Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Dimitris Zervoudakis Lyrics
Dimitris Zervoudakis - Τ' Ανείπωτα [T' Aneipota]
Τα περασμένα καίγονται στη λησμονιά πετάνε Γίνονται αγιάτρευτες πληγές τις νύχτες και πονάνε Στη λησμονιά σε πάνε Στάσου λιγάκι, μη μιλάς άσε τον χτύπ...
Τ' Ανείπωτα [T' Aneipota] [English translation]
Τα περασμένα καίγονται στη λησμονιά πετάνε Γίνονται αγιάτρευτες πληγές τις νύχτες και πονάνε Στη λησμονιά σε πάνε Στάσου λιγάκι, μη μιλάς άσε τον χτύπ...
Τ' Ανείπωτα [T' Aneipota] [English translation]
Τα περασμένα καίγονται στη λησμονιά πετάνε Γίνονται αγιάτρευτες πληγές τις νύχτες και πονάνε Στη λησμονιά σε πάνε Στάσου λιγάκι, μη μιλάς άσε τον χτύπ...
Τ' Ανείπωτα [T' Aneipota] [Serbian translation]
Τα περασμένα καίγονται στη λησμονιά πετάνε Γίνονται αγιάτρευτες πληγές τις νύχτες και πονάνε Στη λησμονιά σε πάνε Στάσου λιγάκι, μη μιλάς άσε τον χτύπ...
Τ' Ανείπωτα [T' Aneipota] [Spanish translation]
Τα περασμένα καίγονται στη λησμονιά πετάνε Γίνονται αγιάτρευτες πληγές τις νύχτες και πονάνε Στη λησμονιά σε πάνε Στάσου λιγάκι, μη μιλάς άσε τον χτύπ...
Τ' Ανείπωτα [T' Aneipota] [Transliteration]
Τα περασμένα καίγονται στη λησμονιά πετάνε Γίνονται αγιάτρευτες πληγές τις νύχτες και πονάνε Στη λησμονιά σε πάνε Στάσου λιγάκι, μη μιλάς άσε τον χτύπ...
Γράμμα σ'έναν ποιητή [Gramma s'enan peeiti]
Ξέρω εγώ κάτι που μπορούσε, Καίσαρ, να σε σώσει Κάτι που πάντα βρίσκεται σε αιώνια εναλλαγή Κάτι που σκίζει τις θολές γραμμές των οριζόντων Και ταξιδε...
Γράμμα σ'έναν ποιητή [Gramma s'enan peeiti] [English translation]
I know something Caesar , that could save you Something that exists in a state of eternal change Something that traverses the blurry lines of the hori...
Γράμμα σ'έναν ποιητή [Gramma s'enan peeiti] [Italian translation]
Io so qualcosa che potrebbe Cesare salvarti Qualcosa che si trova sempre in un avvicendamento eterno.Qualcosa che straccia le linee offuscate dagli or...
Βαριά ποτά, βαριά τσιγάρα [Variá potá, variá tsigára] lyrics
Βαριά ποτά, βαριά τσιγάρα στα μπαρ της μοναξιάς στάλα με στάλα ένα παλιό τραγούδι σιγοκλαίει πόσο δε χόρτασαν τα χείλη σου να λέει Τι κι αν δεν είναι ...
Βαριά ποτά, βαριά τσιγάρα [Variá potá, variá tsigára] [English translation]
Strong drinks, strong cigarettes in the bars of loneliness trickle by trickle an old song is puling telling how your lips didn't get enough Even if it...
Ελευθερία [Eleytheria] [Elefthería] lyrics
Ελευθερία το τραγούδι σου κ η σιωπή στον πόνο των ματιών σου ο πιο μικρός μας ο καημός άστρο στην όχθη των χειλιών σου Ελευθερία το μυστικό σου τον ψί...
Λήθη [Lithi] [Líthi] lyrics
Παγιδευμένος στο όνειρό μου μέρες ανάστροφα πάλι μετρώ Σημάδι βάζω τον εαυτό μου μα στη συνέχεια πάντα αστοχώ Είναι η αλήθεια που όλο μου μοιάζει ίσια...
Λήθη [Lithi] [Líthi] [Turkish translation]
Παγιδευμένος στο όνειρό μου μέρες ανάστροφα πάλι μετρώ Σημάδι βάζω τον εαυτό μου μα στη συνέχεια πάντα αστοχώ Είναι η αλήθεια που όλο μου μοιάζει ίσια...
<<
1
Dimitris Zervoudakis
more
country:
Greece
Languages:
Greek
Genre:
Pop-Folk, Entehno
Official site:
http://pamezervoudaki.gr/
Excellent Songs recommendation
Závod s mládím lyrics
爆売れ!マッチ売りの派遣少女 [Bakuure! matchi uri no haken shōjo] lyrics
Laisse-moi lyrics
Sítě kroků tvých lyrics
Santa Maria lyrics
朝日のあたる家 [Asahi no ataru uchi] lyrics
Fading World lyrics
Motel Blues lyrics
夜へ急ぐ人 [The one rush into the night] lyrics
영원 [Forever] [yeong-won] lyrics
Popular Songs
We Like lyrics
Can’t Fight This Feeling lyrics
Bandida universitaria lyrics
어디에서 왔을까 [First] [eodieseo wass-eulkka] lyrics
Hit Me With Your Best Shot lyrics
Keiko Fuji - 女のブルース [Onna no blues]
DNA lyrics
Το Περιστέρι [To Peristeri] lyrics
Absolute Configuration lyrics
Hoola Bandoola Band - Man måste veta vad man önskar sig
Artists
Travel Sketch
Criolo
Dietmar Schönherr
Too Phat
Three Days (OST)
Work Later, Drink Now (OST)
Criminal Minds (OST)
Ugly Duck
Earboy
Kim Addict
Songs
Қайда [Qayda] lyrics
Љубов голема [Ljubov golema] lyrics
Αsıl Αrman [Асыл арман] lyrics
Nature Boy lyrics
3007 [Transliteration]
Mes Mains lyrics
Аэропорт [Aeroport] [Transliteration]
אושר [Osher] lyrics
Бетховен [Betkhoven] [English translation]
Айша бибі [Ayşa Biybi] [Transliteration]