanna Know? [Armenian translation]
Գույն ունե՞ս քո այտերում Երբևէ զգացե՞լ ես վախ, որը չես կարողանում հաղթահարել, Որն ասես մնում է ինչ-որ տեղ ատամներիդ արանքում Ձեռքիդ ունե՞ս տզեր Գաղափա...
Do I Wanna Know? [Azerbaijani translation]
Yanaqlarında rənglər var? Ətrafında olan insanı başından edə bilməyəcəyinin qorxusunu yaşadınmı, Dişindəki birşeymiş kimi ətrafında dolanan. Köynəyini...
Do I Wanna Know? [Bulgarian translation]
[Куплет 1] Изчерви ли се? Страхувала ли си се някога, че не можеш да промениш типа, който остава като нещо между зъбите ти? Имаш ли скрити карти? Няма...
Do I Wanna Know? [Croatian translation]
Imaš li boje u svojim obrazima? Bojiš li se ikad da ne možeš preokrenuti sortu Koja se zalijepi kao da ti je nešto u zubima Jel imaš neke aseve u ruka...
Do I Wanna Know? [Danish translation]
Har du farve i kinderne? Frygter du nogle gange at du ikke kan ændre på typen? Der sidder fast som noget mellem tænderne Har du nogle esser gemt oppe ...
Do I Wanna Know? [Dutch translation]
Heb je kleur op je wangen? Krijg je soms de angst dat je hetgeen dat blijft hangen zoals eten tussen je tanden niet kan verschuiven Zijn er enkele aze...
Do I Wanna Know? [Finnish translation]
Onko sinun poskilla väriä? Saatko koskaan sitä pelkoa että et voi muuttaa mallia Joka pysyy maisemissa kuin jokin hampaissasi? Onko siellä joitakin äs...
Do I Wanna Know? [French translation]
Est-ce que tes joues sont colorées ? N'as-tu jamais peur de ne pas pouvoir changer le cours des choses ? Elles s'accrochent, comme quelque chose sur t...
Do I Wanna Know? [French translation]
tes joues ont-elles rougies? Est-ce qu'il t'arrive d'avoir cettepeur de ne pas pouvoir changer ce qui s'accroche à toi comme quelque chose de pris dan...
Do I Wanna Know? [German translation]
[1. Strophe] Hast du noch Farbe in deinen Wangen? Hattest du jemals das Gefühl , dass du die Art nicht loswerden kannst, die an dir klebt, wie etwas z...
Do I Wanna Know? [Greek translation]
Έχουν κοκκινίσει τα μάγουλά σου; Έχεις ποτέ σου το φόβο οτι δεν μπορείς να αποβάλεις κάτι σαν να έχει κολλήσει στα δόντια σου; Έχεις κανέναν άσσο στο ...
Do I Wanna Know? [Greek translation]
Έχεις χρώμα στα μαγουλά σου? Φοβάσαι ποτέ ότι δεν μπορείς να ξεφύγεις από τον εαυτό σου σαν κάτι που έχει κολλήσει ανάμεσα στα δόντια σου. Κρύβεις άσσ...
Do I Wanna Know? [Hebrew translation]
יש לך בכלל צבע בלחיים? חששת פעם שאי אפשר לשנות את הטיפוס הזה שנתקע כמו משהו בשיניים? יש לך טריקים כלשהם בשרוול? יש לך מושג כמה עמוק את תקועה? חלמתי על...
Do I Wanna Know? [Hungarian translation]
Kipirult az arcod? Volt már attól félelmed, hogy nem tudsz váltani? Úgy tapad, mintha csak fogaid között lenne valami Van néhány ász a tarsolyodban? V...
Do I Wanna Know? [Hungarian translation]
Kipirult az arcod? Féltél attól valaha, hogy nem tudsz változtatni a dagályon? Hogy úgy marad, mint a fogad közé szorult kaja Vannak ászok a pulcsid u...
Do I Wanna Know? [Italian translation]
Hai colore nelle tue guance? Non hai mai paura di non riuscire a mandare via il tipo che ti sta intorno come qualcosa nei denti Ci sono degli assi nel...
Do I Wanna Know? [Japanese translation]
頬を赤らめているのか 自分を変えられないという恐怖に駆られたことはあるか 歯茎に挟まった何かのように つきまとう 袖の中に必殺の手を隠しているのか 深みにはまっているのがわからないのか 今週はほぼ毎晩のように君のことを夢にみる どれだけの秘密を抱えているのやら 俺がみつけたこの歌は なにかと君のこと...
Do I Wanna Know? [Polish translation]
Czy zarumieniły się twoje policzki? Czy kiedykolwiek nie obawiałaś się, że nie możesz pozbyć się typa Który przyczepił się jak coś pomiędzy zębami? Cz...
<<
1
2
3
>>
Hozier
more
country:
Ireland
Languages:
English
Genre:
Alternative, Rock
Official site:
http://hozier.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Hozier_(musician)
Excellent Songs recommendation
Wake Up Call [Spanish translation]
Wake Up Call [Italian translation]
Won't Go Home Without You [Dutch translation]
Wake Up Call [Vietnamese translation]
Wipe Your Eyes [Swedish translation]
Wake Up Call [Turkish translation]
Wake Up Call [Greek translation]
Wake Up Call [Spanish translation]
Wipe Your Eyes lyrics
Won't Go Home Without You [Finnish translation]
Popular Songs
Wake Up Call [Hebrew translation]
What Lovers Do [Greek translation]
Won't Go Home Without You [Croatian translation]
What Lovers Do [German translation]
Wake Up Call [Hungarian translation]
Woman [Serbian translation]
Wake Up Call [Hungarian translation]
Whiskey [Serbian translation]
Wake Up Call [Persian translation]
Whiskey [Russian translation]
Artists
Anarkía Tropikal
youngmin
Susanne Sundfør
Part-Time Idol (OST)
Anna Jurksztowicz
Lemon Joy
The Night Watchman (OST)
Webtoon YEONNOM (OST)
Jolly LLB 2 (OST)
Cri De Joie
Songs
Θεός αν είναι [Theos an ine] [Serbian translation]
Αντίθετα πια [Antítheta pia] [English translation]
Wall Of Sound lyrics
Βρες το κλειδί [Vres to kleidí] [English translation]
Απέραντο κενό [Aperanto keno] [Turkish translation]
Κάθε φορά που με κοιτάζεις [Kathe fora pou me koitazeis] [English translation]
Η καταιγίδα [I kataiyídha] lyrics
Η σωτηρία της ψυχής [I sotiria tis psihis] [German translation]
Η γη χωρίς εσένα [I gi horis esena] [English translation]
Διθέσιο [Dithesio] [Russian translation]