Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Les Misérables (Musical) Lyrics
Empty Chairs at Empty Tables [Turkish translation]
MARIUS: Anlatılamayacak bir keder var Devam eden ve eden bir acı var Boş masalarda bos sandalyeler Şimdi arkadaşlarım ölü ve uzakta Burada devrimden k...
Empty Chairs at Empty Tables [Ukrainian translation]
Ось скорбота невимовна Біль нестримний допіка Столи та стільці порожні - Моїх друзів вже нема Революцію чекали Тут їх полум’я палало Тут оспівували «з...
À la volonté du peuple [Do You Hear the People Sing?] lyrics
ENJOLRAS : À la volonté du peuple Et à la santé du progrès, Remplis ton cœur d'un vin rebelle Et à demain, ami fidèle. Si ton cœur bat aussi fort Que ...
À la volonté du peuple [Do You Hear the People Sing?] [Chinese translation]
ENJOLRAS: 为了天下的民心 也为了健康的进步 把心满上反叛的酒 明天见,忠实的朋友 若你的心搏动得 如远方的鼓一般强 那是因为还存在对 人类的希望 COMBEFERRE : 我们将街垒筑起 一个新时代的序章 我们揭竿而起义 在法兰西圣土中央 COURFEYRAC : 我们从此便是 前进之军队...
À la volonté du peuple [Do You Hear the People Sing?] [English translation]
ENJOLRAS: For the will of the people, And for the health of the progress, Fill up your heart with rebel wine, And till tomorrow faithful friend, If th...
À la volonté du peuple [Do You Hear the People Sing?] [English translation]
ENJOLRAS: To the will of the people And here's to the progress, fill your heart with rebellious wine And see you tomorrow, faithful friend If your hea...
À la volonté du peuple [Do You Hear the People Sing?] [English translation]
ENJOLRAS: In the peoples' will, And to the health of progress Filled your heart of a rebel wine And see you tomorrow, faithful friend If your heart fi...
À la volonté du peuple [Do You Hear the People Sing?] [Finnish translation]
ENJOLRAS: Kansan tahdosta Ja edistyksen terveydeksi Täytä mahasi kapinallisella viinillä Ja näen sinut huomenna, uskollinen ystävä Jos sydämesi niin l...
À la volonté du peuple [Do You Hear the People Sing?] [Italian translation]
... Dalle piazze e dalle vie un nuovo canto si alza gia' quello di un popolo ribelle che domanda liberta' . Cresce al ritmo dei mortai sopra gli accor...
À la volonté du peuple [Do You Hear the People Sing?] [Japanese translation]
ENJOLRAS: 民衆の意思と 大いなる進歩に乾杯 心を反逆のワインで満たせ また明日、忠実な友よ 遠くで響く太鼓のように 鼓動が高ぶるならば それは人類の為に 希望はまだ存在するからだ COMBEFERRE: 私たちはバリケードを築き上げ 新たな時代の兆しを作るだろう 私たちは聖戦に赴く フラン...
A Little Fall of Rain lyrics
[EPONINE] Don't you fret, M'sieur Marius I don't feel any pain A little fall of rain Can hardly hurt me now You're here, that's all I need to know And...
A Little Fall of Rain [Finnish translation]
[EPONINE] Don't you fret, M'sieur Marius I don't feel any pain A little fall of rain Can hardly hurt me now You're here, that's all I need to know And...
A Little Fall of Rain [Japanese translation]
[EPONINE] Don't you fret, M'sieur Marius I don't feel any pain A little fall of rain Can hardly hurt me now You're here, that's all I need to know And...
A Little Fall of Rain [Spanish translation]
[EPONINE] Don't you fret, M'sieur Marius I don't feel any pain A little fall of rain Can hardly hurt me now You're here, that's all I need to know And...
A Little Fall of Rain [Turkish translation]
[EPONINE] Don't you fret, M'sieur Marius I don't feel any pain A little fall of rain Can hardly hurt me now You're here, that's all I need to know And...
A Little Fall of Rain [Turkish translation]
[EPONINE] Don't you fret, M'sieur Marius I don't feel any pain A little fall of rain Can hardly hurt me now You're here, that's all I need to know And...
ABC Café / Red And Black lyrics
The time is near So near it's stirring the blood in their veins! And yet beware Don't let the wine go to your brains! We need a sign To rally the peop...
ABC Café / Red And Black [Dutch translation]
De tijd is dicht bij Zo dicht bij dat het het bloed in onze aderen laat koken Maar toch, pas op Laat de wijn niet je hersenen beïnvloeden We hebben ee...
ABC Café / Red And Black [Finnish translation]
Aika kohta on Niin lähellä se sekoittaa veren heidän suonissa Ja silti varo Älä anna viini mieleesi mennä! Me tarvitsemme merkin Koota kansa Kutsua he...
ABC Café / Red And Black [Italian translation]
Il tempo è vicino Così vicino da rimescolare il sangue nelle vene! Eppure, attenzione Non lasciate che il vino vi annebbi [1] il cervello! Abbiamo bis...
<<
1
2
3
4
5
>>
Les Misérables (Musical)
more
country:
France
Languages:
French, English, Danish, Spanish+13 more, Japanese, Korean, Swedish, Hungarian, Polish, Hebrew, German, Portuguese, Greek, Icelandic, Norwegian, Czech, Dutch
Genre:
Soundtrack
Official site:
http://www.lesmis.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Les_Mis%C3%A9rables_(musical)
Excellent Songs recommendation
Со маки сум се родил [So maki sum se rodil] [Italian translation]
Соба за тага [Soba za taga] [English translation]
Солзи прават златен прстен [Solzi pravat zlaten prsten] lyrics
Со маки сум се родил [So maki sum se rodil] lyrics
Со маки сум се родил [So maki sum se rodil] [English translation]
Слушаш ли? [Slušaš li?] [German translation]
Слушаш ли? [Slušaš li?] [Russian translation]
Сонце во твоите руси коси [Sonce vo tvoite rusi kosi] [Bulgarian translation]
Солзи прават златен прстен [Solzi pravat zlaten prsten] [Transliteration]
Соба за тага [Soba za taga] [Transliteration]
Popular Songs
Со маки сум се родил [So maki sum se rodil] [Transliteration]
Сонце во твоите руси коси [Sonce vo tvoite rusi kosi] [English translation]
Со маки сум се родил [So maki sum se rodil] [Croatian translation]
Со маки сум се родил [So maki sum se rodil] [Turkish translation]
Сон егзотичен [Son Egzotichen] [Croatian translation]
Со маки сум се родил [So maki sum se rodil] [Russian translation]
Солзи прават златен прстен [Solzi pravat zlaten prsten] [Russian translation]
Сон егзотичен [Son Egzotichen] [English translation]
Солзи прават златен прстен [Solzi pravat zlaten prsten] [Turkish translation]
Beni Dertler Öldürmüş lyrics
Artists
Sóley
Sik-K
40 Below Summer
Ania Dąbrowska
Xuxa
Vaçe Zela
4POST
Omar Rudberg
Aimee Mann
12 Stones
Songs
West coast [Hungarian translation]
Wrecked [Thai translation]
West coast [Italian translation]
Warriors [Turkish translation]
Wrecked lyrics
Walking the Wire [Russian translation]
Whatever It Takes [Esperanto translation]
Warriors [Russian translation]
Warriors [Spanish translation]
Warriors [Swedish translation]