Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Yukari Itō Lyrics
Mona Lisa [English translation]
モナリザ モナリザ ほほえむ そのほほえみのなかには 男の心を惑わす 罪なひかりが流れる 何をのぞむのか モナリザ 心の底をみせずに せまる夢を 捨てさり ベールの彼方に せめて一度 モナリザ 真の心を聞きたい Do you smile to tempt a lover, Mona Lisa Or ...
Mona Lisa [Spanish translation]
モナリザ モナリザ ほほえむ そのほほえみのなかには 男の心を惑わす 罪なひかりが流れる 何をのぞむのか モナリザ 心の底をみせずに せまる夢を 捨てさり ベールの彼方に せめて一度 モナリザ 真の心を聞きたい Do you smile to tempt a lover, Mona Lisa Or ...
Mona Lisa [Transliteration]
モナリザ モナリザ ほほえむ そのほほえみのなかには 男の心を惑わす 罪なひかりが流れる 何をのぞむのか モナリザ 心の底をみせずに せまる夢を 捨てさり ベールの彼方に せめて一度 モナリザ 真の心を聞きたい Do you smile to tempt a lover, Mona Lisa Or ...
あなたの隣りに [Anata no tonari ni] lyrics
あなたの隣にすわりましょう それだけで 安心できるから この暮らしが 夢でないよう その手で肩を つつんでください つたない手料理 よろこぶあなたは まるで幼い 子供のようね 新聞ぐらい 読んでもいいの 時々声をかけてくれたら 心の振り子を 動かすあなた 幸せきざむ針は まわるから あなたの隣を 歩...
あなたの隣りに [Anata no tonari ni] [English translation]
あなたの隣にすわりましょう それだけで 安心できるから この暮らしが 夢でないよう その手で肩を つつんでください つたない手料理 よろこぶあなたは まるで幼い 子供のようね 新聞ぐらい 読んでもいいの 時々声をかけてくれたら 心の振り子を 動かすあなた 幸せきざむ針は まわるから あなたの隣を 歩...
あなたの隣りに [Anata no tonari ni] [Spanish translation]
あなたの隣にすわりましょう それだけで 安心できるから この暮らしが 夢でないよう その手で肩を つつんでください つたない手料理 よろこぶあなたは まるで幼い 子供のようね 新聞ぐらい 読んでもいいの 時々声をかけてくれたら 心の振り子を 動かすあなた 幸せきざむ針は まわるから あなたの隣を 歩...
あなたの隣りに [Anata no tonari ni] [Transliteration]
あなたの隣にすわりましょう それだけで 安心できるから この暮らしが 夢でないよう その手で肩を つつんでください つたない手料理 よろこぶあなたは まるで幼い 子供のようね 新聞ぐらい 読んでもいいの 時々声をかけてくれたら 心の振り子を 動かすあなた 幸せきざむ針は まわるから あなたの隣を 歩...
あの人の足音 [Ano hito no ashioto] lyrics
足音だけで あなたがわかる 目を閉じてても あなたがわかる いきなり肩を 抱いてほしくて ふり向かないの あなたしかない 私の胸に 目を閉じてても あなたがわかる 足音だけで あなたがわかる だまっていても あなたがわかる ゆうべのことを 思い出させる せつない音を 私ひとりが 知っているのよ だま...
あの人の足音 [Ano hito no ashioto] [English translation]
足音だけで あなたがわかる 目を閉じてても あなたがわかる いきなり肩を 抱いてほしくて ふり向かないの あなたしかない 私の胸に 目を閉じてても あなたがわかる 足音だけで あなたがわかる だまっていても あなたがわかる ゆうべのことを 思い出させる せつない音を 私ひとりが 知っているのよ だま...
あの人の足音 [Ano hito no ashioto] [Spanish translation]
足音だけで あなたがわかる 目を閉じてても あなたがわかる いきなり肩を 抱いてほしくて ふり向かないの あなたしかない 私の胸に 目を閉じてても あなたがわかる 足音だけで あなたがわかる だまっていても あなたがわかる ゆうべのことを 思い出させる せつない音を 私ひとりが 知っているのよ だま...
あの人の足音 [Ano hito no ashioto] [Transliteration]
足音だけで あなたがわかる 目を閉じてても あなたがわかる いきなり肩を 抱いてほしくて ふり向かないの あなたしかない 私の胸に 目を閉じてても あなたがわかる 足音だけで あなたがわかる だまっていても あなたがわかる ゆうべのことを 思い出させる せつない音を 私ひとりが 知っているのよ だま...
ふたりの小舟 ~The water is wide~ [Futari no kobune The water is wide] lyrics
果てしなく ひろがる 運命(さだめ)という 海 あなたと 旅立つの この愛の 小舟で ありふれた 愛たちは 色あせて 散るけど 真冬の中も 咲く あなたへの いとしさ 苦しみ 悲しみに さらわれ 流されて そのたび 深くなる ふたりの 絆は 果てしなく ひろがる 運命(さだめ)という 海 行きましょ...
ふたりの小舟 ~The water is wide~ [Futari no kobune The water is wide] [English translation]
果てしなく ひろがる 運命(さだめ)という 海 あなたと 旅立つの この愛の 小舟で ありふれた 愛たちは 色あせて 散るけど 真冬の中も 咲く あなたへの いとしさ 苦しみ 悲しみに さらわれ 流されて そのたび 深くなる ふたりの 絆は 果てしなく ひろがる 運命(さだめ)という 海 行きましょ...
