Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Juan Gabriel Lyrics
Hasta que te conocí lyrics
No sabia, de tristezas, ni de lagrimas ni nada, Que me hicieran llorar Yo sabia de cariño, de ternura, Porque a mí desde pequeño, Eso me enseno mama E...
Hasta que te conocí [English translation]
I didn't know what sadness means, I didn't know what tears mean, These tears that make me cry,I didn't know I knew only about affection, tenderness, B...
Hasta que te conocí [English translation]
I never knew of sadness, nor tears, nor nothing that made me cry I knew of love, of tenderness, because since I was little, That's what my mom taught ...
Hasta que te conocí [English translation]
I didn't know about sadness, nor tears, nor anything that would make me cry. I only knew about love, tenderness because since I was little that's what...
Hasta que te conocí [English translation]
I didn't know about sadness, I didn't know about tears, or anything That would make me cry I knew about affection, tenderness, Because ever since I wa...
Hasta que te conocí [French translation]
Je ne connaissais pas la tristesse, ni les larmes, ni rien qui me ferait pleurer. Je connaissais l'affection, la tendresse, puisque depuis mon enfance...
Hasta que te conocí [Greek translation]
Δεν ήξερα τι θα πει θλίψη, ούτε δάκρυα ούτε τίποτα άλλο Που να με έκανε να κλάψω Ήξερα από αγάπη, τρυφερότητα, Γιατί για εμένα από την παιδική μου ηλι...
Hasta que te conocí [Portuguese translation]
Eu não sabia, detristezas nem lágrimas nem nada, que me fizesse chorar. Eu sabia de carinho, de ternura Porque desde pequeno mamãe me ensinou isso, Is...
Hasta que te conocí [Serbian translation]
Nisam znao o tugama, ni suzama, ni o cemu, koje ce me uciniti da placem. Ja sam znao o ljubavi, o neznosti, zato sto meni od kad sam bio mali to me je...
Hasta que te conocí [Turkish translation]
hüzün nedir bilmezdim ne gözyaşı ne de başka birşey beni ağlatacak sevgiyi bilirdim, inceliği çünkü çocukluğumdan beri annem bunu öğretti annem bunu ö...
Ya lo sé que tú te vas lyrics
Hoy me he despertado Con mucha tristeza Sabiendo que mañana Ya te vas de mí Te juro mi vida Que pensando en lo nuestro Me pasé la noche Casi sin dormi...
Ya lo sé que tú te vas [Bulgarian translation]
Днес се събудих с много тъга като знам, че утре си тръгваш. Кълна ти се, моя любов, че като мисля за нас двамата, прекарвам нощта почти без да спя. Ве...
Ya lo sé que tú te vas [English translation]
Today I woke up with a deep sadness, because I know that tomorrow you will leave. I swear, my dear, that thinking about our love has made my night sle...
Ya lo sé que tú te vas [English translation]
Today Iwoke up with much sadness I knowing that tomorrow already you will leave me I swear my life, Thinking of ours I spend all night almost without ...
Ya lo sé que tú te vas [French translation]
Aujourd’hui, je me suis reveillé avec beaucoup de tristesse en sachant que tu t’en vas demain. Je te jure, mon amour, qu’en pensant à nous les deux, j...
Ya lo sé que tú te vas [Greek translation]
Σήμερα ξύπνησα με πολλή θλίψη ξέροντας ότι αύριο πλέον θα φύγεις από εμένα σε διαβεβαιώνω ζωή μου ότι σκεπτόμενη εμάς πέρασα τη νύχτα σχεδόν χωρίς να ...
Ya lo sé que tú te vas [Hebrew translation]
היום התעוררתי עם עצבות גדולה מתוך ידיעה ודאית שמחר את עוזבת אותי אני מבטיח לך חיים שלי שבגלל המחשבות שחשבתי על שנינו עבר כל הלילה וכמעט של נרדמתי אני ...
Ya lo sé que tú te vas [Turkish translation]
Büyük bir üzüntüyle uyandım bugün, bildiğim için, yarın benden ayrılacağını. Sana yemin ederim, canım, ilişkimizi düşünerek neredeyse uykusuz geçirdim...
Te lo pido por favor lyrics
Donde estes hoy y siempre Yo te quiero conmigo Necesito cuidado, necesito de tí. Si me voy donde vaya Yo te llevo conmigo No me dejes ir solo Necesito...
Te lo pido por favor [Bulgarian translation]
Където и да си, сега и винаги, аз те искам при себе си, имам нужда от грижа, имам нужда от теб. Ако тръгна, където и да отида, аз те нося със себе си,...
<<
1
2
3
4
5
>>
Juan Gabriel
more
country:
Mexico
Languages:
Spanish, Portuguese, Japanese, English
Genre:
Latino, Pop, Pop-Folk, Singer-songwriter
Official site:
http://juangabriel.com.mx/
Wiki:
http://es.wikipedia.org/wiki/Juan_Gabriel
Excellent Songs recommendation
Слушаш ли? [Slušaš li?] [Ukrainian translation]
Солзи прават златен прстен [Solzi pravat zlaten prsten] [Croatian translation]
Сон егзотичен [Son Egzotichen] [Russian translation]
Слушаш ли? [Slušaš li?] [Transliteration]
Соба за тага [Soba za taga] [German translation]
Со маки сум се родил [So maki sum se rodil] [English translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
Сон егзотичен [Son Egzotichen] [Croatian translation]
Со маки сум се родил [So maki sum se rodil] [Turkish translation]
Со маки сум се родил [So maki sum se rodil] [Italian translation]
Popular Songs
Слушаш ли? [Slušaš li?] [Russian translation]
Соба за тага [Soba za taga] [Turkish translation]
Соба за тага [Soba za taga] [Transliteration]
Сон егзотичен [Son Egzotichen] [Transliteration]
Соба за тага [Soba za taga] [English translation]
Со маки сум се родил [So maki sum se rodil] [French translation]
Сонце во твоите руси коси [Sonce vo tvoite rusi kosi] [Bulgarian translation]
Со маки сум се родил [So maki sum se rodil] lyrics
Toše Proeski - Сонце во твоите руси коси [Sonce vo tvoite rusi kosi]
Сонце во твоите руси коси [Sonce vo tvoite rusi kosi] [Croatian translation]
Artists
Kansas
Voz de Mando
Koda Kumi
Beniamino Gigli
Sik-K
40 Below Summer
Caterina Valente
Selçuk Balcı
Spirit: Stallion of the Cimarron (OST)
Denez Prigent
Songs
Warriors [Polish translation]
Walking the Wire [Turkish translation]
Warriors [Portuguese translation]
Working Man lyrics
Wrecked lyrics
Whatever It Takes [Croatian translation]
Born to be yours [Spanish translation]
Wrecked [French translation]
Whatever It Takes [German translation]
Whatever It Takes [Turkish translation]