Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Starmania (Musical) Lyrics
SOS d'un terrien en détresse
Pourquoi je vis ? Pourquoi je meurs ? Pourquoi je ris ? Pourquoi je pleure ? Voici le S.O.S D'un Terrien en détresse J'ai jamais eu les pieds sur Terr...
SOS d'un terrien en détresse [Dutch translation]
Waarom leef ik? Waarom sterf ik? Waarom lach ik? Waarom huil ik? Hier is de SOS Van een aardbewoner in nood Ik heb nooit met beide benen op de grond g...
SOS d'un terrien en détresse [English translation]
...Why do I live ...Why do I die ...Why do I laugh ...Why do I cry ...Here is the SOS ...Of an earthman in distress ...I never had my feet on Earth .....
SOS d'un terrien en détresse [English translation]
Why do I live? Why do I die? Why do I laugh? Why do I cry? This is the S.O.S Of an earthling in distress I've never had my feet on the ground1 I'd rat...
SOS d'un terrien en détresse [English translation]
Why do I live? Why do I try? What I would give If just to die I stay and no one calls The play ends, the curtain falls I never dreamed that I could fa...
SOS d'un terrien en détresse [English translation]
Why do I live? Why do I die? Why do I laugh? Why do I cry? This is an S.O.S From an earthling in distress I never had my feet on the ground I'd rather...
SOS d'un terrien en détresse [English translation]
Why do I live Why do I die Why do I laugh Why do I cry This is an SOS From an earthling in distress My head’s always been in the clouds I’d rather be ...
SOS d'un terrien en détresse [English translation]
Why do I live, why do I die? Why do I laugh, why do I cry? Here is an SOS of a earthlingin distress I've never had both feet upon the ground I'd rathe...
SOS d'un terrien en détresse [English translation]
Why do I live? Why do I die? Why do I laugh? Why do I cry? Here is the S.O.S. Of an earthling in distress My feet were never on the ground I'd much ra...
SOS d'un terrien en détresse [English translation]
Why do I live, why do I die? Why do I live, why do I cry? Here is the SOS of a man in distress I've never had both feet upon the ground I'd rather be ...
SOS d'un terrien en détresse [Finnish translation]
Miksi elän Miksi kuolen Miksi nauran Miksi itken Tämä on S.O.S Hädässä olevalta Maan asukkaalta En koskaan ollut jalat Maan pinnalla Olisin paljon mie...
SOS d'un terrien en détresse [German translation]
Warum lebe ich? Warum sterbe ich? Warum lache ich? Warum weine ich? Hier ist das S.O.S. Von einem verzweifelten Erdling Ich stand nie mit beiden Beine...
SOS d'un terrien en détresse [Greek translation]
Γιατί ζω Γιατί πεθαίνω Γιατί γελάω Γιατί κλαίω Ορίστε το S.O.S Από ένα γήινο σε θλίψη Δεν ήμουν ποτέ προσγειωμένος, θα μου άρεσε καλύτερα να 'μουν ένα...
SOS d'un terrien en détresse [Hungarian translation]
Miért élek? Mért halok meg? Miért sírok? Mért nevetek? Ez egy S.O.S Veszélyben egy lélek Soha nem a földön jártam Madárnak kéne lennem Idegen a testem...
SOS d'un terrien en détresse [Italian translation]
Per cosa vivo? Per cosa muoio? Per cosa rido? Per cosa piango? Ecco l’S.O.S. di un terrestre angosciato Non ho mai avuto i piedi per Terra Preferirei ...
SOS d'un terrien en détresse [Japanese translation]
なぜぼくは生きている なぜぼくは死ぬ なぜぼくは笑う なぜぼくは泣く これはSOS 遭難した地球人の 地球に足をおろしたことはない 鳥になりたい 自分の皮膚の中で安心できない 世界がひっくり返るのを見てみたい もしもっと美しいなら 上から見ればもっと美しい ぼくはいつも人生に困惑する マンガの帯に ...
SOS d'un terrien en détresse [Kurdish [Sorani] translation]
بۆچی دەژیم؟ بۆچی دەمرم؟ بۆجی پێدەکەنم؟ بۆچی دەگریم؟ ئەمە (ئێس ئۆ ئێس)ی مرۆڤێکە لە خەمدا هەرگیز پێیەکانم لەسەر زەوی نەبوون پێم باشترە باڵندەیەک بم هەست...
SOS d'un terrien en détresse [Persian translation]
فلسفه زیستنام چیست؟ فلسفه مردنام چیست؟ فلسفه خندیدنام چیست؟ فلسفه گریستنام چیست؟ اینجاست افول یک انسان در زندگی محنتبارش هرگز پایم را بر زمین به ...
SOS d'un terrien en détresse [Romanian translation]
De ce trăiesc, de ce mor? De ce râd, de ce plâng? Iată un SOS-ul unui om in suferință. N-am avut niciodată amândouă picioarele pe pământ, mai bine era...
SOS d'un terrien en détresse [Spanish translation]
Por qué vivo Por qué muero Por qué río Por qué lloro Este es el S.O.S. De un terrícola en riesgo Nunca he tenido los pies sobre la tierra Me gustaría ...
<<
1
2
3
>>
Starmania (Musical)
more
country:
France
Languages:
French
Genre:
Pop-Rock, Soundtrack
Official site:
https://www.starmania-officiel.com
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Starmania_(musical)
Excellent Songs recommendation
Avishai Cohen - It's been so long
If There Wasn't Something There lyrics
갈팡질팡 [galpangjilpang] lyrics
False Royalty
Watergirl lyrics
Romantico amore lyrics
Dick and Jane lyrics
Mr. Sandman lyrics
Lucha de gigantes lyrics
ЗміNEWся lyrics
Popular Songs
Fly Emirates lyrics
Io sto con te [ma amo un'altra] lyrics
פסטיגל [PLAY] lyrics
Orbit lyrics
Be a Clown
Die Rose lyrics
If You Go Away [original version] lyrics
Sorry lyrics
Завтра после уроков [Zavtra posle urokov] lyrics
Never Wanted Your Love lyrics
Artists
WAMA Band
Aleksandra Kovač
Dionysios Solomos
Xandria
Pierce the Veil
Sofia Ellar
Xuxa
Andrzej Piaseczny (Piasek)
Kipelov
Nathalie Cardone
Songs
Yesterday [Italian translation]
Whatever It Takes [German translation]
Warriors [Vietnamese translation]
Blue Hawaii lyrics
Walking the Wire [Vietnamese translation]
Wrecked [Turkish translation]
Whatever It Takes [French translation]
Warriors [Turkish translation]
Warriors [Bosnian translation]
Yesterday [Polish translation]