ふたりの小舟 ~The water is wide~ [Futari no kobune The water is wide] [Spanish translation]
果てしなく ひろがる 運命(さだめ)という 海 あなたと 旅立つの この愛の 小舟で ありふれた 愛たちは 色あせて 散るけど 真冬の中も 咲く あなたへの いとしさ 苦しみ 悲しみに さらわれ 流されて そのたび 深くなる ふたりの 絆は 果てしなく ひろがる 運命(さだめ)という 海 行きましょ...
ふたりの小舟 ~The water is wide~ [Futari no kobune The water is wide] [Transliteration]
果てしなく ひろがる 運命(さだめ)という 海 あなたと 旅立つの この愛の 小舟で ありふれた 愛たちは 色あせて 散るけど 真冬の中も 咲く あなたへの いとしさ 苦しみ 悲しみに さらわれ 流されて そのたび 深くなる ふたりの 絆は 果てしなく ひろがる 運命(さだめ)という 海 行きましょ...
ふりむいた恋 [Furimuita koi] lyrics
振り向いた時に、気が付いたこの恋。 振り向いた時に、溢れた涙。 振り向いた時に、やっと言えた言葉 愛してるわ。 振り向いた時に、抱きしめたこの恋、 振り向いた時に、触れあたかった。 振り向いた時に、やっと燃えた恋。 行かないで。 振り向いた時に、消えていたこの恋。 振り向いた時に、繋いだ小指。 振り...
ふりむいた恋 [Furimuita koi] [English translation]
振り向いた時に、気が付いたこの恋。 振り向いた時に、溢れた涙。 振り向いた時に、やっと言えた言葉 愛してるわ。 振り向いた時に、抱きしめたこの恋、 振り向いた時に、触れあたかった。 振り向いた時に、やっと燃えた恋。 行かないで。 振り向いた時に、消えていたこの恋。 振り向いた時に、繋いだ小指。 振り...
ふりむいた恋 [Furimuita koi] [Spanish translation]
振り向いた時に、気が付いたこの恋。 振り向いた時に、溢れた涙。 振り向いた時に、やっと言えた言葉 愛してるわ。 振り向いた時に、抱きしめたこの恋、 振り向いた時に、触れあたかった。 振り向いた時に、やっと燃えた恋。 行かないで。 振り向いた時に、消えていたこの恋。 振り向いた時に、繋いだ小指。 振り...
ふりむいた恋 [Furimuita koi] [Transliteration]
振り向いた時に、気が付いたこの恋。 振り向いた時に、溢れた涙。 振り向いた時に、やっと言えた言葉 愛してるわ。 振り向いた時に、抱きしめたこの恋、 振り向いた時に、触れあたかった。 振り向いた時に、やっと燃えた恋。 行かないで。 振り向いた時に、消えていたこの恋。 振り向いた時に、繋いだ小指。 振り...
ケ・サラ [Che sara] lyrics
ふるさと捨てるみたいに あなたに背中を向けるの 眠ったふりして どうぞ行かせて さようならは頬の涙 ケ・サラ ケ・サラ ケ・サラ 見えない明日を夢見て 孤独と一緒に歩き続ける それが私の人生 幸せと抱き合うたび 遠くで誰かが呼ぶの お前が本当に愛してるのは いつも新しい歌だと ケ・サラ ケ・サラ ケ...
<<
1
2
3
4
5
>>
Yukari Itō
more
country:
Japan
Languages:
Japanese, Italian, English
Genre:
Pop
Official site:
http://yumemiina.com/index.html
Wiki:
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E4%BC%8A%E6%9D%B1%E3%82%86%E3%81%8B%E3%82%8A
Excellent Songs recommendation
Mum [English translation]
Şekerim Benim [English translation]
O iş bende [Russian translation]
José Alfredo Jiménez - El Silencio De La Noche
Falan filan [Russian translation]
L'horloge lyrics
Kaçamıyorum lyrics
Que amor não me engana lyrics
Última Canción lyrics
Sekerim benim lyrics
Popular Songs
Malum [English translation]
Malum [Russian translation]
Η εποχή της Αγάπης [I epohi tis Agapis] lyrics
görüş mesafesi lyrics
Somo' O No Somos lyrics
Laurindinha lyrics
Κεμάλ [Kemál] lyrics
Πάντα θα Ξημερώνει [Panta tha Ksimeronei] lyrics
Kazan lyrics
Hora de fechar lyrics
Artists
José María Napoleón
Desde Santurce a Bilbao Blues Band
Los Nocheros
Holly Knight
Wafa Wafi
Cochi e Renato
Frank Nagai
Peggy Hayama
Akira Inaba
Okänd författare
Songs
영원 [Forever] [yeong-won] lyrics
Ένα ένα [Éna éna] lyrics
Tigresa lyrics
Bull$h!t lyrics
Ένα ένα [Éna éna] [English translation]
Πανσέληνος [Pansélinos] [English translation]
왔다 [Came] [wassda ] lyrics
Can’t Fight This Feeling lyrics
My Dreams Do Come True lyrics
아울러 [Our] [aulleo] lyrics