Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Joséphine Baker Also Performed Pyrics
Bob Dylan - The Times They Are A-Changin'
Come gather 'round people Wherever you roam And admit that the waters Around you have grown And accept it that soon You'll be drenched to the bone. If...
The Times They Are A-Changin' [Arabic translation]
اجتمِعوا يا ناس حيثما تهيمون واعترِفوا أن المياه حولكم قد ارتفعت واقبلوا أنكم قريبا ستتبللون حتى النخاع اذا كان وقتكم يستحق التوفير فعليكم أن تبدأو با...
The Times They Are A-Changin' [Bengali translation]
ছুটে এসো সবাই,যেখানেই থাক। ভাসছ সময়ের স্রোতে,তুমি তা জেনে রাখ। জানতেই হবে তোমায়,ডুবে যাবে নাহয়। যদি চাও বাঁচাতে,জীবনের কিছু সময়। তবে সাতরাও উজানে,...
The Times They Are A-Changin' [Dutch translation]
Kom samen mensen, waar je ook bent. Geef toe dat het water om je heen is gestegen. En aanvaard dat je spoedig tot op het bot doorweekt zult zijn. Als ...
The Times They Are A-Changin' [Estonian translation]
Tulge kokku, rahvas, kus iganes rändate. Tunnistage, et veed te ümber on tõusnud. Teadke, et peagi olete üleni läbiligunenud. Aga kui aeg sulle on kal...
The Times They Are A-Changin' [French translation]
Venez vous en le monde ou que vous soyez et admettez que les eaux d'où vous êtes nés et acceptez que bientôt vous serez trempés jusqu'aux os si votre ...
The Times They Are A-Changin' [German translation]
Kommt zusammen, ihr Leute Wo auch immer ihr seid Gebt zu, dass um euch herum Der Wasserstand steigt Nehmt es hin, dass ihr schon bald Völlig durchnäss...
The Times They Are A-Changin' [German translation]
Kommt Leute und sammelt euch, wo immer ihr seid, und gebt zu, daß die Wasser um euch herum angeschwollen sind und akzeptiert es, daß ihr bald bis auf ...
The Times They Are A-Changin' [Greek translation]
Ελάτε συγκεντρωθείτε τριγύρω άνθρωποι Όπου και να τριγυρίζεται Και παραδεχτείτε ότι τα νερά Γύρω σας έχουν φουσκώσει Και δεχτείτε επίσης ότι σύντομα Θ...
The Times They Are A-Changin' [Hungarian translation]
Gyertek, gyűljetek körém emberek, Bárhová is rohantok És lássátok be, hogy megemelkedett Körülöttetek a vízállás Nyugodjatok bele: nemsokára Bőrig fog...
The Times They Are A-Changin' [Italian translation]
Venite a radunarvi gente Ovunque vaghiate E ammettete che le acque Intorno a voi si sono alzate E accettate che presto Sarete bagnati fino all'osso. S...
The Times They Are A-Changin' [Persian translation]
بیایید مردم دور هم جمع شوید. هر کجا که زندگی میکنید. و بپذیرید آب هایی که در اطرافتان اند بالا آمده اند. و قبول کنید که به زودی تا مغز استخوانتان خیس ...
The Times They Are A-Changin' [Portuguese translation]
Se aproximem, cheguem perto, pessoas Por onde vocês andarem E admitam que as águas Ao seu redor cresceram E aceite que logo Você será só osso Se para ...
The Times They Are A-Changin' [Romanian translation]
Adunaţi-vă oameni buni De oriunde aţi hălădui Şi recunoaşteţi că apele V-au împresurat Şi împăcaţi-vă cu ideea că-n curând Veţi fi uzi până la piele. ...
The Times They Are A-Changin' [Romanian translation]
Fiți atenți, oameni, pe unde veți fi mers - Apele se tot înalță, asta să fii ințeles! Acceptați că-n-curând pân la oase vă veți înmuia, De credeți că ...
The Times They Are A-Changin' [Russian translation]
Эй, вы, те, кто не любит тревожных вестей! Вот потоп у дверей, покидайте постель, Иль водой вас промочит до самых костей. И, если жизнь вам дороже пок...
La Petite Tonkinoise lyrics
C'est moi qui suis sa petite Son Anana, son Anana, son Anammite Je suis vive, je suis charmante Comme un p'tit z'oiseau qui chante Il m'appelle sa p't...
J'ai deux amours [Japanese translation]
海の上に そこに澄んだ空の下に 街があるという 魅力的な街が そして大きな黒い木の下に 毎晩 そこに向かって私の望みがすべて去ってゆく 私は二つの愛がある 祖国とパリ いつもその二つに 私の心は連れ去られる マンハッタンは美しい でもそれを拒むのは 私を魅了するのはパリだから パリがすべて いつか見...
J'ai deux amours [Russian translation]
Говорят, что за морями, под ясными небесами, там есть заколдованный город. И под огромныe черныe деревья, Каждый вечер, Летят к нему все мои мечты. У ...
J'ai deux amours [Spanish translation]
Dicen que más allá de los mares Allá bajo el cielo claro existe una ciudad de estancia encantada Y bajo los grandes árboles negros, Cada tarde, A ella...
<<
1
2
3
>>
Joséphine Baker
more
country:
France
Languages:
French, English
Genre:
Jazz, Pop
Official site:
http://www.cmgww.com/stars/baker/about/biography.html
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Joséphine_Baker
Excellent Songs recommendation
Dragostea din tei [Turkish translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
Dragostea din tei [Spanish translation]
Dragostea din tei [Latvian translation]
Dragostea din tei [Polish translation]
Dragostea din tei [Kyrgyz translation]
Dragostea din tei [Spanish translation]
Dragostea din tei [French translation]
In My Time of Dying lyrics
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
Popular Songs
Dragostea din tei [Spanish translation]
Dragostea din tei [Greek translation]
Dragostea din tei [Norwegian translation]
Drowning lyrics
Dragostea din tei [Spanish translation]
Dragostea din tei [Russian translation]
Dragostea din tei [Spanish translation]
Dragostea din tei [Hungarian translation]
Dragostea din tei [Tongan translation]
On My Own lyrics
Artists
Nellie McKay
Bernal de Bonaval
Zelal Gökçe
Alexandra (Germany)
Tony de Matos
Katia Guerreiro
Karapetê Xaço
Weliyê Uşenê İmami
Emrullah & Jelena
Tony Bennett
Songs
Rede Lieber nicht zuviel lyrics
Ring frei lyrics
Nur geträumt [Hungarian translation]
Kanye West - Amazing
SchönSchönSchön lyrics
Oh du fröhliche lyrics
Satellitenstadt [English translation]
Llora corazòn lyrics
אבינו מלכנו [Avinu Malkeinu] lyrics
One, two, three, four... lyrics