Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Al Andaluz Project Lyrics
Morena [Portuguese translation]
De morena me chamam, eu branca nasci. De passear, bela, minha cor perdi. De morena me chama o filho do rei. Se outra vez me chamar disso, eu vou com e...
Morena [Turkish translation]
Bana esmer güzellik derler Beyaz doğmuşum Gösterişli gösterişli yürürken Rengimi kaybettim Bana esmer güzellik der Kralın oğlu Bir kez daha böyle çağı...
Petenera lyrics
La petenera1 està mala la nit no la passarà. Tanqueu portes i finestres fermeu els forellats. Riu, que sap que se l'emporten, que no li queden mes hor...
Petenera [French translation]
La Petenera est malade Elle ne passera pas la nuit. Fermez les portes et les fenêtres. Fermez les ouvertures. Rivière, qui sait que l’emportent, les h...
Un sirventes novel lyrics
Un sirventes novel vueill comensar, Que retrairai al jor del jujamén A sel que-m fes e-m formet de nién. S'el me cuja de ren arazonar E s'el me vol me...
Un sirventes novel [French translation]
Je veux commencer un sirventès nouveau, que je réciterai au jour du jugement à celui qui me fît, me tirant du néant. S'il pense me demander des compte...
اعطنى الناى [Atiny Naya] lyrics
اعطنى الناى وغن فالغنى سر الخلود وانين الناى يبقى بعد ان يفنى الوجود هل جلست العصر مثلى بين جفنات العنب والعناقيد تدلت كثريات الذهب هل فرشت العشب ليلا...
اعطنى الناى [Atiny Naya] [English translation]
اعطنى الناى وغن فالغنى سر الخلود وانين الناى يبقى بعد ان يفنى الوجود هل جلست العصر مثلى بين جفنات العنب والعناقيد تدلت كثريات الذهب هل فرشت العشب ليلا...
اعطنى الناى [Atiny Naya] [Transliteration]
اعطنى الناى وغن فالغنى سر الخلود وانين الناى يبقى بعد ان يفنى الوجود هل جلست العصر مثلى بين جفنات العنب والعناقيد تدلت كثريات الذهب هل فرشت العشب ليلا...
الرشا الفتان [Arracha Lfatan] lyrics
يا الرشا الفتان يا قضيب البان ارحموا الولهان لأنه مغرم ارحموا الولهان لأنه مغرم ------------- همت بالأشواق يا كحيل الأحداق فتنة العشاق تمنع الوصل ----...
الرشا الفتان [Arracha Lfatan] [English translation]
يا الرشا الفتان يا قضيب البان ارحموا الولهان لأنه مغرم ارحموا الولهان لأنه مغرم ------------- همت بالأشواق يا كحيل الأحداق فتنة العشاق تمنع الوصل ----...
الرشا الفتان [Arracha Lfatan] [Spanish translation]
يا الرشا الفتان يا قضيب البان ارحموا الولهان لأنه مغرم ارحموا الولهان لأنه مغرم ------------- همت بالأشواق يا كحيل الأحداق فتنة العشاق تمنع الوصل ----...
الرشا الفتان [Arracha Lfatan] [Transliteration]
يا الرشا الفتان يا قضيب البان ارحموا الولهان لأنه مغرم ارحموا الولهان لأنه مغرم ------------- همت بالأشواق يا كحيل الأحداق فتنة العشاق تمنع الوصل ----...
شمس العشي [Chamsse Lachia] lyrics
شمس العشي قد غربت واستعطرت عيني من الفرقا على الشفاق قد سطرت حين غيبت زاد العشيق شاوقا حتى الطيور قد غردت واسترنمت ترثي على الوارقا جاوبتها بالاشتهار ...
شمس العشي [Chamsse Lachia] [Transliteration]
شمس العشي قد غربت واستعطرت عيني من الفرقا على الشفاق قد سطرت حين غيبت زاد العشيق شاوقا حتى الطيور قد غردت واسترنمت ترثي على الوارقا جاوبتها بالاشتهار ...
<<
1
2
3
Al Andaluz Project
more
country:
Spain
Languages:
Ladino (Judeo-Spanish), Arabic, Galician-Portuguese, Spanish+2 more, Catalan, Occitan
Official site:
http://www.alandaluzproject.de/
Excellent Songs recommendation
The Story Of Life [Serbian translation]
Nati alberi lyrics
The Story Of Life lyrics
Il principe Ali [reprise] [Prince Ali [Reprise]] lyrics
Voodoo Chile lyrics
It Doesn't Matter Anymore lyrics
Wild thing lyrics
The Story Of Life [Finnish translation]
Luna in piena lyrics
Secrets lyrics
Popular Songs
Wild thing [Romanian translation]
Αγάπη αγάπη [Agapi agapi] lyrics
Sin querer lyrics
Valleys Of Neptune lyrics
Purple haze
Trash Man lyrics
Kashf El Mahabba [كشف المحبة] lyrics
Познавам те [Poznavam Te] lyrics
آخر كلامي [Akher Kalami] [English translation]
آخر كلامي [Akher Kalami] lyrics
Artists
Miguel Gallardo
Adelina Tahiri
So I Married An Anti-Fan (OST) [China]
Rothy
Takao Kisugi
Marry Him If You Dare (OST)
Ravi Shankar
Coro Mediana
Istentales
Carol Welsman
Songs
All I've Ever Wanted lyrics
Viviendo en el ayer lyrics
Yo [Hungarian translation]
Tu amor [Italian translation]
Capirò lyrics
¿Y ahora como te olvido? lyrics
Victima [English translation]
Yo te propongo [English translation]
¿Qué quieres de mí? lyrics
Un presentimiento [Croatian translation]