Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Celtic Thunder Also Performed Pyrics
Jitka Zelenková - Bez lásky láska není [I Want To Know What Love Is]
A tak se táhnem za štěstím jak tichou nocí za světýlkem. Někdo sám tmou proráží - jiný zůstal raděj snílkem. Dlouhá pouť. V dálce plane jasná zář, sly...
Leonard Cohen - Hallelujah
Now I've heard there was a secret chord That David played, and it pleased the Lord But you don't really care for music, do you? It goes like this The ...
Hallelujah [Albanian translation]
Tani e kam dëgjuar se ka qënë Një akord sekret Që Davidi e luante Dhe kjo i pëlqente Zotit Por ty s’është se të intereson shumë muzika, apo jo? Ai ësh...
Hallelujah [Arabic translation]
لقد سمعتُ الآن أن هنالك وتر سري لعبه داود، وإنه أرضى الرب لكنك لا تكترث للموسيقى، هل تكترث؟ يسير الأمر هكذا: الرابع، الخامس المينور ينخفض، الماجور يرت...
Hallelujah [Azerbaijani translation]
Duydum ki gizli bir akkord varmış Davud onu çalınca Tanrı bəxtiyar olmuş Amma musiqi sənin vecinə deyil , deyil mi ? Belə bir şeymiş : Dördüncü , beşi...
The Swell Season - Falling Slowly
I don't know you But I want you All the more for that Words fall through me And always fool me And I can't react And games that never amount To more t...
Falling Slowly [Arabic translation]
لا أعرفك ولكن أريدك بل أكثر من ذلك الكلمات لا تنجح معي ودائما تخدعني ولا أستطيع الإجابة نحن نتغير هنا والألعاب التى لم يكن لها معنى أكثر مما عنت سوف ت...
Falling Slowly [Catalan translation]
No et conec Pero vull fer-ho Més degut a això Les paraules cauen a través de mí I sempre m'enganyen I no puc reaccionar I els jocs que mai arriben a s...
Falling Slowly [Czech translation]
Neznám tě, ale chci tě o to víc Slova propadnou skrze mě a vždy mě oklamou A já nedokážu zareagovat A hry, které nikdy neznamenají víc, než by měly, s...
Falling Slowly [German translation]
Ich kenne dich nicht Aber ich will dich umso mehr Worte fallen durch mich durch Und führen mich immer hinters Licht Und ich kann nicht reagieren Und S...
Falling Slowly [Greek translation]
Δεν σε ξέρω Μα σε θέλω Όλο περισσότερο γι' αυτό Οι λέξεις μου ξεφεύγουν Και πάντα με ξεγελούν Και δεν μπορώ να αντιδράσω Και παιχνίδια που ποτέ δεν αξ...
Falling Slowly [Hungarian translation]
Nem ismerlek téged, de jobban akarlak, mint bármi mást. A szavak rám zuhannak és bolonddá tesznek, és nem tudok mit tenni. És a játék, mit játszanak s...
Falling Slowly [Italian translation]
Io non ti conosco Ma ti voglio Ancora più per questo Escono parole da parte mia E mi stupiscono sempre E non posso reagire E giochi che non contano ma...
Falling Slowly [Romanian translation]
Nu te cunosc, Dar te doresc Și mai mult din pricina asta. Cuvinte cad prin mine Și mereu mă păcălesc, Și eu nu pot ripostez. Și jocuri care nu valorea...
Falling Slowly [Serbian translation]
Ne znam tebe Ali te zelim Jos vise zbog toga Reci padaju kroz mene I uvek me zavaraju I ja ne mogu da reagujem I igre koje nikada ne dosade Mnogo vise...
Falling Slowly [Serbian translation]
Ne poznajem te ali te zato jos više želim Reči prolaze kroz mene i uvek me prevare i ne mogu da reagujem I igrice, koje nikad ne znače više nego što b...
Falling Slowly [Spanish translation]
No te conozco pero te quiero aún más por eso. Las palabras se me deslizan, siempre me engañan y no puedo reaccionar. Los juegos que nunca son más que ...
Falling Slowly [Spanish translation]
No te conozco Pero te quiero aun más por eso Palabras caen a través de mí Y siempre me enganan Y no puedo reaccionar Y juegos que nunca se vuelven más...
Falling Slowly [Turkish translation]
Tanımıyorum seni Ama bu yüzden Daha da çok istiyorum Kelimeler içimden düşüyor Ve hep beni kandırıyor Ve tepki veremiyorum Asla kasıtlarından fazlası ...
Falling Slowly [Turkish translation]
Seni tanımıyorum Ama seni istiyorum Bunun için daha da fazlası Kelimeler içimden düşüyor Ve beni hep kandırıyorlar Ve ben tepki gösteremiyorum Ve hiç ...
<<
1
2
3
4
5
>>
Celtic Thunder
more
country:
Ireland
Languages:
English, Gaelic (Irish Gaelic), Constructed Language
Genre:
Folk
Official site:
http://www.celticthunder.com
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Celtic_Thunder
Excellent Songs recommendation
Brasilena lyrics
Allt Er Eitt [We are one] lyrics
Ούζο και χασίσι [Ouzo ke hasisi] lyrics
Is It Love lyrics
Alles Draait Om Jou [Love Will Find A Way] lyrics
Allt Er Eitt [We are one] [English translation]
Els estudiants de Tolosa lyrics
When the Red Red Robin Comes Bob Bob Bobbin' Along lyrics
With All My Love And Kisses lyrics
Gold von den Sternen lyrics
Popular Songs
Once in a While lyrics
Buenos días Argentina lyrics
No Signs of Loneliness Here lyrics
Call it a day lyrics
Aileyiz [We Are One] [English translation]
They say lyrics
La filla del Carmesí lyrics
Time After Time lyrics
Little One lyrics
Είδα τα μάτια σου κλαμένα [Ída ta mátia su klaména] lyrics
Artists
Ketty Lester
Marcus Mumford
Sana Barzanji
U-Know
Turaç Berkay
Edith Whiskers
KUCCI
The Infamous Stringdusters
Elbrus Dzhanmirzoev
Susanna and the Magical Orchestra
Songs
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 12 Rezitativ B: "So recht, ihr Engel". [Neapolitan translation]
Τα Νησιά [Ta Nisia] lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 4 Rezitativ B: "Was Gott dem Abraham verheißen". [English translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 4 Rezitativ B: "Was Gott dem Abraham verheißen". [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 3. Rezitativ: "Und der Engel sprach zu ihnen". [Spanish translation]
Takin' shots lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Hungarian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Dutch translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Latin translation]