Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Bijelo dugme Lyrics
Bitanga i princeza [Italian translation]
E' una notte pazza, io sono un ragazzo con una cattiva reputazione in questa città e chi sei te? e lei risponde, notte pazza io sono la principessa de...
Bitanga i princeza [Norwegian translation]
En vill natt, jeg er en kar Med dårlig rykte i denne byen, Og hvem er du? Og hun sier: «En vill natt! Jeg var mammas lille prinsesse Helt til nå.» Og ...
Bitanga i princeza [Polish translation]
Szalona noc, jestem chłopakiem który ma złą opinię w tym mieście, a kim jesteś ty? A ona mówi: szalona noc, byłam mamusiną księżniczką aż do teraz, i ...
Bitanga i princeza [Portuguese translation]
Uma noite louca, e eu sou um cara Com má reputação nesta cidade Mas quem é você? Ela diz – que noite louca Eu era a princesinha da mamãe Até agora E o...
Bitanga i princeza [Romanian translation]
Noapte nebună, eu sunt un băiat cu reputaţie proastă în oraşul ăsta dar cine eşti tu, iar ea spune, noapte nebună eu eram prinţesa mamei pâna acum Şi ...
Bitanga i princeza [Russian translation]
Безумная ночь, а я - парень с плохой репутацией в этом городе. А кто ты ? А она говорит: -"Безумная ночь, я была маминой принцессой до сих пор." Да мн...
Bitanga i princeza [Spanish translation]
¡Noche loca! Yo soy un tipo con una mala reputación en esta ciudad y ¿Quién eres tú? Y ella dice: ¡Noche Loca! Yo había sido la princesita de mamá has...
Bitanga i princeza [Transliteration]
Луда ноћ, ја сам момак На лошем гласу у овом граду А ко си ти, а она каже, луда ноћ Ја сам била мамина принцеза Све до сад И шта ми би Ал' тебе траже,...
Bitanga i princeza [Turkish translation]
Çılgın gece, ben bu şehirde Kötü şöhretlibir erkeğim Sen de kimsin? Diyor ki, çılgın gece Anneciğinin prensesiydim Şimdiye dek Peki ne oldu? Seni arıy...
Blues za moju bivsu dragu lyrics
I nikad se neću vratit u svoj rodni grad tamo me ne čeka niko i već odavno su izblijedila sva lica i već odavno imena i mi ne znam samo ponekad zimi s...
Blues za moju bivsu dragu [English translation]
I nikad se neću vratit u svoj rodni grad tamo me ne čeka niko i već odavno su izblijedila sva lica i već odavno imena i mi ne znam samo ponekad zimi s...
Blues za moju bivsu dragu [Norwegian translation]
I nikad se neću vratit u svoj rodni grad tamo me ne čeka niko i već odavno su izblijedila sva lica i već odavno imena i mi ne znam samo ponekad zimi s...
Blues za moju bivsu dragu [Polish translation]
I nikad se neću vratit u svoj rodni grad tamo me ne čeka niko i već odavno su izblijedila sva lica i već odavno imena i mi ne znam samo ponekad zimi s...
Blues za moju bivsu dragu [Portuguese translation]
I nikad se neću vratit u svoj rodni grad tamo me ne čeka niko i već odavno su izblijedila sva lica i već odavno imena i mi ne znam samo ponekad zimi s...
Blues za moju bivsu dragu [Romanian translation]
I nikad se neću vratit u svoj rodni grad tamo me ne čeka niko i već odavno su izblijedila sva lica i već odavno imena i mi ne znam samo ponekad zimi s...
Blues za moju bivsu dragu [Russian translation]
I nikad se neću vratit u svoj rodni grad tamo me ne čeka niko i već odavno su izblijedila sva lica i već odavno imena i mi ne znam samo ponekad zimi s...
Blues za moju bivsu dragu [Turkish translation]
I nikad se neću vratit u svoj rodni grad tamo me ne čeka niko i već odavno su izblijedila sva lica i već odavno imena i mi ne znam samo ponekad zimi s...
Blues za moju bivsu dragu [Ukrainian translation]
I nikad se neću vratit u svoj rodni grad tamo me ne čeka niko i već odavno su izblijedila sva lica i već odavno imena i mi ne znam samo ponekad zimi s...
Ciribiribela lyrics
Ako si, ljubo, pošla spat' šta ćemo ja i ti kao prvo vrata zaključati kao drugo prozor zatvoriti kao treće spustiti zavjese ostat' ćemo doma i ljubit'...
Ciribiribela [English translation]
If, my love, you’re going to sleep what are we gonna do First of all, lock the door Second, close the window Third, put down the curtains We will stay...
<<
3
4
5
6
7
>>
Bijelo dugme
more
country:
Bosnia and Herzegovina
Languages:
Bosnian, Albanian
Genre:
Hard Rock, New Wave, Pop-Folk, Rock
Wiki:
http://bs.wikipedia.org/wiki/Bijelo_dugme
Excellent Songs recommendation
The Internationale [Official version] - Интернационал [официальная версия гимна] [Turkish translation]
Thai National Anthem - เพลงชาติ [Phleng Chat] [Tongan translation]
The Song of Iowa [French translation]
The Internationale [Complete version] - Интернационал [полная версия] [French translation]
Tibetan Government in Exile, Anthem of the - བོད་རྒྱལ་ཁབ་ཆེན་པོའི་རྒྱལ་གླུ། [Gyallu] lyrics
The Internationale [Official version] - Интернационал [официальная версия гимна] [Italian translation]
The Battle Hymn of The Republic [Hungarian translation]
Tibetan Government in Exile, Anthem of the - བོད་རྒྱལ་ཁབ་ཆེན་པོའི་རྒྱལ་གླུ། [Gyallu] [Italian translation]
Tibetan Government in Exile, Anthem of the - བོད་རྒྱལ་ཁབ་ཆེན་པོའི་རྒྱལ་གླུ། [Gyallu] [Portuguese translation]
Tibetan Government in Exile, Anthem of the - བོད་རྒྱལ་ཁབ་ཆེན་པོའི་རྒྱལ་གླུ། [Gyallu] [French translation]
Popular Songs
The Internationale [Official version] - Интернационал [официальная версия гимна] [Armenian translation]
The Battle Hymn of The Republic [Ukrainian translation]
The Internationale [Complete version] - Интернационал [полная версия] lyrics
The Song of Iowa [Japanese translation]
The Internationale [Official version] - Интернационал [официальная версия гимна] [Sakha translation]
The New York Volunteer lyrics
Thai National Anthem - เพลงชาติ [Phleng Chat] [Transliteration]
The Battle Hymn of The Republic [Indonesian translation]
Tibetan Government in Exile, Anthem of the - བོད་རྒྱལ་ཁབ་ཆེན་པོའི་རྒྱལ་གླུ། [Gyallu] [Transliteration]
The Internationale [Complete version] - Интернационал [полная версия] [English translation]
Artists
Glaceo
Balkanel
Qusai Kheder
Yang Hyun Suk
Sivas
Berkcan Güven
Besomorph
Orkun Işıtmak
Faye-P
strovi
Songs
Happier Than Ever [Serbian translation]
Happier Than Ever [Edit] [German translation]
hostage [German translation]
Happier Than Ever [Russian translation]
I Didn't Change My Number [Spanish translation]
Happier Than Ever [German translation]
I Love You [Belarusian translation]
Blue Hawaii lyrics
Happier Than Ever [Dutch translation]
hostage [Russian translation]