Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
The Script Also Performed Pyrics
Chandelier [Finnish translation]
Biletyttöjä ei satu En kykene tuntemaan mitään, koska opin Minä työnnän sen alas, työnnän sen alas Olen se (sorry i can't translate this part) Puhelim...
Chandelier [Finnish translation]
Biletytöt eivät tule satutetuks Ei tuntoa missään, milloin opin Työnnän sen alas, työnnän sen alas Olen se jolle tutut soittelee Puhelin reistailee, s...
Chandelier [French translation]
Les fêtards ne se blessent pas Je ne ressens rien quand vais-je apprendre? Je le pousse vers le bas, je le pousse vers le bas, vers le bas, vers le ba...
Chandelier [French translation]
Celles qui font la fête sont invincibles. Elles sont incapables de ressentir, quand apprendrai-je ? Je refoule tout ça, je refoule tout ça. Je suis ce...
Chandelier [French translation]
Les fêtardes ne se font jamais mal Je ne ressens rien, quand est-ce que j'apprendrai Je le refoule, le refoule Je suis celle "pour un appel amusant" L...
Chandelier [French translation]
Celles qui font la fête ne se font pas mal Elle ne peuvent rien sentir, quand apprendrai-je J'étouffe tout ça, je l'étouffe Je suis celle qu'on appell...
Chandelier [German translation]
Party-Mädchen werden nicht verletzt Können überhaupt nichts fühlen, wann lerne ich das endlich? Ich unterdrück es, unterdrück es Ich bin diejenige, di...
Chandelier [German translation]
Party Mädchen werden nicht verletzt, können nichts fühlen, wann werde ich das lernen? Ich drücke es runter, drücke es runter. Ich bin diejenige, die m...
Chandelier [German translation]
Partymädels werden nicht verletzt Können nichts spüren, wenn werde ich das lernen Ich drücke es weg, drücke es weg Ich bin derjenige, den man zum Spas...
Chandelier [Greek translation]
Τα κορίτσια που αγαπούν τα πάρτυ δεν πληγώνονται Δεν νιώθω τίποτα, πότε θα μάθω Καταπιέζω τα συναισθήματά μου, τα καταπιέζω Είμαι αυτή "όταν έχεις κέφ...
Chandelier [Greek translation]
Τα κορίτσια που παρτάρουν δεν πληγώνονται Δεν νιώθουν τίποτα, πότε θα το εμπεδώσω Το καταπιέζω, το καταπιέζω Εγώ είμαι αυτή για "πονηρές κλήσεις" Το τ...
Chandelier [Hebrew translation]
בחורות מסיבות לא נפגעות לא מרגישות דבר, מתי כבר אלמד אני מדחיקה את זה, מדחיקה את זה אני הבחורה ל"שיחת זמן טוב" הטלפון מתפוצץ, הם מצלצלים בפעמון הדלת ש...
Chandelier [Hungarian translation]
A bulis csajok nem sérülnek meg Nem éreznek semmit, mikor tanulok már végre? Lenyomom, lenyomom Én vagyok az, akit hívsz egy "kalandért" Izzanak a von...
Chandelier [Indonesian translation]
(ini isinya kebanyakan puisi, tentang pemakai obat/pemabuk) Gadis pesta selalu bahagia tidak bisa rasakan apapun, - kapan aku bisa bangkit lagi simpan...
Chandelier [Italian translation]
Le ragazze festaiole non vengono ferite Non sento nulla, quando imparerò Lo spingo giù, spingo giù Sono una da "chiama quando vuoi passare bel tempo" ...
Chandelier [Japanese translation]
パーティーガールは傷つかない、何も感じない いつになれば学ぶのかしら? ひたすら感情を押し殺してる 私っていわゆる都合のいい女なのね 鳴り止まない電話、しきりに鳴るドアベル そこから私は愛を感じるの 1,2,3で飲み干しましょう 1,2,3で飲み干しましょう 1,2,3で飲み干しましょう 数えきれな...
Chandelier [Kazakh translation]
Кештегі қыздар ауырмайды Ешнәрсе сезбеу, мен қашан үйренемін Мен итеремін, итеремін "Жай әңгімелесу үшін" маған звондайды Телефон шырылдауда, есік қағ...
Chandelier [Kurdish [Kurmanji] translation]
Keçen tiradê naêşin Bi janê nahesin, dema ez hîn bim Ezê war û wêran bikim, birijînim Ez mirov yê dema baş lê tê gerîn im Qûna telefonê qetiya, derî r...
Chandelier [Latin translation]
Festum non ferit Nihil sentio, quando discam Hoc pavio, eum pavio Mecum festum melius est Notas accipio, januam pulsant Amorem sentio, amorem sentio 1...
Chandelier [Latvian translation]
Ballīšu meitenes necieš Nejūtu neko, kad vienreiz iemācīšos Es uzstāju, es uzstāju Es esmu tā "ja vēlies piezvani" Telefons karsts, šie jau zvana pie ...
<<
1
2
3
4
5
>>
The Script
more
country:
Ireland
Languages:
English
Genre:
Hip-Hop/Rap, Rock, Pop-Rock, Indie
Official site:
http://www.thescriptmusic.com/gb/home
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/The_Script
Excellent Songs recommendation
Vittima lyrics
Vicini e lontani lyrics
A Million Voices [Estonian translation]
Voglio solo il tuo sorriso [Polish translation]
Il respiro del silenzio [German translation]
A Million Voices [Croatian translation]
Vittima [English translation]
Viva i romantici [English translation]
A Million Voices [Catalan translation]
A Million Voices [Albanian translation]
Popular Songs
A Million Voices [Czech translation]
Volevo dirti [Bosnian translation]
Vicino a una stella [Bosnian translation]
A Million Voices [Bulgarian translation]
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Il respiro del silenzio lyrics
A Million Voices [Arabic translation]
A Million Voices [Finnish translation]
Volevo dirti [Polish translation]
Volevo dirti [Greek translation]
Artists
Kemal Samat
Jorrgus
Big Pun
Petra Berger & Daniel Beck
ID (BE IDENTITY)
Kwon Jeong Yeol
Swervy
Nam Hong
Donny Osmond
Lora
Songs
Cicho [Spanish translation]
Восковая кукла [Voskovaya kukla] lyrics
Cicho [English translation]
Ciało [Czech translation]
Břehy ve tmách [Polish translation]
Mil Maneras lyrics
The Sun Is Burning lyrics
Bumerang lyrics
Ewakuacja [Bulgarian translation]
Chwytaj Dzień [English translation]