Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Al Andaluz Project Lyrics
El regateo de las consuegras
Poco le das, la mi consuegra Poco le das a la vuestra hija ¡vuestra hija, mi kerida! La dare siete vestidos Uno que se troke a cada 'l día Yine es poc...
El regateo de las consuegras [English translation]
In-laws, you give her so little So little to our daughter, To our beloved daughter! We'll give her seven dresses, To wear for every day of the week. I...
A Virgen Mui Groriosa lyrics
A Virgen mui groriosa, reynna espirital, dos que ama é ceosa, ca non quer que façan mal. Foi en terra d'Alemanna que querian renovar ũas gentes ssa ei...
A Virgen Mui Groriosa [English translation]
A Virgen mui groriosa, reynna espirital, dos que ama é ceosa, ca non quer que façan mal. Foi en terra d'Alemanna que querian renovar ũas gentes ssa ei...
A Virgen Mui Groriosa [Portuguese translation]
A Virgen mui groriosa, reynna espirital, dos que ama é ceosa, ca non quer que façan mal. Foi en terra d'Alemanna que querian renovar ũas gentes ssa ei...
Cantiga No. 244 - Gran Dereit lyrics
Gran dereit' é que mal venna ao que ten en desden os feitos da Groriosa con que nos faz tanto ben. Ond' avo que un dia ha bala sayu e per esse mar and...
Cantiga No. 244 - Gran Dereit [Portuguese translation]
Gran dereit' é que mal venna ao que ten en desden os feitos da Groriosa con que nos faz tanto ben. Ond' avo que un dia ha bala sayu e per esse mar and...
Dezilde A Mi Amor lyrics
Dezilde a mi amor, si mi bien quiere, ke traiga la mula y que me yeve; ke, ninya, no puedo ir a piede, ke yueve menudito y me mojare. Dezilde a mi amo...
Dezilde A Mi Amor [English translation]
Tell my beloved that if he truly wants me, he must bring a mule so he may take me with him, child, tell him I can't go there on foot because the rain ...
Dezilde A Mi Amor [Ladino [Judeo-Spanish] translation]
דּיזיִלדּי א מיִ אמוֹר, סיִ מיִ ביִינ קירי קי תראיִגּא לא מוּלא יי קי מי יייבֿי קי, ניִנייא, נוֹ פוּידּוֹ יִר א פיִידּי קי ייוּיבֿי מינוּדּיִתוֹ יי מי מוֹ...
Dezilde A Mi Amor [Spanish translation]
Dile a mi amor, si mi querido me quiere que traiga una mula y que me lleve; que, niña, no puedo ir a pie que llueve fuerte y me mojare. Dile a mi amor...
Dezilde A Mi Amor [Transliteration]
דּיזיִלדּי א מיִ אמוֹר, סיִ מיִ ביִינ קירי קי תראיִגּא לא מוּלא יי קי מי יייבֿי קי, ניִנייא, נוֹ פוּידּוֹ יִר א פיִידּי קי ייוּיבֿי מינוּדּיִתוֹ יי מי מוֹ...
Hija Mia lyrics
Hija mia, mi kerida, aman aman! ne te eches a la mar, ke la mar esta en fortuna, mira ke te va a llevar. ¡Ke me lleve y que me traiga, aman aman! siet...
Hija Mia [Dutch translation]
Dochter van me, lieverd, ach, ach (1) Werp je niet in de zee Want de zee is stormachtig Wie weet waar ze je heen brengt Laat ze me meenemen, laat ze m...
Hija Mia [English translation]
Daughter of mine, my dear, aman, aman! Don't throw yourself to the sea For the sea is unforgiving See, it will carry you away. Let it take me, let it ...
Hija Mia [French translation]
Ma fille, ma chérie, pitié, pitié ! ne te jette pas à la mer, car la mer est démontée fais attention, car elle va t’empoter. Qu’elle m’emporte et qu’e...
Hija Mia [German translation]
Meine Tochter, meine Liebste, aman, aman! Wirf dich nicht ins Meer, Denn das Meer ist schicksalhaft, Schau, es wird dich fortbringen. Möge es mich neh...
Hija Mia [Greek translation]
Kόρη μου, αγαπημένη μου, Αμάν, Αμάν! Μην κατεβείς στη θάλασσα Γιατί η θάλασσα κάνει φουρνούνα Βλέπεις, θα σε πάρει μακριά. Κι' αν με πάρει, αφήστε να ...
Hija Mia [Italian translation]
Figlia mia, mia cara, amore, amore! Nongettarti in mare Perchè il mare è in tempesta Guarda, via ti porterà. Che prenda me, che mi porti con sè, amore...
Hija Mia [Romanian translation]
A mea copila , draga mea , iubire , iubire!! Nu te avanta in larg Caci marea-i involvurata Intrevede ce va sa iti aduca ! Sa ma poarte si sa-mi aduca ...
<<
1
2
3
>>
Al Andaluz Project
more
country:
Spain
Languages:
Ladino (Judeo-Spanish), Arabic, Galician-Portuguese, Spanish+2 more, Catalan, Occitan
Official site:
http://www.alandaluzproject.de/
Excellent Songs recommendation
Слушаш ли? [Slušaš li?] [English translation]
Со маки сум се родил [So maki sum se rodil] [Croatian translation]
Солзи прават златен прстен [Solzi pravat zlaten prsten] [Croatian translation]
Солзи прават златен прстен [Solzi pravat zlaten prsten] [Turkish translation]
Со маки сум се родил [So maki sum se rodil] lyrics
Со маки сум се родил [So maki sum se rodil] [Turkish translation]
Со маки сум се родил [So maki sum se rodil] [French translation]
Сон егзотичен [Son Egzotichen] [Turkish translation]
Соба за тага [Soba za taga] [Transliteration]
Сон егзотичен [Son Egzotichen] [English translation]
Popular Songs
Слушаш ли? [Slušaš li?] [Turkish translation]
Сон егзотичен [Son Egzotichen] [Croatian translation]
Christmas Carols - The Friendly Beasts
Соба за тага [Soba za taga] lyrics
Солзи прават златен прстен [Solzi pravat zlaten prsten] lyrics
Сон егзотичен [Son Egzotichen] [Russian translation]
Сонце во твоите руси коси [Sonce vo tvoite rusi kosi] [German translation]
Соба за тага [Soba za taga] [Greek translation]
Со маки сум се родил [So maki sum se rodil] [English translation]
Слушаш ли? [Slušaš li?] [German translation]
Artists
Haval Ibrahim
Caterina Valente
AOA
Bense
Jan Smit
Ferda Anıl Yarkın
Kipelov
Beniamino Gigli
Hani Mitwasi
Maya Kristalinskaya
Songs
Whatever It Takes [French translation]
Whatever It Takes [Turkish translation]
Walking the Wire [Vietnamese translation]
Born to be yours [Greek translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
Wrecked [German translation]
Born to be yours [Hungarian translation]
Warriors [Croatian translation]
Yesterday [Italian translation]
Warriors [Spanish translation]