Lyricf.com
Artists
Sagopa Kajmer
Artists
Songs
News
Sagopa Kajmer
Artists
2025-12-05 15:29:49
country:
Turkey
Languages:
Turkish, English, Hebrew
Genre:
Hip-Hop/Rap
Official site:
http://www.sagopakajmer.org
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Sagopa_Kajmer
Sagopa Kajmer Lyrics
more
56 Denklemli lyrics
366.Gün [Russian translation]
366.Gün lyrics
366.Gün [German translation]
24 [English translation]
56 Denklemli [English translation]
24 lyrics
366.Gün [English translation]
Affetmem lyrics
366.Gün [English translation]
Sagopa Kajmer Featuring Lyrics
more
Affetmem (Russian translation)
Affetmem lyrics
Hırçınlar (English translation)
Kara Maskeli İstanbul
Affetmem (English translation)
Naber
Hırçınlar
Artık Bitti lyrics
Artık Bitti (English translation)
Abrakadabra
Sagopa Kajmer Also Performed Pyrics
more
Vazgeçtim İnan (Arabic translation)
Vazgeçtim İnan lyrics
Vazgeçtim İnan (English translation)
Excellent Artists recommendation
Lim Heon Il
Lee Jin-ah
Ryoko Moriyama
PA Sports
Vapo
Sweet Stranger and Me (OST)
Yoon Soo-il
Moon Byul
BE'O
Blossom in Heart (OST)
Popular Artists
Sleepy
Kim Soo-hee
Little Tony
ELO
Kola
Gilles Marchal
Jey M
Dramaworld (OST)
Rookie Historian Goo Hae Ryung (OST)
Sword Dynasty: Fantasy Masterwork (OST)
Artists
El Nino
Ketty Lester
Krishna Das
Ashley Elizabeth Tomberlin
Dani Litani
Boaz Banai
Jessica Rhaye
Primrose Path
Vassilikos
Mone Kamishiraishi
Songs
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Neapolitan translation]
Feriğim lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [French translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Hungarian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Breton translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 4 Rezitativ B: "Was Gott dem Abraham verheißen". [English translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 3. Rezitativ: "Und der Engel sprach zu ihnen". [Spanish translation]
Познавам те [Poznavam Te] lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Dutch translation]